From ad4060d2ad6ec1ea74f44c4c0d30fe2e0d9010cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Logue <logue@hotmail.co.jp> Date: Tue, 13 Jun 2023 10:00:04 +0900 Subject: [PATCH] Translate untranslated parts of floaters. --- .../default/xui/ja/floater_chat_alerts.xml | 2 +- .../default/xui/ja/floater_directory.xml | 12 +- .../xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml | 6 +- .../xui/ja/floater_fixedenvironment.xml | 4 +- .../skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml | 8 +- .../xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml | 1 + .../xui/ja/floater_lightbox_settings.xml | 11 +- .../default/xui/ja/floater_model_preview.xml | 142 ++++++++++++------ .../default/xui/ja/floater_mute_object.xml | 2 +- .../default/xui/ja/floater_preferences.xml | 5 + .../floater_preferences_graphics_advanced.xml | 42 +++++- .../xui/ja/floater_preview_texture.xml | 20 ++- .../default/xui/ja/floater_search_replace.xml | 6 +- .../default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml | 26 +++- .../default/xui/ja/floater_top_objects.xml | 8 +- .../default/xui/ja/floater_world_map.xml | 2 +- .../default/xui/ja/menu_attachment_self.xml | 1 + .../xui/ja/widgets/inventory_list_item.xml | 5 + .../skins/heretic/xui/ja/panel_login.xml | 39 +++++ 19 files changed, 251 insertions(+), 91 deletions(-) create mode 100644 indra/newview/skins/default/xui/ja/widgets/inventory_list_item.xml create mode 100644 indra/newview/skins/heretic/xui/ja/panel_login.xml diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_alerts.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_alerts.xml index 0cb1e17becc..c76f24a07ad 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_alerts.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_chat_alerts.xml @@ -20,7 +20,7 @@ <color_swatch name="alerts_highlight_color" /> <text name="alerts_sound_label">再生するサウンド:</text> - <line_editor label="イベントリ内のアイテムをここにドラッグ・アンド・ドロップ" name="alerts_sound_name" /> + <line_editor label="イベントリ内のアイテムをここにドラッグ&ドロップ" name="alerts_sound_name" /> <icon name="alerts_sound_icon" /> <button name="alerts_sound_clear_btn" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml index dcd1b6e9694..827ffa974cc 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_directory.xml @@ -14,12 +14,12 @@ <floater.string name="search_no_query">検索語句にクエリ文字列がありませんでした。</floater.string> <tab_container name="search_tabs"> <panel label="人物" name="panel_search_people" /> - <panel label="グループ" /> - <panel label="場所" /> - <panel label="ランド" /> - <panel label="イベント" /> - <panel label="クラシファイド広告" /> - <panel label="AltaVista" /> + <panel label="グループ" name="panel_search_groups" /> + <panel label="場所" name="panel_search_places" /> + <panel label="ランド" name="panel_search_landsales" /> + <panel label="イベント" name="panel_search_events" /> + <panel label="クラシファイド広告" name="panel_search_classifieds" /> + <panel label="AltaVista" name="panel_search_web" /> </tab_container> <layout_stack name="results_stack"> <layout_panel name="results_lp"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml index aea5d80375a..395950afa4c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml @@ -22,7 +22,7 @@ <!-- This layout_panel is for loading legacy presets --> <text name="label">デイサイクル名:</text> <line_editor name="day_cycle_name" /> - <button label="インポート" fname="btn_import" tool_tip="ディスクから過去の設定をインポートする。" /> + <button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクからレガシー設定をインポートする。" /> </layout_panel> <layout_panel name="content"> <layout_stack name="content_stack"> @@ -50,8 +50,8 @@ <layout_stack name="track_options_ls"> <layout_panel name="track_options_lp"> - <button label="トラックを以下から複製" name="copy_track" /> - <button label="トラックを以下から読み込み" name="load_track" /> + <button label="以下から複製" name="copy_track" /> + <button label="以下から読み込み" name="load_track" /> <button label="トラックを消去" name="clear_track" /> </layout_panel> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_fixedenvironment.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_fixedenvironment.xml index 9d0628f3644..cb037bf8f55 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_fixedenvironment.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_fixedenvironment.xml @@ -6,8 +6,8 @@ <layout_panel name="info_panel"> <text name="info_panel_label">名前:</text> <line_editor name="settings_name" /> - <button label="読み込む" tool_tip="インベントリから設定を読み込みます。" /> - <button label="インポート" tool_tip="ディスクから過去の設定をインポートします。" /> + <button label="読み込む" name="btn_load" tool_tip="インベントリから設定を読み込みます。" /> + <button label="インポート" name="btn_import" tool_tip="ディスクから過去の設定をインポートします。" /> </layout_panel> <layout_panel name="tab_area"> <tab_container name="tab_settings"> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml index dfbf698c7ef..205d543ee44 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml @@ -1,10 +1,16 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="inspect" title="オブジェクトの調査"> - <floater.string name="timeStamp">[year,datetime,slt]年[mth,datetime,slt]月[day,datetime,slt]日([wkday,datetime,slt]) [hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt]</floater.string> + <floater.string name="timeStamp">[year,datetime,slt]年[mth,datetime,slt]月[day,datetime,slt]日([wkday,datetime,slt])[hour,datetime,slt]:[min,datetime,slt]:[second,datetime,slt]</floater.string> <scroll_list name="object_list" tool_tip="このリストからオブジェクトを選択して、インワールドでハイライトします。"> <scroll_list.columns label="オブジェクト名" name="object_name" /> + <scroll_list.columns label="説明" name="description" /> <scroll_list.columns label="所有者" name="owner_name" /> <scroll_list.columns label="制作者" name="creator_name" /> + <scroll_list.columns label="面数" name="facecount" /> + <scroll_list.columns label="頂点数" name="vertexcount" /> + <scroll_list.columns label="三角形の数" name="trianglecount" /> + <scroll_list.columns label="トラム数" name="tramcount" /> + <scroll_list.columns label="VRAM" name="vramcount" /> <scroll_list.columns label="制作日" name="creation_date" /> <scroll_list.commit_callback function="Inspect.SelectObject" /> </scroll_list> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml index 56438767d6b..3256b5e9929 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml @@ -5,6 +5,7 @@ <check_box label="服装" name="check_clothing" /> <check_box label="ジェスチャー" name="check_gesture" /> <check_box label="ランドマーク" name="check_landmark" /> + <check_box label="マテリアル" name="check_material" /> <check_box label="ノートカード" name="check_notecard" /> <check_box label="メッシュ" name="check_mesh" /> <check_box label="オブジェクト" name="check_object" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml index f2c5e2620e2..06a004278da 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> -<floater name="floater_lightbox_settings" title="作業中のライトボックス"> +<floater name="floater_lightbox_settings" title="ライトボックス(作業中)"> <tab_container name="lightbox_tab_container"> <!--Image Panel--> <panel label="画像" name="colortone_settings"> @@ -55,7 +55,7 @@ <combo_box.item label="AMDトーンマッパー" name="toneAMD" value="3" /> <combo_box.item label="アンチャーテッド" name="toneUncharted" value="4" /> </combo_box> - <button name="exposure_default_btn" label="トーンマップスライダーをリセット" /> + <button name="exposure_default_btn" label="リセット" tool_tip="トーンマップスライダーをリセット" /> <text follows="left|top" height="15" left="30" top_pad="4" width="100" layout="topleft" tool_tip="トーンマッパーを介して画像全体の明るさを調整します。" value="露光:" /> <slider_bar name="exposure_slider" tool_tip="トーンマッパーを介して画像全体の明るさを調整します。" /> <spinner name="exposure_spinner" tool_tip="トーンマッパーを介して画像全体の明るさを調整します。" /> @@ -115,7 +115,7 @@ <!--Object LOD--> <text follows="left|top" height="15" left="10" top_pad="8" width="90" layout="topleft" value="オブジェクトのLOD:" /> <slider_bar name="lod_slider_bar" /> - <spinner name="lod_spinner" control_name="RenderVolumeLODFactor" /> + <spinner name="lod_spinner" /> <!--Max Particles--> <text follows="left|top" height="15" left="10" top_pad="8" width="90" layout="topleft" value="最大パーティクル数:" /> <slider_bar name="max_particles_slider_bar" /> @@ -125,8 +125,7 @@ <slider_bar name="max_avatar_slider_bar" /> <spinner name="max_avatar_spinner" /> </panel> - <!--Shadows/SSAO - Panel--> + <!--Shadows/SSAOmPanel--> <panel label="影" name="shadow_settings"> <!--TODO: Display a warning message and disable this panel if Advanced Lighting Model is disabled?--> <!--Shadow Detail--> @@ -233,7 +232,7 @@ <button name="glowWidth_default_btn" /> </panel> <!--DOF Panel--> - <panel label="DoF" class="dof_settings" layout="topleft" name="dof_settings"> + <panel label="DoF" name="dof_settings"> <!--DOF Toggle--> <!--TODO: Disable sliders if disabled?--> <check_box follows="left|top" height="15" left="8" top_pad="4" width="80" layout="topleft" label="被写体深度" tool_tip="被写体深度の切り替え" control_name="RenderDepthOfField" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml index 22dfdc23dcd..5e496a3b108 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml @@ -41,58 +41,81 @@ </combo_box> </panel> <tab_container name="import_tab"> - <panel label="描画詳細度" name="lod_panel" title="描画詳細度"> + <!-- LOD PANEL --> + <panel label="描画詳細度" name="lod_panel" title="Lod"> <text initial_value="データ源" name="source" value="データ源" /> <text initial_value="三角形" name="triangles" value="三角形" /> <text initial_value="頂点" name="vertices" value="頂点" /> <text initial_value="高" name="high_label" value="高" /> <combo_box name="lod_source_high"> - <item label="ファイルから読み込む" name="Load from file" value="ファイルから読み込む" /> - <item label="生成" name="Generate" value="生成" /> + <item name="Load from file" label="ファイルから読み込む" value="Load from file" /> + <item name="MeshOpt Auto" label="自動生成" value="MeshOpt Auto" /> + <item name="MeshOptCombine" label="正確な生成" value="MeshOptCombine" /> + <item name="MeshOptSloppy" label="簡易生成" value="MeshOptSloppy" /> </combo_box> <button label="参照" name="lod_browse_high" /> <combo_box name="lod_mode_high"> - <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="三角形の限度数" /> - <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="エラーしきい値" /> + <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="Triangle Limit" /> + <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="Error Threshold" /> </combo_box> - <text initial_value="0" name="high_triangles" value="0" /> - <text initial_value="0" name="high_vertices" value="0" /> - <text initial_value="中" name="medium_label" value="中" /> + <spinner name="lod_triangle_limit_high" /> + <spinner name="lod_error_threshold_high" /> + <text name="high_triangles" /> + <text name="high_vertices" /> + <text name="high_status" /> + <icon name="status_icon_high" /> + <text name="medium_label" /> <combo_box name="lod_source_medium"> - <item label="ファイルから読み込む" name="Load from file" value="ファイルから読み込む" /> - <item label="生成" name="Generate" value="生成" /> - <item label="上記の LoD を使用" name="Use LoD above" value="上記の LoD を使用" /> + <item name="Load from file" label="ファイルから読み込む" value="Load from file" /> + <item name="MeshOpt Auto" label="自動生成" value="MeshOpt Auto" /> + <item name="MeshOptCombine" label="正確な生成" value="MeshOptCombine" /> + <item name="MeshOptSloppy" label="簡易生成" value="MeshOptSloppy" /> + <item name="Use LoD above" label="上記LoDを使用" value="Use LoD above" /> </combo_box> - <button label="参照" name="lod_browse_medium" /> + <line_editor name="lod_file_medium" value="" /> + <button label="ブラウズ…" name="lod_browse_medium" /> <combo_box name="lod_mode_medium"> - <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="三角形の限度数" /> - <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="エラーしきい値" /> + <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="Triangle Limit" /> + <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="Error Threshold" /> </combo_box> - <text initial_value="0" name="medium_triangles" value="0" /> - <text initial_value="0" name="medium_vertices" value="0" /> - <text initial_value="低" name="low_label" value="低" /> + <spinner name="lod_triangle_limit_medium" /> + <spinner name="lod_error_threshold_medium" /> + <text name="medium_triangles" /> + <text name="medium_vertices" /> + <text name="medium_status" /> + <icon name="status_icon_medium" /> + <text name="low_label" /> <combo_box name="lod_source_low"> - <item label="ファイルから読み込む" name="Load from file" value="ファイルから読み込む" /> - <item label="生成" name="Generate" value="生成" /> - <item label="上記の LoD を使用" name="Use LoD above" value="上記の LoD を使用" /> + <item name="Load from file" label="ファイルから読み込む" value="Load from file" /> + <item name="MeshOpt Auto" label="自動生成" value="MeshOpt Auto" /> + <item name="MeshOptCombine" label="正確な生成" value="MeshOptCombine" /> + <item name="MeshOptSloppy" label="簡易生成" value="MeshOptSloppy" /> + <item name="Use LoD above" label="上記LoDを使用" value="Use LoD above" /> </combo_box> - <button label="参照" name="lod_browse_low" /> + <line_editor name="lod_file_low" /> + <button label="ブラウズ…" name="lod_browse_low" /> <combo_box name="lod_mode_low"> - <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="三角形の限度数" /> - <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="エラーしきい値" /> + <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="Triangle Limit" /> + <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="Error Threshold" /> </combo_box> - <text initial_value="0" name="low_triangles" value="0" /> - <text initial_value="0" name="low_vertices" value="0" /> - <text initial_value="最低" name="lowest_label" value="最低" /> + <spinner name="lod_triangle_limit_low" /> + <spinner name="lod_error_threshold_low" /> + <text name="low_triangles" /> + <text name="low_vertices" /> + <text name="low_status" /> + <icon name="status_icon_low" /> + <text name="lowest_label" initial_value="最低" value="最低" /> <combo_box name="lod_source_lowest"> - <item label="ファイルから読み込む" name="Load from file" value="ファイルから読み込む" /> - <item label="生成" name="Generate" value="生成" /> - <item label="上記の LoD を使用" name="Use LoD above" value="上記の LoD を使用" /> + <item name="Load from file" label="ファイルから読み込む" value="Load from file" /> + <item name="MeshOpt Auto" label="自動生成" value="MeshOpt Auto" /> + <item name="MeshOptCombine" label="正確な生成" value="MeshOptCombine" /> + <item name="MeshOptSloppy" label="簡易生成" value="MeshOptSloppy" /> + <item name="Use LoD above" label="上記LoDを使用" value="Use LoD above" /> </combo_box> <button label="参照" name="lod_browse_lowest" /> <combo_box name="lod_mode_lowest"> - <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="三角形の限度数" /> - <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="エラーしきい値" /> + <item label="三角形の限度数" name="Triangle Limit" value="Triangle Limit" /> + <item label="エラーしきい値" name="Error Threshold" value="Error Threshold" /> </combo_box> <text initial_value="0" name="lowest_triangles" value="0" /> <text initial_value="0" name="lowest_vertices" value="0" /> @@ -132,25 +155,47 @@ <button label="簡素化" name="Simplify" /> <button label="キャンセル" name="simplify_cancel" /> </panel> - <panel name="physics info"> + <panel name="physics info" width="340"> <text name="results_text">結果:</text> - <text name="physics_triangles">三角形:[TRIANGLES],</text> - <text name="physics_points">頂点:[POINTS],</text> + <text name="physics_triangles">三角形:[TRIANGLES],</text> + <text name="physics_points">頂点:[POINTS],</text> <text name="physics_hulls">外殻構造:[HULLS]</text> </panel> </panel> + <!-- MODIFIERS PANEL --> <panel label="アップロードのオプション" name="modifiers_panel"> <text name="scale_label"> スケール(1=増減なし):</text> <spinner name="import_scale" value="1.0" /> <text name="dimensions_label">サイズ:</text> <text name="import_dimensions">[X]✕[Y]✕[Z]</text> <check_box label="テクスチャを含む" name="upload_textures" /> - <text name="include_label">アバターモデル専用:</text> - <check_box label="スキンの重さを含む" name="upload_skin" /> - <check_box label="ジョイント位置を含む" name="upload_joints" /> - <check_box label="ジョイント位置が定義されている場合、スケールをロック" name="lock_scale_if_joint_position" /> - <text name="pelvis_offset_label">Zオフセット(アバターを上下調整):</text> - <spinner name="pelvis_offset" value="0.0" /> + </panel> + <!-- Rigging --> + <panel label="Overrides" name="rigging_panel" title="リグ"> + <view_border name="avatar_tab_border" /> + <check_box label="スキンのウエイトを含める" name="upload_skin" /> + <check_box label="ジョイントの位置を含める" name="upload_joints" /> + <check_box label="ジョイント位置が定義されている場合はスケールをロック" name="lock_scale_if_joint_position" /> + <text name="pelvis_offset_label">Zオフセット(アバターの上下調整):</text> + <spinner name="pelvis_offset" /> + <text name="skin_too_many_joints">スキンされたジョイントが多すぎます。</text> + <text name="skin_unknown_joint">モデルに不明なジョイントがあります。</text> + <text name="joints_descr">ジョイント数:</text> + <scroll_list name="joints_list" /> + <text name="conflicts_description">[JOINTS_COUNT]個のジョイントに[CONFLICTS]個の競合があります。</text> + <text name="pos_overrides_descr">ジョイント「[JOINT]」の位置オーバーライド:</text> + <scroll_list name="pos_overrides_list"> + <scroll_list.columns label="モデル" name="model_name" /> + <scroll_list.columns label="X" name="axis_x" /> + <scroll_list.columns label="Y" name="axis_y" /> + <scroll_list.columns label="Z" name="axis_z" /> + </scroll_list> + </panel> + <!-- Log --> + <panel label="ログ" name="logs_panel" title="ログ"> + <view_border name="log_tab_border" /> + <text_editor name="log_text" /> + <check_box label="詳細ログを有効にする(非常に遅くなる可能性があります)" name="verbose_logging"/> </panel> </tab_container> <panel name="weights_and_warning_panel"> @@ -169,19 +214,22 @@ </panel> </panel> <text name="lod_label">プレビュー:</text> + <panel name="preview_panel" /> <panel name="right_panel"> - <combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="プレビュー表示のLOD設定"> + <combo_box name="preview_lod_combo" tool_tip="プレビュー レンダーで表示するLoD"> <combo_item name="high">高</combo_item> <combo_item name="medium">中</combo_item> <combo_item name="low">低</combo_item> <combo_item name="lowest">最低</combo_item> </combo_box> - <text name="label_display">外観…</text> - <check_box label="輪部" name="show_edges" /> + <text name="label_display">表示…</text> + <check_box label="エッジ" name="show_edges" /> <check_box label="物理効果" name="show_physics" /> - <check_box label="テクスチャ" name="show_textures" /> - <check_box label="スキンの重さ" name="show_skin_weight" /> - <check_box label="ジョイント位置" name="show_joint_positions" /> - <text name="physics_explode_label">プレビュースプレッド:</text> + <check_box label="テスクチャ数" name="show_textures" /> + <check_box label="スキンのウエイト" name="show_skin_weight" /> + <check_box label="ジョイント位置のオーバーライド" name="show_joint_overrides" /> + <check_box label="ジョイント数" name="show_joint_positions" /> + <text name="physics_explode_label">スプレッドのプレビュー:</text> + <slider name="physics_explode" /> </panel> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml index b1d14e9bcd1..8112612445d 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mute_object.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <floater name="block by name" title="名前でオブジェクトをブロック"> <text name="message">オブジェクトをブロックします:</text> <line_editor name="object_name">オブジェクト名</line_editor> - <text name="note">* ブロックされるのはオブジェクトの文字だけで、音はブロックされません。</text> + <text name="note">※オブジェクトの文字のみで音はブロックされません。</text> <button label="OK" name="OK" top_pad="10" /> <button label="キャンセル" name="Cancel" /> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml index 56601963dc9..dc080b8c255 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences.xml @@ -1,5 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="Preferences" title="初期設定"> + <floater.string name="email_unverified_tooltip">IMから電子メールを有効にするには、次のサイトにアクセスして電子メールアドレスを確認してください。 +https://accounts.secondlife.com/change_email/</floater.string> <button label="OK" label_selected="OK" name="OK" /> <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel" /> @@ -20,6 +22,9 @@ <panel label="拡張" name="advanced1" /> <panel label="アップロード" name="uploads" /> <panel label="操作" name="controls" /> + <panel label="スキン" name="skins" /> + <panel label="インターフェース" name="interface" /> + <panel label="グリッド" name="grids" /> </tab_container> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml index 61aa90fe6a6..87560fbd193 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml @@ -41,16 +41,25 @@ <check_box control_name="RenderCompressTextures" label="テクスチャ圧縮の有効化 (再起動後に反映)" name="texture compression" tool_tip="ビデオメモリ内のテクスチャを圧縮し、色の品質をある程度犠牲にして、より高解像度のテクスチャを読み込むようにします。" /> - <check_box control_name="HiDPIディスプレイのサポートを有効にする(再起動後に反映)" name="高解像度の描画のためにOpenGLを有効にします。" /> + <check_box label="HiDPIディスプレイのサポートを有効にする(再起動後に反映)" name="use HiDPI" tool_tip="OpenGLの高解像描画を有効化します。" /> + + <text name="af strength label">異方性フィルタリング:</text> + <combo_box control_name="RenderAnisotropicLevel" name="anisotropic_filter"> + <combo_box.item label="無効" name="disabled" value="0" /> + <combo_box.item label="2倍" name="2x" value="2" /> + <combo_box.item label="4倍" name="4x" value="4" /> + <combo_box.item label="8倍" name="8x" value="8" /> + <combo_box.item label="16倍" name="16x" value="16" /> + </combo_box> <!-- 字数制限につき「アンチエイリアシング」から「アンチエイリアス」に変更 --> <text name="antialiasing label">アンチエイリアス:</text> <combo_box label="アンチエイリアス" name="fsaa"> <combo_box.item label="無効" name="FSAADisabled" value="0" /> - <combo_box.item label="2x" name="2x" value="2" /> - <combo_box.item label="4x" name="4x" value="4" /> - <combo_box.item label="8x" name="8x" value="8" /> - <combo_box.item label="16x" name="16x" value="16" /> + <combo_box.item label="2倍" name="2x" value="2" /> + <combo_box.item label="4倍" name="4x" value="4" /> + <combo_box.item label="8倍" name="8x" value="8" /> + <combo_box.item label="16倍" name="16x" value="16" /> </combo_box> <text name="antialiasing restart">(再起動後に反映)</text> <view_border name="vert_border" /> @@ -101,6 +110,8 @@ <check_box label="アンビエントオクルージョン" name="UseSSAO" /> + <check_box label="レガシーな空の設定を自動調整" name="AutoAdjustLegacySky" /> + <check_box label="被写界深度(DoF)" name="UseDoF" /> <!-- @@ -116,6 +127,27 @@ <combo_box.item label="太陽/月+プロジェクタ" name="2" /> </combo_box> + <check_box label="スクリーンスペースの反射" name="ScreenSpaceReflections" /> + + <text name="ReflectionDetailText">反射の詳細:</text> + + <combo_box name="ReflectionDetail"> + <combo_box.item label="静的のみ" name="0" value="0"/> + <combo_box.item label="静的+動的" name="1" value="1"/> + <combo_box.item label="リアルタイム" name="2" value="2"/> + </combo_box> + + <text name="ReflectionProbeText">反射範囲: </text> + + <combo_box name="ReflectionLevel"> + <combo_box.item label="なし" name="0" value="0"/> + <combo_box.item label="マニュアルのみ" name="1" value="1"/> + <combo_box.item label="マニュアル+地形" name="2" value="2"/> + <combo_box.item label="全てのシーン" name="3" value="3"/> + </combo_box> + + <slider label="露光:" name="RenderExposure" /> + <!-- End of Advanced Settings block --> <view_border name="horiz_border" /> <button label="推奨設定値にリセット" name="Defaults" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml index c9713e3d439..062f385a76c 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preview_texture.xml @@ -2,17 +2,21 @@ <floater name="preview_texture"> <floater.string name="Title">テクスチャ:[NAME]</floater.string> <floater.string name="Copy">インベントリにコピー</floater.string> - <layout_stack name="preview_stack"> - <layout_panel name="texture_panel"> - <text name="desc txt">説明:</text> - <text name="dimensions">[WIDTH]px✕[HEIGHT]px</text> - <text name="aspect_ratio">縦横比のプレビュー</text> - <combo_box name="combo_aspect_ratio" tool_tip="固定した縦横比のプレビュー" /> - </layout_panel> - <layout_panel name="buttons_panel"> + <floater.string name="UploadInfo">・[UPLOADER]によって[DATE]にアップロードされました。</floater.string> + <text name="desc txt">説明:</text> + <text name="dimensions">[WIDTH]px✕[HEIGHT]px</text> + <layout_stack name="button_row_ls"> + <layout_panel name="btn_keep_lp"> <button label="OK" name="Keep" /> + </layout_panel> + <layout_panel name="btn_discard_lp"> <button label="破棄" name="Discard" /> + </layout_panel> + <layout_panel name="btn_save_lp"> <button label="名前をつけて保存" name="save_tex_btn" /> </layout_panel> + <layout_panel name="aspect_combo_lp"> + <combo_box name="combo_aspect_ratio" tool_tip="固定した縦横比のプレビュー" /> + </layout_panel> </layout_stack> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_search_replace.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_search_replace.xml index f267e9ae23d..a159f688fd1 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_search_replace.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_search_replace.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <floater name="search replace" title="検索と置換"> - <check_box label="大文字小文字を区別しない" name="case_text" /> - <check_box label="上に検索" name="find_previous" /> - <panel label="ボトムパネル"> + <check_box label="大文字小文字を区別しない" name="case_text" width="150" /> + <check_box label="上に検索" name="find_previous" width="90" /> + <panel label="ボトムパネル" name="bottom_panel"> <button label="検索" name="search_btn" /> <button label="置換え" name="replace_btn" /> <button label="全て置換え" name="replace_all_btn" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml index 8f69c43a85b..3957674eac8 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml @@ -2,25 +2,41 @@ <floater name="texture picker" title="テクスチャの選択"> <floater.string name="choose_picture">クリックして画像を選択</floater.string> <floater.string name="pick title">ピック:</floater.string> + <floater.string name="pick_material">ピック:マテリアル</floater.string> + <floater.string name="pick_texture">ピック:テスクチャ</floater.string> + <view name="preview_widget" /> <text name="Multiple">複数のテクスチャ</text> + <!-- mode selector --> <combo_box name="mode_selection"> <combo_box.item label="インベントリ" name="inventory" value="0" /> <combo_box.item label="ローカル" name="local" value="1" /> + <combo_box.item label="ベイク" name="bake" value="2" /> </combo_box> + + <text name="size_lbl">[DIMENSIONS]</text> + <!-- middle: inventory mode --> + <button label="デフォルト" label_selected="デフォルト" name="Default" /> <button label="ブランク" label_selected="ブランク" name="Blank" /> <button label="なし" label_selected="なし" name="None" /> <button label="" label_selected="" name="Pipette" /> <text name="preview_disabled" value="プレビュー無効" /> + <filter_editor label="テクスチャをフィルタ" name="inventory search editor" /> - <check_box initial_value="false" label="フォルダを表示" name="show_folders_check" /> + <asset_filtered_inv_panel name="inventory panel" /> + <line_editor name="uuid_editor" label="テスクチャのUUIDを入力" /> + <button name="apply_uuid_btn" label="キーを反映" /> + + <!-- middle: local mode --> <button label="追加" label_selected="追加" name="l_add_btn" /> <button label="削除" label_selected="削除" name="l_rem_btn" /> <button label="アップロード" label_selected="アップロード" name="l_upl_btn" /> <scroll_list name="l_name_list"> - <column label="名前" name="unit_name" /> - <column label="ID" name="unit_id_HIDDEN" /> + <column name="icon" label="" /> + <column name="unit_name" label="名前" /> </scroll_list> + + <!-- middle: bake mode --> <combo_box name="l_bake_use_texture_combo_box" tool_tip="構築(ベーク)するテクスチャを選択"> <combo_box.item label="なし" name="None" /> <combo_box.item label="BAKED_HEAD" name="BAKED_HEAD" /> @@ -35,8 +51,8 @@ <combo_box.item label="BAKED_AUX2" name="BAKED_AUX2" /> <combo_box.item label="BAKED_AUX3" name="BAKED_AUX3" /> </combo_box> - <check_box initial_value="false" label="基本となるメッシュリージョンを隠す" name="hide_base_mesh_region" /> + <!-- bottom static --> <button label="OK" label_selected="OK" name="Select" /> <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel" /> - <check_box initial_value="true" label="今すぐ適用" name="apply_immediate_check" /> + <check_box label="すぐ反映" name="apply_immediate_check" /> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_top_objects.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_top_objects.xml index 81e4a74d48e..6a2787b7bb3 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_top_objects.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_top_objects.xml @@ -17,10 +17,10 @@ <scroll_list.columns label="ロケーション" name="location" /> <scroll_list.columns label="区画" name="parcel" /> <scroll_list.columns label="日付" name="time" /> - <scroll_list.columns label="URL" name="URLs" /> + <scroll_list.columns label="URL" name="URLs" /> <scroll_list.columns label="メモリ(㎅)" name="memory" /> </scroll_list> - <text name="id_text">物体ID:</text> + <text name="id_text">オブジェクトID:</text> <button label="標識を表示" name="show_beacon_btn" /> <text name="obj_name_text">オブジェクト名:</text> <button label="フィルタ" name="filter_object_btn" /> @@ -28,9 +28,13 @@ <button label="フィルタ" name="filter_owner_btn" /> <text name="parcel_name_text">区画:</text> <button label="フィルタ" name="filter_parcel_btn" /> + <button label="更新" name="refresh_btn" /> <button label="選択内容を返却" name="return_selected_btn" /> <button label="すべて返却" name="return_all_btn" /> + <button label="テレポート先" name="teleport_to_btn"/> + <button label="プロフィール" name="profile_btn" /> + <button label="不動産からキック" name="estate_kick_btn" /> <button label="選択内容を無効化" name="disable_selected_btn" /> <button label="すべて無効化" name="disable_all_btn" /> </floater> \ No newline at end of file diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml index 840696a37ad..551f4d5707f 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml @@ -79,7 +79,7 @@ <button label="SLurlをコピー" layout="topleft" name="copy_slurl" tool_tip="現在の場所をWebで使えるSLurlにしてコピーする。" /> <button label="選択を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所をマップの中心にする。" /> - <button label="リージョンをトラック" name="track_region" tool_tip="このリージョンをリージョントラッカーに追加します。" /> + <button label="リージョン追跡" name="track_region" tool_tip="このリージョンをリージョントラッカーに追加します。" /> </panel> <panel name="layout_panel_5"> <text name="zoom_label">縮尺</text> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml index aae708e2571..f9db1b8ed16 100644 --- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml @@ -2,6 +2,7 @@ <context_menu name="Attachment Pie"> <menu_item_call label="触る" name="Attachment Object Touch" /> <menu_item_call label="編集…" name="Edit..." /> + <menu_item_call label="PBRマテリアルを編集" name="EditGLTFMaterial"/> <menu_item_call label="取り外す" name="Detach" /> <menu_item_call label="座る" name="Sit Down Here" /> <menu_item_call label="立ち上がる" name="Stand Up" /> diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/widgets/inventory_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/widgets/inventory_list_item.xml new file mode 100644 index 00000000000..1ac2b46db8d --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/widgets/inventory_list_item.xml @@ -0,0 +1,5 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?> +<inventory_list_item name="inventory_item"> + <item_icon name="item_icon" /> + <item_name name="item_name" value="…" /> +</inventory_list_item> diff --git a/indra/newview/skins/heretic/xui/ja/panel_login.xml b/indra/newview/skins/heretic/xui/ja/panel_login.xml new file mode 100644 index 00000000000..1775ce3af33 --- /dev/null +++ b/indra/newview/skins/heretic/xui/ja/panel_login.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> +<panel name="panel_login"> + <!-- *NOTE: Custom resize logic for login_html in llpanellogin.cpp --> + <web_browser name="login_html" /> + <layout_stack name="login_widgets"> + <layout_panel name="login"> + <text name="log_in_text">ログイン</text> + <text name="username_text">ユーザ名:</text> + <combo_box tool_tip="登録時に自分で選んだユーザー名(例:bobsmith12、Steller Sunshineなど)" name="username_combo" /> + + <text name="password_text">パスワード:</text> + <!-- STEAM-14: Turn off commit_on_focus_lost so if user presses Enter + with focus in this line_editor, we can use commit action to + initiate login --> + <line_editor name="password_edit" /> + </layout_panel> + <layout_panel name="start_location_panel"> + <text name="start_location_text">開始位置:</text> + <combo_box name="start_location_combo"> + <combo_box.item label="最後にいた場所" name="MyLastLocation" value="last" /> + <combo_box.item label="ホーム" name="MyHome" value="home" /> + </combo_box> + </layout_panel> + <layout_panel name="grid_panel"> + <text name="grid_login_text">ログインするグリッド:</text> + <combo_box name="server_combo" /> + + </layout_panel> + <layout_panel name="links_login_panel"> + <text name="sign_up_text">アカウント作成</text> + <text name="forgot_password_text">パスワードを忘れましたか? + </text> + <button label="ログイン" name="connect_btn" /> + <check_box label="ユーザ名を記録" name="remember_name" /> + <check_box label="パスワードを記録" name="remember_password" /> + </layout_panel> + <layout_panel name="heretic_panel" /> + </layout_stack> +</panel> \ No newline at end of file -- GitLab