From 19a8d860414a5b11076a89dd9d6c4a368fbffdd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Logue <logue@hotmail.co.jp>
Date: Wed, 25 Oct 2023 08:10:12 +0900
Subject: [PATCH] Modify the translation according to the actual usage of the
 wording. (Land Impact etc.) Fixed an issue where some translations of
 menu_inventory.xml were not reflected.

---
 .../xui/ja/floater_avatar_render_settings.xml |  2 +-
 .../skins/default/xui/ja/floater_gesture.xml  | 14 ++--
 .../default/xui/ja/floater_model_preview.xml  | 70 +++++++++++-----
 .../skins/default/xui/ja/floater_moveview.xml | 84 ++++++++++++++-----
 .../default/xui/ja/floater_object_weights.xml |  2 +-
 .../xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml   |  2 +-
 .../skins/default/xui/ja/floater_tools.xml    |  2 +-
 .../default/xui/ja/menu_conversation.xml      |  1 +
 .../skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml   | 81 +++++++++---------
 .../xui/ja/panel_settings_sky_atmos.xml       |  4 +-
 .../newview/skins/default/xui/ja/strings.xml  |  2 +-
 11 files changed, 166 insertions(+), 98 deletions(-)

diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_render_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_render_settings.xml
index 19e93ed51b5..8c609889f5b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_render_settings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_avatar_render_settings.xml
@@ -7,6 +7,6 @@
 		<name_list.columns label="描画設定" name="setting"/>
 	</name_list>
 	<panel name="add_subpanel">
-		<menu_button label="何かを追加…" name="plus_btn" tool_tip="選択した人物に対するアクション"/>
+		<menu_button name="plus_btn" label="追加…" tool_tip="選択した人物に対する操作を指定します。"/>
 	</panel>
 </floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_gesture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_gesture.xml
index 087919946d6..93a2672745c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_gesture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_gesture.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater label="場所" name="gestures" title="ジェスチャー">
+<floater label="ジェスチャー" name="gestures" title="ジェスチャー">
 	<floater.string name="loading">
 		読み込んでいます…。
 	</floater.string>
@@ -16,12 +16,12 @@
 		<scroll_list.columns label="キー" name="shortcut"/>
 	</scroll_list>
 	<panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
-		<menu_button name="gear_btn" tool_tip="詳細オプション"/>
-		<button name="new_gesture_btn" tool_tip="新しいジェスチャーを作成"/>
-		<button name="activate_btn" tool_tip="選択したジェスチャーの有効化/無効化"/>
-		<button name="del_btn" tool_tip="このジェスチャーを削除"/>
+		<menu_button name="gear_btn" tool_tip="詳細オプションを表示します。"/>
+		<button name="new_gesture_btn" tool_tip="新しいジェスチャーを作成します。"/>
+		<button name="activate_btn" tool_tip="選択したジェスチャーの有効化/無効化します。"/>
+		<button name="del_btn" tool_tip="このジェスチャーを削除します。"/>
 	</panel>
-	<button label="編集" name="edit_btn" tool_tip="選択したジェスチャーの編集ウィンドウを開く。"/>
-	<button label="再生" name="play_btn" tool_tip="インワールドで選択したジェスチャーを実行する。"/>
+	<button label="編集" name="edit_btn" tool_tip="選択したジェスチャーの編集ウィンドウを開きます。"/>
+	<button label="再生" name="play_btn" tool_tip="インワールドで選択したジェスチャーを実行します。"/>
 	<button label="停止" name="stop_btn"/>
 </floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
index 1502bae96b3..fc1243e951d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
 		最低
 	</string>
 	<string name="mesh_status_good">
-		発送できます!
+		転送できる状態です!
 	</string>
 	<string name="mesh_status_na">
 		該当なし
@@ -132,7 +132,9 @@
 	</string>
 	<panel name="left_panel">
 		<panel name="model_name_representation_panel">
-			<text name="name_label">モデル名:</text>
+			<text name="name_label">
+				モデル名:
+			</text>
 			<line_editor name="description_form"/>
 		</panel>
 		<tab_container name="import_tab">
@@ -238,7 +240,7 @@
 					<text name="first_step_name">
 						ステップ1:描画詳細度
 					</text>
-					<combo_box name="physics_lod_combo" tool_tip="実像に適用するLOD">
+					<combo_box name="physics_lod_combo" tool_tip="実像に適用するLoDを定義します。">
 						<combo_item name="choose_one">
 							1つを選択…
 						</combo_item>
@@ -359,14 +361,26 @@
 				<check_box label="スキンのウエイトを含める" name="upload_skin"/>
 				<check_box label="ジョイント位置を含める" name="upload_joints"/>
 				<check_box label="ジョイント位置が定義されている場合はスケールをロック" name="lock_scale_if_joint_position"/>
-				<text name="pelvis_offset_label">Zオフセット(アバターの上下調整):</text>
+				<text name="pelvis_offset_label">
+					Zオフセット(アバターの上下調整):
+				</text>
 				<spinner name="pelvis_offset"/>
-				<text name="skin_too_many_joints">スキンされたジョイントが多すぎます。</text>
-				<text name="skin_unknown_joint">モデルに不明なジョイントがあります。</text>
-				<text name="joints_descr">ジョイント数:</text>
+				<text name="skin_too_many_joints">
+					スキンされたジョイントが多すぎます。
+				</text>
+				<text name="skin_unknown_joint">
+					モデルに不明なジョイントがあります。
+				</text>
+				<text name="joints_descr">
+					ジョイント数:
+				</text>
 				<scroll_list name="joints_list"/>
-				<text name="conflicts_description">[JOINTS_COUNT]個のジョイントに[CONFLICTS]箇所の競合があります。</text>
-				<text name="pos_overrides_descr">ジョイント「[JOINT]」の位置オーバーライド:</text>
+				<text name="conflicts_description">
+					[JOINTS_COUNT]個のジョイントに[CONFLICTS]箇所の競合があります。
+				</text>
+				<text name="pos_overrides_descr">
+					ジョイント「[JOINT]」の位置オーバーライド:
+				</text>
 				<scroll_list name="pos_overrides_list">
 					<scroll_list.columns label="モデル" name="model_name"/>
 					<scroll_list.columns label="X" name="axis_x"/>
@@ -377,8 +391,7 @@
 			<!-- Log -->
 			<panel label="ログ" name="logs_panel" title="ログ">
 				<view_border name="log_tab_border"/>
-				<text_editor name="log_text">
-				</text_editor>
+				<text_editor name="log_text"/>
 				<check_box label="詳細ログを有効にする(非常に遅くなる可能性があります)" name="verbose_logging"/>
 			</panel>
 		</tab_container>
@@ -392,7 +405,7 @@
 				アップロード料金:L$ [FEE]
 			</text>
 			<text name="prim_weight">
-				土地への負荷(LI):[EQ]
+				ランドインパクト:[EQ]
 			</text>
 			<text name="download_weight">
 				ダウンロード:[ST]
@@ -409,7 +422,8 @@
 					費用の内訳
 				</text>
 				<view_border name="price_breakdown_border"/>
-				<text name="price_breakdown_labels">ダウンロード:
+				<text name="price_breakdown_labels">
+					ダウンロード:
 物理効果数:
 インスタンス数:
 テクスチャ数:
@@ -421,14 +435,16 @@
 [MODEL]個</text>
 			</panel>
 			<!-- 
-      Streaming breakdown numbers are available but not fully understood
-      uncommenting the following sections will display the numbers for debugging purposes
-      <text name="streaming_breakdown_labels">ストリーミング/ダウンロード
+			Streaming breakdown numbers are available but not fully understood
+			uncommenting the following sections will display the numbers for debugging purposes
+			<text name="streaming_breakdown_labels">
+				ストリーミング/ダウンロード
 高:
 通常:
 低:
 最低:</text>
-      <text name="streaming_breakdown">[STR_TOTAL]
+			<text name="streaming_breakdown">
+				[STR_TOTAL]
 [STR_HIGH]
 [STR_MED]
 [STR_LOW]
@@ -438,23 +454,31 @@
 					物理効果コスト
 				</text>
 				<view_border name="price_breakdown_border"/>
-				<text name="physics_breakdown_labels">基準の殻:
+				<text name="physics_breakdown_labels">
+					基準の殻:
 メッシュ:
 分析済み:</text>
-				<text name="physics_breakdown">[PCH]
+				<text name="physics_breakdown">
+					[PCH]
 [PM]
 [PHU]</text>
 			</panel>
-			<text name="warning_title">ご注意:</text>
-			<text name="warning_message">メッシュモデルをアップロードする権利がありません。権利の取得方法については[[VURL]]こちらを参照してください。</text>
-			<text name="status">[STATUS]</text>
+			<text name="warning_title">
+				ご注意:
+			</text>
+			<text name="warning_message">
+				メッシュモデルをアップロードする権利がありません。権利の取得方法については[[VURL]]こちらを参照してください。
+			</text>
+			<text name="status">
+				[STATUS]
+			</text>
 		</panel>
 	</panel>
 	<text name="lod_label">
 		プレビュー:
 	</text>
 	<panel name="right_panel">
-		<combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="プレビューレンダーで表示するLoD">
+		<combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="プレビューレンダーで表示するLoDモデルを指定します。">
 			<combo_item name="high">
 				高
 			</combo_item>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_moveview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_moveview.xml
index 8676f85c73e..f9960e0c95c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_moveview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_moveview.xml
@@ -1,33 +1,71 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="move_floater" title="歩行/走行/飛行">
-	<string name="walk_forward_tooltip">前に進む(上矢印かwを押す)</string>
-	<string name="walk_back_tooltip">後ろに歩く(下矢印かsを押す)</string>
-	<string name="walk_left_tooltip">左に水平移動(Shift+←かAを押す)</string>
-	<string name="walk_right_tooltip">右に水平移動(Shift+→かDを押す)</string>
-	<string name="run_forward_tooltip">前に走る(上矢印かwを押す)</string>
-	<string name="run_back_tooltip">後ろに走る(下矢印かsを押す)</string>
-	<string name="run_left_tooltip">左に水平移動(Shift+←かAを押す)</string>
-	<string name="run_right_tooltip">右に水平移動(Shift+→かDを押す)</string>
-	<string name="fly_forward_tooltip">前に飛ぶ(上矢印かwを押す)</string>
-	<string name="fly_back_tooltip">後ろに飛ぶ(下矢印かsを押す)</string>
-	<string name="fly_left_tooltip">左に水平移動(Shift+←かAを押す)</string>
-	<string name="fly_right_tooltip">右に水平移動(Shift+→かDを押す)</string>
-	<string name="fly_up_tooltip">上に移動(E を押す)</string>
-	<string name="fly_down_tooltip">下に移動(C を押す)</string>
-	<string name="jump_tooltip">ジャンプ(E を押す)</string>
-	<string name="crouch_tooltip">かがむ(C を押す)</string>
-	<string name="walk_title">歩く</string>
-	<string name="run_title">èµ°ã‚‹</string>
-	<string name="fly_title">飛ぶ</string>
+	<string name="walk_forward_tooltip">
+		前に進む(↑かWを押す)
+	</string>
+	<string name="walk_back_tooltip">
+		後ろに進む(↓かSを押す)
+	</string>
+	<string name="walk_left_tooltip">
+		左に水平移動(Shift+←かAを押す)
+	</string>
+	<string name="walk_right_tooltip">
+		右に水平移動(Shift+→かDを押す)
+	</string>
+	<string name="run_forward_tooltip">
+		前に走る(↑かWを押す)
+	</string>
+	<string name="run_back_tooltip">
+		後ろに走る(↓かSを押す)
+	</string>
+	<string name="run_left_tooltip">
+		左に水平移動(Shift+←かAを押す)
+	</string>
+	<string name="run_right_tooltip">
+		右に水平移動(Shift+→かDを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_forward_tooltip">
+		前方向に飛ぶ(↑かWを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_back_tooltip">
+		後ろ方向に飛ぶ(↓かSを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_left_tooltip">
+		左に水平移動(Shift+←かAを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_right_tooltip">
+		右に水平移動(Shift+→かDを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_up_tooltip">
+		上昇する(Eを押す)
+	</string>
+	<string name="fly_down_tooltip">
+		下降する(Cを押す)
+	</string>
+	<string name="jump_tooltip">
+		ジャンプ(Eを押す)
+	</string>
+	<string name="crouch_tooltip">
+		しゃがむ(Cを押す)
+	</string>
+	<string name="walk_title">
+		歩く
+	</string>
+	<string name="run_title">
+		èµ°ã‚‹
+	</string>
+	<string name="fly_title">
+		飛ぶ
+	</string>
 	<panel name="panel_actions">
 		<button label="" label_selected="" name="turn left btn" tool_tip="左を向く(←かAを押す)"/>
 		<joystick_slide name="move left btn" tool_tip="左に歩く(Shift+←かAを押す)"/>
 		<button label="" label_selected="" name="turn right btn" tool_tip="右を向く(→かDを押す)"/>
 		<joystick_slide name="move right btn" tool_tip="右に歩く(Shift+→かDを押す)"/>
-		<joystick_turn name="forward btn" tool_tip="前に進む(上矢印かwを押す)"/>
-		<joystick_turn name="backward btn" tool_tip="後ろに歩く(下矢印かsを押す)"/>
-		<button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="上に移動(E を押す)"/>
-		<button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="下に移動(C を押す)"/>
+		<joystick_turn name="forward btn" tool_tip="前に進む(↑かWを押す)"/>
+		<joystick_turn name="backward btn" tool_tip="後ろに歩く(↓かSを押す)"/>
+		<button label="" label_selected="" name="move up btn" tool_tip="上昇(Eを押す)"/>
+		<button label="" label_selected="" name="move down btn" tool_tip="下降(Cを押す)"/>
 	</panel>
 	<panel name="panel_modes">
 		<button label="" name="mode_walk_btn" tool_tip="歩行モード"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
index c1b97bed963..3fbd0e1d7e6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
@@ -15,7 +15,7 @@
 	<text name="server_label" value="サーバー"/>
 	<text name="display" value="‐"/>
 	<text name="display_label" value="ディスプレイ"/>
-	<text name="land_impacts_text" value="土地への負荷"/>
+	<text name="land_impacts_text" value="ランドインパクト"/>
 	<text name="selected" value="‐"/>
 	<text name="selected_label" value="選択済"/>
 	<text name="rezzed_on_land" value="‐"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
index 77ea9a061d4..f286b0fbdf7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
 			<scroll_list.columns label="説明(ルートプリム)" name="description"/>
 			<scroll_list.columns label="所有者" name="owner"/>
 			<scroll_list.columns label="スクリプト" name="scripted"/>
-			<scroll_list.columns label="土地への負荷(LI)" name="land_impact"/>
+			<scroll_list.columns label="ランドインパクト" name="land_impact"/>
 			<scroll_list.columns label="距離" name="dist_from_you"/>
 			<scroll_list.columns label="経路探索の用途" name="linkset_use"/>
 			<scroll_list.columns label="A%" name="a_percent"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index 1aff275bbe8..48fb10cb719 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
 		土地をクリックし、ドラッグして選択します。
 	</floater.string>
 	<floater.string name="status_selectcount">
-		選択したオブジェクトは[OBJ_COUNT]個で、土地への負荷は[LAND_IMPACT]です。
+		選択したオブジェクトは[OBJ_COUNT]個で、ランドインパクトは[LAND_IMPACT]です。
 	</floater.string>
 	<floater.string name="status_remaining_capacity">残りの許容数は[LAND_CAPACITY]です。
 	</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
index e217a02f45c..5cfdde08b97 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation.xml
@@ -23,6 +23,7 @@
 	<menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="report_abuse"/>
 	<menu_item_check label="ボイスをブロック" name="block_unblock"/>
 	<menu_item_check label="テキストをブロックする" name="MuteText"/>
+	<menu_item_call label="報告" name="report_abuse"/>
 	<menu_item_call label="グループのプロフィール" name="group_profile"/>
 	<menu_item_call label="このグループをアクティブ化" name="activate_group"/>
 	<menu_item_call label="このグループから脱退する" name="leave_group"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
index a515d0a9cd7..1e094638b86 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
@@ -18,45 +18,7 @@
 	<menu_item_call label="削除" name="Task Remove"/>
 	<menu_item_call label="ごみ箱を空に" name="Empty Trash"/>
 	<menu_item_call label="遺失物フォルダを空に" name="Empty Lost And Found"/>
-	<menu_item_call label="新しいフォルダ" name="New Folder"/>
 	<menu_item_call label="新しいアウトフィット" name="New Outfit"/>
-	<menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script"/>
-	<menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note"/>
-	<menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture"/>
-	<menu_item_call label="新しいマテリアル" name="New Material"/>
-	<menu label="新しい服装" name="New Clothes">
-		<menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt"/>
-		<menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants"/>
-		<menu_item_call label="新しい靴" name="New Shoes"/>
-		<menu_item_call label="新しい靴下" name="New Socks"/>
-		<menu_item_call label="新しいジャケット" name="New Jacket"/>
-		<menu_item_call label="新しいスカート" name="New Skirt"/>
-		<menu_item_call label="新しい手袋" name="New Gloves"/>
-		<menu_item_call label="新しい下着(上)" name="New Undershirt"/>
-		<menu_item_call label="新しい下着(下)" name="New Underpants"/>
-		<menu_item_call label="新しいアルファマスク" name="New Alpha Mask"/>
-		<menu_item_call label="新しいタトゥ" name="New Tattoo"/>
-		<menu_item_call label="新しいユニバーサル" name="New Universal"/>
-		<menu_item_call label="新しい物理作用" name="New Physics"/>
-	</menu>
-	<menu label="新しい身体部位" name="New Body Parts">
-		<menu_item_call label="新しいシェイプ(体型)" name="New Shape"/>
-		<menu_item_call label="新しいスキン" name="New Skin"/>
-		<menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair"/>
-		<menu_item_call label="新しい眼" name="New Eyes"/>
-	</menu>
-	<menu label="新しい自然環境の設定" name="New Settings">
-		<menu_item_call label="新しい空" name="New Sky"/>
-		<menu_item_call label="新しい水面" name="New Water"/>
-		<menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle"/>
-	</menu>
-	<menu label="以下のデフォルトとして使用" name="upload_def">
-		<menu_item_call label="画像のアップロード" name="Image uploads"/>
-		<menu_item_call label="サウンドのアップロード" name="Sound uploads"/>
-		<menu_item_call label="アニメーションのアップロード" name="Animation uploads"/>
-		<menu_item_call label="モデルのアップロード" name="Model uploads"/>
-		<menu_item_call label="PBRマテリアルのアップロード" name="PBR uploads"/>
-	</menu>
 	<menu label="種類を変更" name="Change Type">
 		<menu_item_call label="デフォルト" name="Default"/>
 		<menu_item_call label="手袋" name="Gloves"/>
@@ -134,6 +96,49 @@
 	<menu_item_separator name="Settings Separator"/>
 	<menu_item_call label="自分にのみ適用" name="Settings Apply Local"/>
 	<menu_item_call label="区画に適用" name="Settings Apply Parcel"/>
+	<menu_item_separator name="Subfolder Separator" />
+	<menu label="新規作成" name="create_new">
+		<menu_item_call label="新しいフォルダ" name="New Folder"/>
+		<menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script"/>
+		<menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note"/>
+		<menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture"/>
+		<menu_item_call label="新しいマテリアル" name="New Material"/>
+		<menu label="新しい服装" name="New Clothes">
+			<menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt"/>
+			<menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants"/>
+			<menu_item_call label="新しい靴" name="New Shoes"/>
+			<menu_item_call label="新しい靴下" name="New Socks"/>
+			<menu_item_call label="新しいジャケット" name="New Jacket"/>
+			<menu_item_call label="新しいスカート" name="New Skirt"/>
+			<menu_item_call label="新しい手袋" name="New Gloves"/>
+			<menu_item_call label="新しい下着(上)" name="New Undershirt"/>
+			<menu_item_call label="新しい下着(下)" name="New Underpants"/>
+			<menu_item_call label="新しいアルファマスク" name="New Alpha Mask"/>
+			<menu_item_call label="新しいタトゥ" name="New Tattoo"/>
+			<menu_item_call label="新しいユニバーサル" name="New Universal"/>
+			<menu_item_call label="新しい物理作用" name="New Physics"/>
+		</menu>
+		<menu label="新しい身体部位" name="New Body Parts">
+			<menu_item_call label="新しいシェイプ(体型)" name="New Shape"/>
+			<menu_item_call label="新しいスキン" name="New Skin"/>
+			<menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair"/>
+			<menu_item_call label="新しい眼" name="New Eyes"/>
+		</menu>
+		<menu label="新しい自然環境の設定" name="New Settings">
+			<menu_item_call label="新しい空" name="New Sky"/>
+			<menu_item_call label="新しい水面" name="New Water"/>
+			<menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle"/>
+		</menu>
+	</menu>
+	<menu_item_call label="選択したもので新しいフォルダを作る" name="New folder from selected"/>
+	<menu_item_call label="フォルダの項目のグループ解除" name="Ungroup folder items"/>
+	<menu label="以下のデフォルトとして使用" name="upload_def">
+		<menu_item_call label="画像のアップロード" name="Image uploads"/>
+		<menu_item_call label="サウンドのアップロード" name="Sound uploads"/>
+		<menu_item_call label="アニメーションのアップロード" name="Animation uploads"/>
+		<menu_item_call label="モデルのアップロード" name="Model uploads"/>
+		<menu_item_call label="PBRマテリアルのアップロード" name="PBR uploads"/>
+	</menu>
 	<menu_item_separator name="Marketplace Separator"/>
 	<menu_item_call label="マーケットプレイスのリストにコピー" name="Marketplace Copy"/>
 	<menu_item_call label="マーケットプレイスのリストに移動" name="Marketplace Move"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_sky_atmos.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_sky_atmos.xml
index 7be024daf42..ef46ae09241 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_sky_atmos.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_sky_atmos.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
 					</text>
 					<slider name="haze_density"/>
 					<text name="moisture_level_label">
-						水分レベル:
+						湿度:
 					</text>
 					<slider name="moisture_level"/>
 					<text name="droplet_radius_label">
@@ -61,7 +61,7 @@
 						最大高度:
 					</text>
 					<slider name="max_alt"/>
-					<text name="probe_ambiance_label" tooltip="放射照度制御。ゼロ以外の場合、HDRライティングモデルが有効になります。">
+					<text name="probe_ambiance_label" tooltip="放射照度制御。0以外の場合、HDRライティングモデルが有効になります。">
 						環境反射プローブ(HDR):
 					</text>
 					<slider name="probe_ambiance"/>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index e729dfc8e51..56447a89f5a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -888,7 +888,7 @@ https://secondlife.com/viewer-access-faq
 		一時退席中
 	</string>
 	<string name="AvatarDoNotDisturb">
-		着信拒否
+		取り込み中
 	</string>
 	<string name="AvatarMuted">
 		ブロック中
-- 
GitLab