diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/control_table_contents_movement.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/control_table_contents_movement.xml
index 64b72f0404b8e40e1e85f98bb9ccca6385e01dbd..381810645cb3cd2f7f5c739c88b8753476746cb5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/control_table_contents_movement.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/control_table_contents_movement.xml
@@ -48,6 +48,9 @@
   <rows name="toggle_run" value="toggle_run">
     <columns name="lst_action" value="常時走行切り替え" />
   </rows>
+  <rows name="toggle_down" value="toggle_down">
+    <columns name="lst_action" value="しゃがみの切り替え" />
+  </rows>
   <rows name="toggle_fly" value="toggle_fly">
     <columns name="lst_action" value="飛行/停止切り替え" />
   </rows>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
index 7bd595fcc168942bc042c93650939088318b19a4..c5d89051fcb24c733b2694fcecf5e8e37d21f8f3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_about_land.xml
@@ -62,30 +62,30 @@
       <button label="土地を取り戻す" label_selected="土地の返還を要求…" name="Reclaim Land..." />
     </panel>
     <panel label="約款" name="land_covenant_panel">
-      <panel.string name="can_resell">このリージョン(地域)で購入した土地は、再販することができます。</panel.string>
-      <panel.string name="can_not_resell">このリージョン(地域)で購入した土地は、再販することができないことがあります。</panel.string>
-      <panel.string name="can_change">このリージョン(地域)で購入した土地は、結合や再分割することができます。</panel.string>
-      <panel.string name="can_not_change">このリージョン(地域)で購入した土地は、結合や再分割することができないことがあります。</panel.string>
+      <panel.string name="can_resell">このリージョンで購入した土地は、再販することができます。</panel.string>
+      <panel.string name="can_not_resell">このリージョンで購入した土地は、再販することができないことがあります。</panel.string>
+      <panel.string name="can_change">このリージョンで購入した土地は、結合や再分割することができます。</panel.string>
+      <panel.string name="can_not_change">このリージョンで購入した土地は、結合や再分割することができないことがあります。</panel.string>
       <text name="estate_section_lbl">不動産:</text>
       <text name="estate_name_text">メインランド</text>
       <text name="estate_owner_lbl">所有者:</text>
       <text name="estate_owner_text">(なし)</text>
       <text_editor name="covenant_editor">この不動産には約款がありません。</text_editor>
       <text name="covenant_timestamp_text">最後更新:1969年12月31日水曜日 16:00:00</text>
-      <text name="region_section_lbl">リージョン(地域)名:</text>
+      <text name="region_section_lbl">リージョン名:</text>
       <text name="region_name_text">EricaVille</text>
       <text name="region_landtype_lbl">種類:</text>
       <text name="region_landtype_text">メインランド/入植地</text>
       <text name="region_maturity_lbl">レーティング区分:</text>
       <text name="region_maturity_text">Adult</text>
       <text name="resellable_lbl">再販:</text>
-      <text name="resellable_clause">このリージョン(地域)にある土地は再販できません。</text>
+      <text name="resellable_clause">このリージョンにある土地は再販できません。</text>
       <text name="changeable_lbl">再分割:</text>
-      <text name="changeable_clause">このリージョン(地域)にある土地は統合または分割ができないことがあります。</text>
+      <text name="changeable_clause">このリージョンにある土地は統合または分割ができないことがあります。</text>
     </panel>
     <panel label="オブジェクト" name="land_objects_panel">
-      <panel.string name="objects_available_text">[MAX]個中[COUNT]個([AVAILABLE]個が利用可能)</panel.string>
-      <panel.string name="objects_deleted_text">[MAX]個中[COUNT]個([DELETED]個を削除しました)</panel.string>
+      <panel.string name="objects_available_text">全[MAX]個中[COUNT]個([AVAILABLE]個が利用可能)</panel.string>
+      <panel.string name="objects_deleted_text">全[MAX]個中[COUNT]個([DELETED]個を削除しました)</panel.string>
       <text name="parcel_object_bonus">オブジェクトボーナス:[BONUS]個</text>
       <text name="Simulator primitive usage:">リージョン全体の最大プリム数:</text>
       <text name="objects_available">[MAX]個中[COUNT]個([AVAILABLE]個が利用可能)</text>
@@ -123,7 +123,7 @@
     <panel label="オプション" name="land_options_panel">
       <panel.string name="search_enabled_tooltip">この区画を検索結果に表示する</panel.string>
       <panel.string name="search_disabled_small_tooltip">区画面積が128㎡未満のため、このオプションは無効です。
-大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。</panel.string>
+より大きな区画のみ検索に表示させることが可能です。</panel.string>
       <panel.string name="search_disabled_permissions_tooltip">あなたはこの区画の設定編集ができないため、このオプションは無効です。</panel.string>
       <panel.string name="mature_check_mature">「Moderate」コンテンツ</panel.string>
       <panel.string name="mature_check_adult">「Adult」コンテンツ</panel.string>
@@ -131,7 +131,7 @@
       <panel.string name="mature_check_adult_tooltip">あなたの区画情報及びコンテンツは「Adult」とされています。</panel.string>
       <panel.string name="landing_point_none">(なし)</panel.string>
       <panel.string name="push_restrict_text">プッシュ禁止</panel.string>
-      <panel.string name="push_restrict_region_text">プッシュ禁止 (リージョン設定優先)</panel.string>
+      <panel.string name="push_restrict_region_text">プッシュ禁止 (リージョンの設定が優先されます。)</panel.string>
 
       <text name="allow_label">他の住人への許可設定:</text>
       <text name="allow_label1">地形の編集:</text>
@@ -140,9 +140,9 @@
 
       <text name="allow_label0">飛行:</text>
       <check_box label="全員" name="check fly" tool_tip="ここにチェックを入れると、この土地での飛行が可能となります。このチェックを外すと、土地に入る時や通過する時のみ飛行可能となります。" />
-      <text name="allow_label2">制作:</text>
-      <check_box label="全員" name="edit objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人があなたの土地でオブジェクトの制作や、rezすることができるようになります。" />
-      <check_box label="グループ" name="edit group objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーが、あなたの土地でオブジェクトの制作やrezができるようになります。" />
+      <text name="allow_label2">ビルド許可:</text>
+      <check_box label="全員" name="edit objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人があなたの土地でオブジェクトのビルドや、rezすることができるようになります。" />
+      <check_box label="グループ" name="edit group objects check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーが、あなたの土地でオブジェクトのビルドやrezができるようになります。" />
       <text name="allow_label3">オブジェクトの進入:</text>
       <check_box label="全員" name="all object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、住人が他の区画にあるオブジェクトをこの区画へ移動することができるようになります。" />
       <check_box label="グループ" name="group object entry check" tool_tip="このオプションを選択すると、区画のグループメンバーが、他の区画にあるオブジェクトからこの区画へ移動することができるようになります。" />
@@ -231,14 +231,14 @@
       <text name="OwnerLimited">(不動産所有者が、このオプションに制約を与えている場合があります)</text>
       <layout_stack name="access_stack">
         <layout_panel name="Allowed_layout_panel">
-          <text label="常に許可" name="AllowedText">常に許可(全[MAX]人中[LISTED]人)</text>
-          <name_list name="AccessList" tool_tip="(全[MAX]人中[LISTED]人)" />
+          <text label="常に許可" name="AllowedText">常に許可(全[MAX]人中[COUNT]人)</text>
+          <name_list name="AccessList" tool_tip="(全[MAX]人中[COUNT]人)" />
           <button label="追加" name="add_allowed" />
           <button label="削除" label_selected="削除" name="remove_allowed" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="Banned_layout_panel">
-          <text label="Ban" name="BanCheck">バンした人(全[MAX]人中[LISTED]人)</text>
-          <name_list name="BannedList" tool_tip="(全[MAX]人中[LISTED]人)">
+          <text label="Ban" name="BanCheck">バンした人物(全[MAX]人中[COUNT]人)</text>
+          <name_list name="BannedList" tool_tip="(全[MAX]人中[COUNT]人)">
             <columns label="名前" name="name" />
             <columns label="期間" name="duration" />
           </name_list>
@@ -248,6 +248,6 @@
       </layout_stack>
     </panel>
     <panel label="体験" name="land_experiences_panel" />
-    <panel label="環境" name="land_environment_panel" />
+    <panel label="自然環境" name="land_environment_panel" />
   </tab_container>
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_ao.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_ao.xml
index 841a67a659ace3f0c4c4d8b44631e807f36c5444..36f2b98b88a09c0320e9f3c54903def0e0b92a67 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_ao.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_ao.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="ao" title="アニメーションオーバーライダー" width="200">
+<floater name="ao" title="アニメーションオーバーライダー">
   <floater.string name="ao_no_sets_loaded">セットは読み込まれていません。</floater.string>
   <floater.string name="ao_no_animations_loaded">アニメーションは読み込まれていません。</floater.string>
   <panel name="animation_overrider_outer_panel" filename="panel_ao.xml" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
index b0a8298b06d1eec0b85e41c62ca8feb605bc0f6e..3c0f2ab4c5413f749f5cf053f253e6bb9665179e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_bulk_perms.xml
@@ -22,8 +22,11 @@
   <icon name="icon_sound" tool_tip="サウンド" />
   <check_box label="テクスチャ" name="check_texture" />
   <icon name="icon_texture" tool_tip="テクスチャ" />
+  <check_box label="自然環境の設定" name="check_settings" />
   <icon name="icon_setting" tool_tip="自然環境の設定" />
-  <button label="すべてに √" label_selected="全て" name="check_all" />
+  <check_box label="マテリアル" name="check_materials" />
+  <icon name="icon_materials" tool_tip="マテリアル" />
+  <button label="すべてに√" label_selected="全て" name="check_all" />
   <button label="クリア" label_selected="なし" name="check_none" />
   <text name="newperms">コンテンツ権限を以下に調整</text>
   <text name="GroupLabel">グループ:</text>
@@ -33,7 +36,7 @@
   <text name="NextOwnerLabel">次の所有者:</text>
   <check_box label="修正" name="next_owner_modify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
   <check_box label="コピー" name="next_owner_copy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制限があります。" />
-  <check_box initial_value="true" label="再販・譲渡" name="next_owner_transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。" />
+  <check_box label="再販・譲渡" name="next_owner_transfer" tool_tip="次の所有者はこのオブジェクトを他人にあげたり再販できます。" />
   <button label="OK" name="ok" />
   <button label="適用" name="apply" />
   <button label="キャンセル" name="close" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
index 218fcb589d1c3d97820c39dd91c894e2ab8b9e17..ea77d28fd2fe2ec9c0d095addee8fa4d8a9f9717 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_currency.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
       <text name="currency_label">L$</text>
       <line_editor label="L$" name="currency_amt">1234</line_editor>
       <text name="currency_est">平均[LOCALAMOUNT]</text>
-      <text name="getting_data">見積もり中…</text>
+      <text name="getting_data">見積もりを出しています…</text>
       <text name="total_label">購入後の残高</text>
       <text name="total_amount">L$ [AMT]</text>
     </layout_panel>
@@ -40,7 +40,7 @@
 もう一度購入してください。</text>
     </layout_panel>
     <layout_panel name="layout_panel_buttons">
-      <text name="contacting">LindeXに接続中…</text>
+      <text name="contacting">LindeXに接続しています…</text>
       <button label="今すぐL$を購入" name="buy_btn" />
       <button label="キャンセル" name="cancel_btn" />
     </layout_panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
index 7eda56c6a3aeee4e7f12946e6c73ebe45240c895..87dfee069f115cb1bf12711863921f16350c3f03 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_buy_land.xml
@@ -13,12 +13,12 @@
   <floater.string name="group_already_owns">グループはすでにこの区画を所有しています。</floater.string>
   <floater.string name="you_already_own">あなたはすでにこの区画を所有しています</floater.string>
   <floater.string name="set_to_sell_to_other">選択された区画は、他の人への販売が決まっています。</floater.string>
-  <floater.string name="no_public_land">選択された地域に、公共の土地はありません。</floater.string>
+  <floater.string name="no_public_land">選択されたリージョンに、公共の土地はありません。</floater.string>
   <floater.string name="not_owned_by_you">他の住人が所有する土地を選択しています。
 もっと狭い範囲を選択してみてください。</floater.string>
-  <floater.string name="processing">購入処理中…
+  <floater.string name="processing">購入処理をしています…
 (数分かかることがあります)</floater.string>
-  <floater.string name="fetching_error">土地購入の情報入手中にエラーが起きました</floater.string>
+  <floater.string name="fetching_error">土地購入の情報入手時にエラーが起きました</floater.string>
   <floater.string name="buying_will">この土地を買うと:</floater.string>
   <floater.string name="buying_for_group">グループ用の土地の購入:</floater.string>
   <floater.string name="cannot_buy_now">現在購入不可:</floater.string>
@@ -27,7 +27,7 @@
   <floater.string name="must_upgrade">アカウントをアップグレードしないと、土地を所有できません</floater.string>
   <floater.string name="cant_own_land">あなたのアカウントで土地を所有できます。</floater.string>
   <floater.string name="land_holdings">あなたは、[BUYER]㎡の土地を所有しています。</floater.string>
-  <floater.string name="pay_to_for_land">この土地の代金として、[SELLER]にL$[AMOUNT]を支払う。</floater.string>
+  <floater.string name="pay_to_for_land">この土地の代金として、[SELLER]にL$ [AMOUNT]を支払う。</floater.string>
   <floater.string name="buy_for_US">L$[AMOUNT]を、約[LOCAL_AMOUNT]で購入します。</floater.string>
   <floater.string name="parcel_meters">この区画は[AMOUNT]㎡です。</floater.string>
   <floater.string name="premium_land">この土地は割り増し付です。[AMOUNT]㎡の料金がかかります。</floater.string>
@@ -46,7 +46,7 @@
   <floater.string name="balance_left">購入後、残額はL$ [AMOUNT]になります。</floater.string>
   <floater.string name="balance_needed">この土地を買うには、少なくともL$ [AMOUNT]購入する必要があります。</floater.string>
   <floater.string name="no_parcel_selected">(区画が選定されていません)</floater.string>
-  <text name="region_name_label">地域:</text>
+  <text name="region_name_label">リージョン:</text>
   <text name="region_name_text">(不明)</text>
   <text name="region_type_label">種類:</text>
   <text name="region_type_text">(不明)</text>
@@ -54,7 +54,7 @@
   <text name="estate_name_text">(不明)</text>
   <text name="estate_owner_label">不動産オーナー:</text>
   <text name="estate_owner_text">(不明)</text>
-  <text name="resellable_changeable_label">このリージョン(地域)で購入した土地:</text>
+  <text name="resellable_changeable_label">このリージョンで購入した土地:</text>
   <text name="resellable_clause">再販できる場合とできない場合があります。</text>
   <text name="changeable_clause">統合または再分割できる場合とできない場合があります。</text>
   <text name="covenant_text">不動産約款に同意してください:</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml
index 86db0cfe99c7604d3bf7f61e08486f2905a5da37..f0d20913884f8e3f98253743dc4cad7d5886c03b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_camera.xml
@@ -6,14 +6,13 @@
   <floater.string name="free_mode_title">オブジェクト視点</floater.string>
   <string name="inactive_combo_text">プリセットを使用</string>
   <panel name="controls">
-    <!--TODO:
-    replace + - images -->
+    <!--TODO: replace + - images -->
     <panel name="zoom">
-      <joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="対象にカメラを追尾" />
+      <joystick_rotate name="cam_rotate_stick" tool_tip="対象にカメラを追尾させます。" />
       <button name="zoom_plus_btn" />
-      <slider_bar tool_tip="対象にカメラをズーム" />
+      <slider_bar name="zoom_slider" tool_tip="対象にカメラをズームします。" />
       <button name="zoom_minus_btn" />
-      <joystick_track tool_tip="カメラを上下左右に動かします。" />
+      <joystick_track name="cam_track_stick" tool_tip="カメラを上下左右に動かします。" />
       <text name="precise_ctrs_label">数値で角度方位を指定</text>
     </panel>
   </panel>
@@ -24,7 +23,6 @@
     <panel_camera_item name="object_view" tool_tip="オブジェクト視点" />
     <panel_camera_item name="mouselook_view" tool_tip="マウスルックビュー" />
     <combo_box name="preset_combo">
-      <combo_list mouse_wheel_opaque="true" />
       <combo_box.item label="プリセットを使用" name="Use preset" value="default" />
     </combo_box>
     <button name="gear_btn" tool_tip="カメラのプリセット" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml
index 395950afa4ca731e5844ed182f4ea1016f7ee1cf..af36e7716f0d31280317d5532730a8036a19b69a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_edit_ext_day_cycle.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
   <string name="water_label">水面</string>
 
   <string name="commit_parcel">区画に適用</string>
-  <string name="commit_region">リージョン(地域)に適用</string>
+  <string name="commit_region">リージョンに適用</string>
 
   <!-- Layout -->
   <layout_stack name="outer_stack">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_experienceprofile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_experienceprofile.xml
index f496e9903221c158a804aa1bba86f41b426f8bf6..733002c012d5c3d4c3c738b0a84bf3ec026d806c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_experienceprofile.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_experienceprofile.xml
@@ -9,21 +9,39 @@
     <panel name="panel_experience_info">
       <scroll_container name="xp_scroll">
         <panel name="scrolling_panel">
-          <layout_stack>
+          <layout_stack name="ls1">
             <layout_panel name="top panel">
+              <text name="grid_wide" />
               <button label="編集" name="edit_btn" />
             </layout_panel>
+            <layout_panel name="image_panel">
+              <texture_picker name="logo" />
+            </layout_panel>
+            <layout_panel>
+              <text name="experience_title" />
+            </layout_panel>
+            <layout_panel name="description panel">
+              <expandable_text name="experience_description" />
+            </layout_panel>
             <layout_panel name="maturity panel">
-              <text name="ContentRating">評価:</text>
+              <text name="ContentRating">レーティング区分:</text>
+              <text name="ContentRatingText" />
             </layout_panel>
             <layout_panel name="location panel">
               <text name="Location">場所:</text>
+              <text name="LocationTextText" />
             </layout_panel>
-            <layout_panel>
+            <layout_panel name="marketplace panel">
+              <text name="Marketplace">マーケットプレイスストア:</text>
+              <text name="marketplace" />
+            </layout_panel>
+            <layout_panel name="owner panel">
               <text name="Owner">所有者:</text>
+              <text name="OwnerText" />
             </layout_panel>
             <layout_panel name="group_panel">
               <text name="Group">グループ:</text>
+              <text name="GroupText" />
             </layout_panel>
             <layout_panel name="perm panel">
               <button label="許可" name="allow_btn" />
@@ -42,15 +60,17 @@
           <text name="edit_experience_title_label" value="名前:" />
           <text name="edit_experience_desc_label" value="説明:" />
           <button label="グループ" name="Group_btn" />
-          <text name="edit_ContentRating">評価:</text>
+          <text name="edit_ContentRating">レーティング:</text>
           <icons_combo_box label="Moderate" name="edit_ContentRatingText" tool_tip="体験のレーティング区分を上げると、体験を許可したすべての住人の権限がリセットされます。">
             <icons_combo_box.item label="Adult" name="Adult" value="42" />
             <icons_combo_box.item label="Moderate" name="Mature" value="21" />
-            <icons_combo_box.item label="全般" name="PG" value="13" />
+            <icons_combo_box.item label="General" name="PG" value="13" />
           </icons_combo_box>
           <text name="edit_Location">場所:</text>
           <button label="現在に設定" name="location_btn" />
           <button label="場所をクリア" name="clear_btn" />
+          <text name="edit_marketplace">マーケットプレイスストア:</text>
+          <line_editor name="edit_marketplace" />
           <check_box label="体験を有効にする" name="edit_enable_btn" tool_tip="" />
           <check_box label="検索で表示しない" name="edit_private_btn" />
           <text name="changes" value="体験がすべてのリージョンに表示されるには数分かかる場合があります。" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
index 747b9c36e9dd84b05d38bd5a5a8e89422b128b6e..c60577071db41788786bca931b24017ac7cd82e9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_god_tools.xml
@@ -2,48 +2,48 @@
 <floater name="godtools floater" title="ゴッド・ツール">
   <tab_container name="GodTools Tabs">
     <panel label="グリッド" name="grid">
-      <button label="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" label_selected="このリージョン(地域)のマップの表示キャッシュを消去" name="Flush This Region's Map Visibility Caches" />
+      <button label="このリージョンのマップの表示キャッシュを消去" label_selected="このリージョンのマップの表示キャッシュを消去" name="Flush This Region's Map Visibility Caches" />
     </panel>
-    <panel label="地域" name="region">
-      <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
-      <check_box label="準備" name="check prelude" tool_tip="この設定により、この地域の準備をします。" />
-      <check_box label="太陽固定" name="check fixed sun" tool_tip="太陽位置を固定(「地域/不動産」>「地形」の場合と同様)" />
+    <panel label="リージョン" name="region">
+      <text name="Region Name:">リージョン名:</text>
+      <check_box label="準備" name="check prelude" tool_tip="この設定により、このリージョンの準備をします。" />
+      <check_box label="太陽固定" name="check fixed sun" tool_tip="太陽位置を固定(「リージョン/不動産」>「地形」の場合と同様)" />
       <check_box label="テレポートのホームをリセット" name="check reset home" tool_tip="住人がテレポートで外に出たら、ホームを目的地にリセットします。" />
-      <check_box label="可視" name="check visible" tool_tip="この設定により、この地域をゴッド・モード以外でも可視にします。" />
-      <check_box label="ダメージ" name="check damage" tool_tip="この設定により、この地域内でダメージを有効化します。" />
-      <check_box label="トラフィックのトラッキングをブロック" name="block dwell" tool_tip="この設定により、この地域内のトラフィック計算をオフにします。" />
-      <check_box label="地形編集をブロック" name="block terraform" tool_tip="この設定により、この地域内での土地整備を禁止" />
-      <check_box label="サンドボックス" name="is sandbox" tool_tip="これがサンドボックス地域でも切り替え" />
+      <check_box label="可視" name="check visible" tool_tip="この設定により、このリージョンをゴッド・モード以外でも可視にします。" />
+      <check_box label="ダメージ" name="check damage" tool_tip="この設定により、このリージョン内でダメージを有効化します。" />
+      <check_box label="トラフィックのトラッキングをブロック" name="block dwell" tool_tip="この設定により、このリージョン内のトラフィック計算をオフにします。" />
+      <check_box label="地形編集をブロック" name="block terraform" tool_tip="この設定により、このリージョン内での土地整備を禁止" />
+      <check_box label="サンドボックス" name="is sandbox" tool_tip="これがサンドボックスリージョンでも切り替え" />
       <button label="地形を構築する" label_selected="地形を構築する" name="Bake Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトとして保存します。" />
       <button label="地形を元に戻す" label_selected="地形を元に戻す" name="Revert Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトに置換します。" />
       <button label="地形を交換" label_selected="地形を交換" name="Swap Terrain" tool_tip="現在の地形をデフォルトと入れ替えます。" />
       <text name="estate id">不動産ID:</text>
       <text name="parent id">親ID:</text>
-      <line_editor name="parentestate" tool_tip="これは、このリージョン(地域)の親不動産です。" />
+      <line_editor name="parentestate" tool_tip="これは、このリージョンの親不動産です。" />
       <text name="Grid Pos: ">グリッド位置:</text>
-      <line_editor name="gridposx" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドX座標です。" />
-      <line_editor name="gridposy" tool_tip="これは、このリージョン(地域)のグリッドY座標です。" />
+      <line_editor name="gridposx" tool_tip="これは、このリージョンのグリッドX座標です。" />
+      <line_editor name="gridposy" tool_tip="これは、このリージョンのグリッドY座標です。" />
       <text name="Redirect to Grid: ">グリッドにリダイレクト:</text>
       <text name="billable factor text">請求率:</text>
       <text name="land cost text">㎡当たりのL$:</text>
       <button label="更新" label_selected="更新" name="Refresh" tool_tip="上記の情報を更新するには、ここをクリックします。" />
       <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
-      <button label="リージョン(地域)を選択" label_selected="地域を選択" name="Select Region" tool_tip="土地ツールで地域全体を選択してください。" />
+      <button label="リージョンを選択" label_selected="リージョンを選択" name="Select Region" tool_tip="土地ツールでリージョン全体を選択してください。" />
       <button label="ただちに自動保存する" label_selected="ただちに自動保存する" name="Autosave now" tool_tip="Gzip状態を自動保存ディレクトリに保存します。" />
     </panel>
     <panel label="オブジェクト" name="objects">
       <panel.string name="no_target">(ターゲットなし)</panel.string>
-      <text name="Region Name:">リージョン(地域)名:</text>
+      <text name="Region Name:">リージョン名:</text>
       <text name="region name">ウェルシュ</text>
-      <check_box label="スクリプトを無効化" name="disable scripts" tool_tip="この設定により、この地域内のスクリプトをすべて無効化" />
-      <check_box label="衝突を無効化" name="disable collisions" tool_tip="この設定により、この地域内の非エージェント衝突を無効化" />
-      <check_box label="物理作用を無効化" name="disable physics" tool_tip="この設定により、この地域内の物理的作用をすべて無効化" />
+      <check_box label="スクリプトを無効化" name="disable scripts" tool_tip="この設定により、このリージョン内のスクリプトをすべて無効化" />
+      <check_box label="衝突を無効化" name="disable collisions" tool_tip="この設定により、このリージョン内の非エージェント衝突を無効化" />
+      <check_box label="物理作用を無効化" name="disable physics" tool_tip="この設定により、このリージョン内の物理的作用をすべて無効化" />
       <button label="適用" label_selected="適用" name="Apply" tool_tip="上記の変更を適用するには、ここをクリックします。" />
       <button label="対象の設定" label_selected="対象の設定" name="Set Target" tool_tip="オブジェクト削除の対象となるアバターを設定してください。" />
       <text name="target_avatar_name">(対象なし)</text>
-      <button label="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="この地域において対象が所有していないスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
-      <button label="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="この地域において対象が所有しているスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
-      <button label="対象のオブジェクトを「すべて」削除" label_selected="対象のオブジェクトを「すべて」削除" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="この地域において対象が所有しているオブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+      <button label="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="他の土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On Others Land" tool_tip="このリージョンにおいて対象が所有していないスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+      <button label="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" label_selected="「すべての」土地における対象のスクリプト・オブジェクトを削除" name="Delete Target's Scripted Objects On *Any* Land" tool_tip="このリージョンにおいて対象が所有しているスクリプト・オブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
+      <button label="対象のオブジェクトを「すべて」削除" label_selected="対象のオブジェクトを「すべて」削除" name="Delete *ALL* Of Target's Objects" tool_tip="このリージョンにおいて対象が所有しているオブジェクトをすべて削除します。(コピー禁止)オブジェクトは返却されます。" />
       <button label="トップ・コライダーを取得" label_selected="トップ・コライダーを取得" name="Get Top Colliders" tool_tip="最も段階の狭いコールバックが発生したオブジェクトのリストを取得します。" />
       <button label="トップ・スクリプトを取得" label_selected="トップ・スクリプトを取得" name="Get Top Scripts" tool_tip="スクリプトの起動に最も時間を費やしているオブジェクトのリストを取得します。" />
       <button label="スクリプト・ダイジェスト" label_selected="スクリプト・ダイジェスト" name="Scripts digest" tool_tip="すべてのスクリプトとそれらの使用回数のリストを取得します。" />
@@ -52,7 +52,7 @@
       <text name="Destination:">目的地:</text>
       <combo_box name="destination">
         <combo_box.item label="選択" name="item1" />
-        <combo_box.item label="エージェント地域" name="item2" />
+        <combo_box.item label="エージェントリージョン" name="item2" />
       </combo_box>
       <text name="Request:">要求:</text>
       <combo_box name="request">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_container.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_container.xml
index 81c89fe9bcff4e7be135a481d22ddc95ca2d4ed9..eb1c086bdb8ab8bc01c550a1fd1524e70465671c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_container.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_container.xml
@@ -1,25 +1,24 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <multi_floater name="floater_im_box" title="会話">
-  <string name="collapse_icon" value="Conv_toolbar_collapse" />
-  <string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand" />
   <layout_stack name="conversations_stack">
     <layout_panel name="conversations_layout_panel">
       <layout_stack name="conversations_pane_buttons_stack">
         <layout_panel name="conversations_pane_buttons_expanded">
-          <menu_button name="sort_btn" tool_tip="オプションの表示/並べ替え" />
+          <menu_button name="sort_btn" tool_tip="表示/ソートのオプション" />
           <button name="add_btn" tool_tip="新しい会話を開始" />
           <button name="speak_btn" tool_tip="マイクを使って人と話す" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="conversations_pane_buttons_collapsed">
-          <button name="expand_collapse_btn" tool_tip="このリストを閉じる/開く" />
+          <button name="expand_collapse_btn" tool_tip="このリストを最大化/最小化する。" />
         </layout_panel>
       </layout_stack>
+      <panel name="conversations_list_panel" />
     </layout_panel>
     <layout_panel name="messages_layout_panel">
       <panel_container name="im_box_tab_container">
         <panel name="stub_panel">
-          <button name="stub_collapse_btn" tool_tip="このペインを閉じる" />
-          <text name="stub_textbox">この会話は、別のウィンドウに表示されます。[secondlife:/// 戻る.]</text>
+          <button name="stub_collapse_btn" tool_tip="このペインを最小化する。" />
+          <text name="stub_textbox">この会話は別ウィンドウで表示されます。[secondlife:/// 戻る]</text>
         </panel>
       </panel_container>
     </layout_panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_session.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_session.xml
index aa73f5367734352c2b59baff52666d99f8167293..558be318bb2e30a314eeb8c05d5fa02d6dde86d4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_session.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_im_session.xml
@@ -8,12 +8,12 @@
   <floater.string name="expand_icon" value="Conv_toolbar_expand" />
   <floater.string name="tear_off_icon" value="Conv_toolbar_arrow_ne" />
   <floater.string name="return_icon" value="Conv_toolbar_arrow_sw" />
-  <floater.string name="participant_added" value="[NAME]に会話を招待されました。" />
-  <floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME]は会話に招待されました。" />
+  <floater.string name="participant_added" value="[NAME]から会話への参加を招待されました。" />
+  <floater.string name="multiple_participants_added" value="[NAME]が会話に招待されました。" />
   <floater.string name="tooltip_to_separate_window" value="この会話を別のウィンドウへ移動する" />
   <floater.string name="tooltip_to_main_window" value="この会話をメインウィンドウへ戻す" />
-  <floater.string name="start_call_button_tooltip" value="会話の接続を開く" />
-  <floater.string name="end_call_button_tooltip" value="会話の接続を閉じる" />
+  <floater.string name="start_call_button_tooltip" value="ボイスチャット接続を開く" />
+  <floater.string name="end_call_button_tooltip" value="ボイスチャット接続を閉じる" />
   <floater.string name="expcol_button_not_tearoff_tooltip" value="このペインを閉じる" />
   <floater.string name="expcol_button_tearoff_and_expanded_tooltip" value="参加者リストを閉じる" />
   <floater.string name="expcol_button_tearoff_and_collapsed_tooltip" value="参加者リストを開く" />
@@ -21,11 +21,38 @@
     <layout_stack name="main_stack">
       <layout_panel name="toolbar_panel">
         <menu_button name="view_options_btn" tool_tip="表示/並べ替えのオプション" />
-        <menu_button name="gear_btn" tool_tip="選択した人に対するアクション" />
-        <button name="add_btn" tool_tip="この会話に他の人を追加する" />
-        <button name="voice_call_btn" tool_tip="会話の接続を開く" />
+        <menu_button name="gear_btn" tool_tip="選択した人物に対する操作" />
+        <button name="add_btn" tool_tip="この会話に他の人物を追加する" />
+        <button name="voice_call_btn" tool_tip="ボイスチャット接続を開く" />
+        <panel name="nearby_toolbar">
+          <button name="chat_history_btn" tool_tip="チャット履歴を見る" />
+        </panel>
+        <panel name="p2p_toolbar">
+          <button name="profile_btn" tool_tip="プロフィールを見る" />
+          <flyout_button name="teleport_btn" tool_tip="テレポーのオファーかリクエストします。">
+            <flyout_button.item label="テレポートのオファー" value="offer_teleport" />
+            <flyout_button.item label="テレポートのリクエスト" value="request_teleport" />
+          </flyout_button>
+          <button name="chat_history_btn" tool_tip="チャット履歴を見る" />
+          <button name="pay_btn" tool_tip="このアバターに支払う" />
+        </panel>
+        <panel name="group_toolbar">
+          <button name="profile_btn" tool_tip="プロフィールを見る" />
+          <button name="chat_history_btn" tool_tip="チャット履歴を見る" />
+          <button name="view_notices_btn" tool_tip="グループ通知を表示" />
+          <flyout_button name="snooze_groupt_btn" tool_tip="グループチャットをスヌーズする">
+            <flyout_button.item label="次のメッセージまで" value="0" />
+            <flyout_button.item label="5分" value="5" />
+            <flyout_button.item label="15分" value="15" />
+            <flyout_button.item label="30分" value="30" />
+            <flyout_button.item label="45分" value="45" />
+            <flyout_button.item label="1時間" value="60" />
+            <flyout_button.item label="リログするまで" value="-1" />
+          </flyout_button>
+        </panel>
         <button name="close_btn" tool_tip="この会話を終了する" />
         <button name="expand_collapse_btn" tool_tip="このペインを閉じる/開く" />
+        <button name="tear_off_btn" />
       </layout_panel>
       <layout_panel name="body_panel">
         <layout_stack name="im_panels">
@@ -41,7 +68,10 @@
       <layout_panel name="chat_layout_panel">
         <layout_stack name="input_panels">
           <layout_panel name="input_editor_layout_panel">
-            <chat_editor label="送信先" name="chat_editor" />
+            <avatar_icon name="avatar_icon" />
+            <group_icon name="group_chat_icon" />
+            <icon name="nearby_chat_icon" />
+            <chat_editor name="chat_editor" />
           </layout_panel>
           <layout_panel name="input_button_layout_panel">
             <button name="minz_btn" tool_tip="メッセージパネルの表示/非表示" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
index 8a67b8c4f32f66ba39fd7c5953077f21fe754782..d2a19a14cbfa24540652b8e8ecc1a772b0a7706d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_import_collada.xml
@@ -6,6 +6,6 @@
   <button label="キャンセル" name="cancel" />
   <button label="OK" name="ok" />
   <string name="status_idle">待機状態</string>
-  <string name="status_uploading">[NAME]をアップロード中</string>
-  <string name="status_creating">オブジェクト[NAME]を作成中</string>
+  <string name="status_uploading">[NAME]をアップロードしています…</string>
+  <string name="status_creating">オブジェクト[NAME]を作成しています…</string>
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_incoming_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_incoming_call.xml
index dc42f741c5efea1cc8a71b02c0e2be71040498e3..b751f66a020b7ebff1598ffa9f5e42e32fe90425 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_incoming_call.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_incoming_call.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="incoming call" title="着信">
   <floater.string name="lifetime">5</floater.string>
-  <floater.string name="localchat">近隣のボイスチャット</floater.string>
+  <floater.string name="localchat">近くのボイスチャット</floater.string>
   <floater.string name="anonymous">匿名ユーザー</floater.string>
   <floater.string name="VoiceInviteP2P">からコールを受けています。</floater.string>
   <floater.string name="VoiceInviteAdHoc">が会話チャットで、ボイスチャットに参加しました。</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml
index ee8a78e3266e25e7f31a3fa3cd6f048203bc1f32..3ed8ec793e3f68db089fb5143fa689148eb54b0e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inspect.xml
@@ -9,11 +9,11 @@
 
 面数:[NUM_FACES]個
 表示面数:[NUM_VISIBLE_FACES]個
-超点数:[NUM_VERTICES]個
+頂点数:[NUM_VERTICES]個
 三角形の数:[NUM_TRIANGLES]個
 複雑度:[COMPLEXITY]
 
-テスクチャ数:[NUM_TEXTURES]個
+テクスチャ数:[NUM_TEXTURES]個
 TMem:[TEXTURE_MEMORY]㎅
 VRAM:[VRAM_USAGE]㎅</floater.string>
   <text_editor name="linksetstats_text" value="(読み込んでいます…)" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml
index 3256b5e9929b1991c57e0e88d5a26fd81426f6c8..74ba340111e48918c812366d7bb7a35c6bfde0cd 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_inventory_view_finder.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
   <check_box label="サウンド" name="check_sound" />
   <check_box label="テクスチャ" name="check_texture" />
   <check_box label="スナップショット" name="check_snapshot" />
-  <check_box label="設定" name="check_settings" />
+  <check_box label="自然環境の設定" name="check_settings" />
   <button label="すべて" label_selected="すべて" name="All" />
   <button label="なし" label_selected="なし" name="None" />
   <check_box label="常にフォルダを表示" name="check_show_empty" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
index 7c0e42100269c45efde5f07f111700ce57007b18..24ec830626742eac7934aebf0c85439b56597dfc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lagmeter.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
   <floater.string name="client_frame_time_warning_msg">クライアントのフレームレートが[CLIENT_FRAME_RATE_CRITICAL]と[CLIENT_FRAME_RATE_WARNING]の間</floater.string>
   <floater.string name="client_frame_time_normal_msg">標準</floater.string>
   <floater.string name="client_draw_distance_cause_msg">考えられる原因:描画距離の設定が高すぎる</floater.string>
-  <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">考えられる原因:画像のロード中</floater.string>
+  <floater.string name="client_texture_loading_cause_msg">考えられる原因:画像の読み込んでいる途中</floater.string>
   <floater.string name="client_texture_memory_cause_msg">考えられる原因:メモリ内に画像が多すぎる</floater.string>
   <floater.string name="client_complex_objects_cause_msg">考えられる原因:シーンに複雑なオブジェクトが多すぎる</floater.string>
   <floater.string name="network_text_msg">ネットワーク</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
index 34cb28a80bb28791d753b09eb1ec5fbb5f9f94ab..c537e09e86bb86d3080c8278c451401be7bd4112 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_land_holdings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
 <floater name="land holdings floater" title="自分の土地">
   <scroll_list name="parcel list">
     <column label="区画" name="name" />
-    <column label="リージョン(地域)" name="location" />
+    <column label="リージョン" name="location" />
     <column label="種類" name="type" />
     <column label="面積" name="area" />
     <column label="" name="hidden" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml
index 06a004278da0f719493436b8d08c92fef244a649..28edaa7ff6c347fec2658d6af218df1cd60bf718 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_lightbox_settings.xml
@@ -8,9 +8,9 @@
       <!--TODO: Make more flexible?-->
       <combo_box tool_tip="画像に対するカラーグレーディングLUT(ルックアップテクスチャ)を指定します。 カスタムLUTには完全なファイル名が必要です!" name="colorlut_combo">
         <combo_box.item label="なし" name="lut_none" value="" />
-        <combo_box.item label="自然" name="lut_neutral" value="NeutralLUT.png" />
-        <combo_box.item label="クロスプロセス─暖色" name="lut_xprocess_warm" value="CrossWarm.png" />
-        <combo_box.item label="クロスプロセス─寒色" name="lut_xprocess_cool" value="CrossCool.png" />
+        <combo_box.item label="ナチュラル" name="lut_neutral" value="NeutralLUT.png" />
+        <combo_box.item label="クロスプロセス‐暖色" name="lut_xprocess_warm" value="CrossWarm.png" />
+        <combo_box.item label="クロスプロセス‐寒色" name="lut_xprocess_cool" value="CrossCool.png" />
         <combo_box.item label="アシッド・トリップ" name="lut_acidTrip" value="AcidTrip.png" />
         <combo_box.item label="バトルブルー" name="lut_battleblue" value="Battleblue.png" />
         <combo_box.item label="サクサク" name="lut_crunchy" value="Crunchy.png" />
@@ -96,7 +96,7 @@
       </combo_box>
       <!--Anisotropic Filtering-->
       <text follows="left|top" height="15" left="10" top_pad="8" width="90" layout="topleft" tool_tip="異方性フィルタリングの品質を制御します。" value="異方性フィルタリング:" />
-      <combo_box allow_text_entry="false" tool_tip="異方性フィルタリングの品質を制御します。" name="anisotropicfilter_combo">
+      <combo_box allow_tool_tip="異方性フィルタリングの品質を制御します。" name="anisotropicfilter_combo">
         <combo_box.item label="無効" name="anisotropicfilter_off" value="0" />
         <combo_box.item label="低(✕2)" name="anisotropicfilter_2" value="2" />
         <combo_box.item label="中(✕4)" name="anisotropicfilter_4" value="4" />
@@ -240,8 +240,8 @@
       <check_box follows="left|top" height="15" left="30" top_pad="4" width="80" layout="topleft" label="フォーカスをロック(Alt+Shift+X)" tool_tip="DoFの現在のフォーカスポイントをロックします。" control_name="RenderFocusPointLocked" />
       <!--DOF Resolution-->
       <!--TODO: Ensure this setting is temporary? Large CoC @ Full Res has caused Login-Crashes on other viewers, even on high end GPUs!-->
-      <text follows="left|top" height="15" left="30" top_pad="4" width="80" layout="topleft" tool_tip="被写界深度のレンダリングに使用する画面解像度の割合。注:フル解像度の使用時にDoFが激しくなると、ビューアが応答しなくなる可能性があります。" value="DoF解像度: " />
-      <combo_box tool_tip="被写界深度のレンダリングに使用する画面解像度の割合。注:フル解像度の使用時にDoFが激しくなると、ビューアが応答しなくなる可能性があります。" name="dof_res_combo">
+      <text follows="left|top" height="15" left="30" top_pad="4" width="80" layout="topleft" tool_tip="被写界深度(DoF)のレンダリングに使用する画面解像度の割合。注:フル解像度の使用時にDoFが激しくなると、ビューアが応答しなくなる可能性があります。" value="DoF解像度: " />
+      <combo_box tool_tip="被写界深度(DoF)のレンダリングに使用する画面解像度の割合。注:フル解像度の使用時にDoFが激しくなると、ビューアが応答しなくなる可能性があります。" name="dof_res_combo">
         <combo_box.item label="1/4" name="dof_quarterres" value="0.25" />
         <combo_box.item label="1/2" name="dof_halfres" value="0.5" />
         <combo_box.item label="完全" name="dof_fullres" value="1.0" />
@@ -258,8 +258,8 @@
       <button name="dofFNumber_default_btn" follows="top|right" />
       <!--Focal Length-->
       <text follows="left|top" height="15" left="30" top_pad="3" width="100" layout="topleft" tool_tip="シミュレートされたカメラの焦点距離。" value="焦点距離(㎜):" />
-      <slider_bar name="dof_length_slider" tool_tip="シミュレートされたカメラの焦点距離。" />
-      <spinner name="dof_length_spinner" tool_tip="シミュレートされたカメラの焦点距離。" />
+      <slider_bar name="dof_length_slider" tool_tip="シミュレートされたカメラの焦点距離" />
+      <spinner name="dof_length_spinner" tool_tip="シミュレートされたカメラの焦点距離" />
       <button name="dofFocal_default_btn" />
       <!--Circle of Confusion-->
       <!--TODO: This can get dangerous on low-end machines! See DoF Resolution-->
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_linkreplace.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_linkreplace.xml
index 8a8d643f69d241f7a0060a091299f914c5cb3eda..9c858dca1007fa1d913736a02b5ace2d1ff73986 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_linkreplace.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_linkreplace.xml
@@ -8,9 +8,9 @@
   <string name="ReplaceFinished">インベントリのリンクの置換えが完了しました。</string>
   <text name="source_label">置換元:</text>
   <inventory_link_replace_drop_target name="source_uuid_editor" tool_tip="置換えたいインベントリ内のアイテムを、ここへドラッグ・アンド・ドロップしてください。" />
-  <text type="string" name="target_label">置換先:</text>
+  <text name="target_label">置換先:</text>
   <inventory_link_replace_drop_target name="target_uuid_editor" tool_tip="新しいインベントリ内のアイテムを、ここへドラッグ・アンド・ドロップしてください。" />
-  <text type="string" name="status_text">準備中…</text>
+  <text name="status_text">準備中…</text>
   <button name="btn_refresh" label="リフレッシュ" />
   <button name="btn_start" label="開始" />
 </floater>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_live_lsleditor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_live_lsleditor.xml
index daaabbcc64f906c9ffe70ed20805f80162190bbf..d848f597b9093b953b1e8d3f622e2a6c76d9b075 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_live_lsleditor.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_live_lsleditor.xml
@@ -9,8 +9,8 @@
   <floater.string name="show_experience_profile">クリックして、体験プロフィールを表示する</floater.string>
   <floater.string name="loading">読み込んでいます…</floater.string>
   <button label="リセット" label_selected="リセット" name="Reset" />
-  <check_box initial_value="true" label="実行中" name="running" />
-  <check_box initial_value="true" label="Mono" name="mono" />
+  <check_box label="実行中" name="running" />
+  <check_box label="Mono" name="mono" />
   <check_box label="体験を使用:" name="enable_xp" />
   <button label="&gt;" name="view_profile" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_material_editor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_material_editor.xml
index d5182722780c2717055cbbd306609741ccce808e..16bc978f2a8829a10e5678f9f7946b6cfc2cd655 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_material_editor.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_material_editor.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
   <string name="upload_fee_string">アップロード費用L$ [FEE]</string>
   <string name="material_selection_title">マテリアルの選択</string>
   <string name="material_selection_text">マテリアル選択:</string>
-  <string name="material_batch_import_text">─一括アップロード─</string>
+  <string name="material_batch_import_text">‐一括アップロード‐</string>
   <string name="material_override_title">マテリアル編集</string>
 
   <scroll_container name="materials_scroll">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml
index a429a3a47e2f1ae7cca95130c2901f87d90df43f..568c542f93bca799853037024b501b72f1db4992 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_mem_leaking.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
   <spinner label="リーク速度(1フレームごとのバイト数):" name="leak_speed" />
   <spinner label="最大メモリリーク(㎆):" name="max_leak" />
   <text name="total_leaked_label">現在のメモリリーク:[SIZE]㎅</text>
-  <text name="note_label_1">[NOTE1]	</text>
+  <text name="note_label_1">[NOTE1]</text>
   <text name="note_label_2">[NOTE2]</text>
   <button label="開始" name="start_btn" />
   <button label="停止" name="stop_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_builder.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_builder.xml
index 69d1b0730f1dcf9de5d60a13f860cc33091ab066..4f6640b0ce41be48bf115566f8278a16496b9d7c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_builder.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_builder.xml
@@ -4,11 +4,8 @@
     <scroll_list.columns name="text" label="テキスト" />
     <scroll_list.columns name="state" label="ステート" />
   </scroll_list>
-  <combo_box name="untrusted_message_combo" tool_tip="信頼しない">
-  </combo_box>
-  <combo_box name="trusted_message_combo" tool_tip="信頼する">
-  </combo_box>
-  <text_editor name="message_edit">
-  </text_editor>
+  <combo_box name="untrusted_message_combo" tool_tip="信頼しない" />
+  <combo_box name="trusted_message_combo" tool_tip="信頼する" />
+  <text_editor name="message_edit" />
   <button name="send_btn" label="送信" tool_tip="送信(Ctrl+Enter)" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_log.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_log.xml
index 73a3a7d3d715d11e0f39dcc02f1bd48801f20089..e096ed61db1a3cb9960c6b0cfa631d38062193d9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_log.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_message_log.xml
@@ -23,8 +23,7 @@
         <scroll_list.columns name="net" label="ホスト" width="120" />
         <scroll_list.columns name="name" label="種類" />
       </scroll_list>
-      <text name="log_status_text">
-      </text>
+      <text name="log_status_text" />
     </layout_panel>
     <layout_panel name="net_info_panel">
       <!-- Only visible in IPANE_NET / IPANE_TEMPLATE_LOG modes -->
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
index 1097b616d98791a00e5b385d52d6e74e2e6d7c7a..21d8540f011e78b34786c89eb5d0bc5d0facace3 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_model_preview.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
 <floater name="Model Preview" title="モデルのアップロード">
 
   <string name="status_idle" />
-  <string name="status_parse_error">エラー:DAEファイルに問題が見つかりました。─詳細につきましてはログをご確認ください。</string>
+  <string name="status_parse_error">エラー:DAEファイルに問題が見つかりました。‐詳細につきましてはログをご確認ください。</string>
   <string name="status_bind_shape_orientation">警告:バインドシェイプマトリックスは、標準のX軸正方向にはありません。</string>
   <string name="status_material_mismatch">エラー:モデルの材料は参考モデルのサブセットではありません。</string>
   <string name="status_reading_file">読み込んでいます…</string>
@@ -42,7 +42,7 @@
   <string name="CantResolveGeometryUrl">ジオメトリURLを解決することができませんでした。</string>
   <string name="ParsingErrorBadElement">不正な要素です。</string>
   <string name="ParsingErrorCantParseScene">シーンを解析できませんでした。</string>
-  <string name="ParsingErrorCorrupt">DAEファイルでエラーが見つかりました。─ファイルが破損しているようです。</string>
+  <string name="ParsingErrorCorrupt">DAEファイルでエラーが見つかりました。‐ファイルが破損しているようです。</string>
   <string name="ParsingErrorNoController">コントローラーを確認できませんでした。</string>
   <string name="ParsingErrorNoDoc">内部ドキュメントが見つかりません。</string>
   <string name="ParsingErrorNoRoot">ドキュメントにルートがありません。</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
       <last_tab tab_top_image_flash="TabTop_Right_Flashing"/>
       <!-- for log tab -->
       <!-- LOD PANEL -->
-      <panel label="LoD" name="lod_panel" title="LoD">
+      <panel label="LoD" name="lod_panel" title="詳細度">
         <view_border name="lod_tab_border" />
         <text name="source" value="ソース" />
         <text name="triangles" value="三角形の数" />
@@ -272,7 +272,7 @@
         <text name="price_breakdown_labels">ダウンロード:
 物理効果数:
 インスタンス数:
-テスクチャ数:
+テクスチャ数:
 モデル:</text>
         <text name="price_breakdown">[STREAMING]
 [PHYSICS]
@@ -320,7 +320,7 @@
     <text name="label_display">表示…</text>
     <check_box label="エッジ" name="show_edges" />
     <check_box label="物理効果" name="show_physics" />
-    <check_box label="テスクチャ数" name="show_textures" />
+    <check_box label="テクスチャ数" name="show_textures" />
     <check_box label="スキンのウエイト" name="show_skin_weight" />
     <check_box label="ジョイント位置のオーバーライド" name="show_joint_overrides" />
     <check_box label="ジョイント数" name="show_joint_positions" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
index 77212c42dbc56d962573c93b50f6f10d36a51ee4..fef4c6cc9040198aaec991465c9944aff22a7cf7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_object_weights.xml
@@ -1,28 +1,28 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="object_weights" title="詳しい設定">
-  <floater.string name="nothing_selected" value="─" />
+<floater name="object_weights" title="æ‹¡å¼µ">
+  <floater.string name="nothing_selected" value="‐" />
   <text name="selected_text" value="選択済" />
-  <text name="objects" value="─" />
+  <text name="objects" value="‐" />
   <text name="objects_label" value="オブジェクト" />
-  <text name="prims" value="─" />
+  <text name="prims" value="‐" />
   <text name="prims_label" value="プリム" />
   <text name="weights_of_selected_text" value="選択済みアイテムのウエイト" />
-  <text name="download" value="─" />
+  <text name="download" value="‐" />
   <text name="download_label" value="ダウンロード" />
-  <text name="physics" value="─" />
+  <text name="physics" value="‐" />
   <text name="physics_label" value="物理効果" />
-  <text name="server" value="─" />
+  <text name="server" value="‐" />
   <text name="server_label" value="サーバー" />
-  <text name="display" value="─" />
+  <text name="display" value="‐" />
   <text name="display_label" value="ディスプレイ" />
-  <text name="land_impacts_text" value="土地の負荷" />
-  <text name="selected" value="─" />
+  <text name="land_impacts_text" value="土地への負荷" />
+  <text name="selected" value="‐" />
   <text name="selected_label" value="選択済" />
-  <text name="rezzed_on_land" value="─" />
-  <text name="rezzed_on_land_label" value="土地に Rez 済み" />
-  <text name="remaining_capacity" value="─" />
+  <text name="rezzed_on_land" value="‐" />
+  <text name="rezzed_on_land_label" value="土地にRez済み" />
+  <text name="remaining_capacity" value="‐" />
   <text name="remaining_capacity_label" value="残りの許容数" />
-  <text name="total_capacity" value="─" />
-  <text name="total_capacity_label" value="許容合計" />
+  <text name="total_capacity" value="‐" />
+  <text name="total_capacity_label" value="許容数合計" />
   <text name="help_SLURL" value="[secondlife:///app/help/object_weights オブジェクトのウェイトとは?]" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_photo_preview.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_photo_preview.xml
index 906e68a961d68b75d9fe60639e76d0bb2f45fa19..8668790ae8fb697bdec0dfbbd79b205108fa9e55 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_photo_preview.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outfit_photo_preview.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="outfit_photo_preview">
-  <floater.string name="Title">テスクチャ:[NAME]</floater.string>
-  <floater.string name="exceed_limits">アウトフィット画像の最大サイズは[MAX_WIDTH]✕[MAX_HEIGHT]です。他のテスクチャを選択してください。</floater.string>
+  <floater.string name="Title">テクスチャ:[NAME]</floater.string>
+  <floater.string name="exceed_limits">アウトフィット画像の最大サイズは[MAX_WIDTH]✕[MAX_HEIGHT]です。他のテクスチャを選択してください。</floater.string>
   <floater.string name="photo_confirmation">この画像を[OUTFIT]のアウトフィット画像にしますか?</floater.string>
   <text name="dimensions">[WIDTH]px✕[HEIGHT]px</text>
   <text name="notification" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml
index d9699c26617f4babf1d74ff59e1b60e436c69ab8..aa7c7497fc95038101846093af3b2300834b4394 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_outgoing_call.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="outgoing call" title="コール中">
   <floater.string name="lifetime">5</floater.string>
-  <floater.string name="localchat">近隣のボイスチャット</floater.string>
+  <floater.string name="localchat">近くのボイスチャット</floater.string>
   <floater.string name="anonymous">匿名ユーザー</floater.string>
   <floater.string name="VoiceInviteP2P">がコールしています。</floater.string>
   <floater.string name="VoiceInviteAdHoc">が会話チャットで、ボイスチャットに参加しました。</floater.string>
-  <text name="connecting">[CALLEE_NAME]に接続中</text>
-  <text name="calling">[CALLEE_NAME]をコール中</text>
+  <text name="connecting">[CALLEE_NAME]に接続しています。</text>
+  <text name="calling">[CALLEE_NAME]にコールしています。</text>
   <text name="noanswer">繋がりませんでした。あとでもう一度お試しください。</text>
   <text name="nearby">[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切れました。[RECONNECT_NEARBY]</text>
   <text name="nearby_P2P_by_other">コールを切りました。[RECONNECT_NEARBY]</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_particle_editor.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_particle_editor.xml
index 88d926dc4b6ac5bc1eb108858eb859e959c6c478..94a46919c29a535da37b9576bdd67c1158013ead 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_particle_editor.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_particle_editor.xml
@@ -45,9 +45,9 @@
             <slider name="omega_z" label="Z:" />
           </panel>
         </accordion_tab>
-        <accordion_tab name="color_tab" title="色/テスクチャ">
+        <accordion_tab name="color_tab" title="色/テクスチャ">
           <panel name="color_panel">
-            <texture_picker name="texture_picker" label="テスクチャ" />
+            <texture_picker name="texture_picker" label="テクスチャ" />
             <color_swatch label="開始色" name="start_color_selector" />
             <color_swatch label="終了色" name="end_color_selector" />
 
@@ -57,10 +57,10 @@
               <combo_box.item label="ブレンド0" name="blend_zero" value="blend_zero" />
               <combo_box.item label="終了色にブレンド" name="blend_dest_color" value="blend_dest_color" />
               <combo_box.item label="開始色にブレンド" name="blend_src_color" value="blend_src_color" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─終了色" name="blend_one_minus_dest_color" value="blend_one_minus_dest_color" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─開始色" name="blend_one_minus_src_color" value="blend_one_minus_src_color" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐終了色" name="blend_one_minus_dest_color" value="blend_one_minus_dest_color" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐開始色" name="blend_one_minus_src_color" value="blend_one_minus_src_color" />
               <combo_box.item label="開始色アルファ" name="blend_src_alpha" value="blend_src_alpha" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha" value="blend_one_minus_src_alpha" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha" value="blend_one_minus_src_alpha" />
             </combo_box>
             <combo_box name="blend_func_dest_combo">
               <combo_box.commit_callback function="Particle.Edit" />
@@ -68,10 +68,10 @@
               <combo_box.item label="ブレンド0" name="blend_zero" value="blend_zero" />
               <combo_box.item label="終了色にブレンド" name="blend_dest_color" value="blend_dest_color" />
               <combo_box.item label="開始色にブレンド" name="blend_src_color" value="blend_src_color" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─終了色" name="blend_one_minus_dest_color" value="blend_one_minus_dest_color" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─開始色" name="blend_one_minus_src_color" value="blend_one_minus_src_color" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐終了色" name="blend_one_minus_dest_color" value="blend_one_minus_dest_color" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐開始色" name="blend_one_minus_src_color" value="blend_one_minus_src_color" />
               <combo_box.item label="開始色アルファ" name="blend_src_alpha" value="blend_src_alpha" />
-              <combo_box.item label="ブレンド1─開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha" value="blend_one_minus_src_alpha" />
+              <combo_box.item label="ブレンド1‐開始色アルファ" name="blend_one_minus_src_alpha" value="blend_one_minus_src_alpha" />
             </combo_box>
           </panel>
         </accordion_tab>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_characters.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_characters.xml
index a4ac5ab356c11a9cce052b6bfc039ddd2e38931d..4348ab9382b448e7edb76775f422fc4678f2d5e8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_characters.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_characters.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="floater_pathfinding_characters" title="経路探索キャラクター">
-  <floater.string name="messaging_get_inprogress">経路探索キャラクターを照会中…</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_get_error">経路探索キャラクターの照会中にエラーが発生しました。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_get_inprogress">経路探索キャラクターを照会しています…</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_get_error">経路探索キャラクターの照会時にエラーが発生しました。</floater.string>
   <floater.string name="messaging_complete_none_found">経路探索キャラクターがありません。</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_complete_available">[NUM_TOTAL]人のキャラクター中[NUM_SELECTED]人のキャラクターが選択されました。</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_not_enabled">このリージョン(地域)は経路探索に対応していません。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_complete_available">全[NUM_TOTAL]人のキャラクターのうち、[NUM_SELECTED]人のキャラクターが選択されました。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_not_enabled">このリージョンは経路探索に対応していません。</floater.string>
   <floater.string name="character_cpu_time">[CPU_TIME]㎲</floater.string>
   <floater.string name="character_owner_loading">[Loading]</floater.string>
   <floater.string name="character_owner_unknown">[Unknown]</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_console.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_console.xml
index 4434f44cb8703ec41b03388699af770b67238219..f86271fc16078042f314eddc2930a9172f0c16c4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_console.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_console.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="floater_pathfinding_console" title="経路探索の表示/テスト">
   <floater.string name="navmesh_viewer_status_library_not_implemented">経路探索ライブラリの実装が見つかりません。</floater.string>
-  <floater.string name="navmesh_viewer_status_region_not_enabled">このリージョン(地域)は経路探索に対応していません。</floater.string>
-  <floater.string name="navmesh_viewer_status_region_loading">リージョン(地域)の読み込みを待機しています。</floater.string>
+  <floater.string name="navmesh_viewer_status_region_not_enabled">このリージョンは経路探索に対応していません。</floater.string>
+  <floater.string name="navmesh_viewer_status_region_loading">リージョンの読み込みを待機しています。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_viewer_status_checking_version">ナビメッシュのステータスを確認しています。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_viewer_status_downloading">ナビメッシュをダウンロードしています。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_viewer_status_updating">サーバー上でナビメッシュが変わりました。最新のナビメッシュをダウンロードしています。</floater.string>
@@ -11,12 +11,12 @@
   <floater.string name="navmesh_viewer_status_error">ナビメッシュが正しくダウンロードできませんでした。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_simulator_status_pending">ナビメッシュに保留中の変更があります。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_simulator_status_building">ナビメッシュを作成しています。</floater.string>
-  <floater.string name="navmesh_simulator_status_some_pending">ナビメッシュの一部のリージョン(地域)に保留中の変更があります。</floater.string>
-  <floater.string name="navmesh_simulator_status_some_building">一部のナビメッシュのリージョン(地域)を構築しています。</floater.string>
-  <floater.string name="navmesh_simulator_status_pending_and_building">ナビメッシュの一部のリージョン(地域)に保留中の変更があり、その他のリージョンは構築中です。</floater.string>
+  <floater.string name="navmesh_simulator_status_some_pending">ナビメッシュの一部のリージョンに保留中の変更があります。</floater.string>
+  <floater.string name="navmesh_simulator_status_some_building">一部のナビメッシュのリージョンを構築しています。</floater.string>
+  <floater.string name="navmesh_simulator_status_pending_and_building">ナビメッシュの一部のリージョンに保留中の変更があり、その他のリージョンは構築中です。</floater.string>
   <floater.string name="navmesh_simulator_status_complete">ナビメッシュは最新です。</floater.string>
   <floater.string name="pathing_library_not_implemented">経路探索ライブラリの実装が見つかりません。</floater.string>
-  <floater.string name="pathing_region_not_enabled">このリージョン(地域)は経路探索に対応していません。</floater.string>
+  <floater.string name="pathing_region_not_enabled">このリージョンは経路探索に対応していません。</floater.string>
   <floater.string name="pathing_choose_start_and_end_points">開始点と終了点を選択してください。</floater.string>
   <floater.string name="pathing_choose_start_point">開始点を選択してください。</floater.string>
   <floater.string name="pathing_choose_end_point">終了点を選択してください。</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
index b28071be688a22f9075144a9a3f0ac27934fe046..421eda6493341a775519889dc3d636ca58b47da0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pathfinding_linksets.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_pathfinding_linksets" title="リージョンオブジェクト">
-  <floater.string name="messaging_get_inprogress">経路探索リンクセットを照会中…</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_get_error">経路探索リンクセットの照会中にエラーが発生しました。</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_set_inprogress">選択した経路探索リンクセットを修正中…</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_set_error">選択した経路探索リンクセットの修正中にエラーが発生しました。</floater.string>
+<floater name="floater_pathfinding_linksets" title="リージョンのオブジェクト">
+  <floater.string name="messaging_get_inprogress">経路探索リンクセットを照会しています…</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_get_error">経路探索リンクセットの照会時にエラーが発生しました。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_set_inprogress">選択した経路探索リンクセットを修正しています…</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_set_error">選択した経路探索リンクセットの修正時にエラーが発生しました。</floater.string>
   <floater.string name="messaging_complete_none_found">経路探索リンクセットがありません。</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_complete_available">[NUM_TOTAL]個中[NUM_SELECTED]個が選択されました。</floater.string>
-  <floater.string name="messaging_not_enabled">このリージョン(地域)は経路探索に対応していません。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_complete_available">全[NUM_TOTAL]個中[NUM_SELECTED]個のリンクセットが選択されました。</floater.string>
+  <floater.string name="messaging_not_enabled">このリージョンは経路探索に対応していません。</floater.string>
   <floater.string name="linkset_terrain_name">[Terrain]</floater.string>
   <floater.string name="linkset_terrain_description">-</floater.string>
   <floater.string name="linkset_terrain_owner">-</floater.string>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
index 52060116759acce52207021c1a54ce09da5b3aa4..10240afd8fcf37be4384dae8845a4b4cddae75a5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_pay_object.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
     <button label="L$ 20支払う" label_selected="L$ 20支払う" name="fastpay 20" />
   </panel>
   <panel label="検索" name="InputPanel">
-    <text name="amount text">その他の金額:</text>
+    <text name="amount text">その他の金額:</text>
     <button label="支払い" label_selected="オブジェクトに支払います。" name="pay btn" />
     <button label="キャンセル" label_selected="オブジェクトへの支払いを取り消します。" name="cancel btn" />
   </panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_performance.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_performance.xml
index c3e22b0bdaf710540e72af06509c332f1b1e37bd..6b53555d2a62a7f546b4100112d3f84b2517d2d5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_performance.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_performance.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
       <icon name="icon_arrow3" />
     </panel>
     <panel name="nearby_subpanel">
-      <text name="avatars_nearby_lbl">近隣のアバター</text>
+      <text name="avatars_nearby_lbl">近くのアバター</text>
       <text name="avatars_nearby_desc">近くにいるアバターのうち、どのタイプのアバターを完全に表示するかを管理します。</text>
       <icon name="icon_arrow2" />
     </panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perms_default.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perms_default.xml
index 8fa98e8665f57d78baeaa0d8d00b01e63cef7009..b8e070ce2e432879f830ad45b65cde1c60f24942 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perms_default.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_perms_default.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
     <text name="label_10" tool_tip="ノートカードを作成するときに、デフォルトの権限を設定する。">ノートカード</text>
     <text name="label_11" tool_tip="ジェスチャーを作成するときに、デフォルトの権限を設定する。">ジェスチャー</text>
     <text name="label_12" tool_tip="衣服装またはボディパーツを作成するときに、デフォルトの権限を設定する。">装着するもの</text>
-    <text name="label_13" tool_tip="自然環境の設定を作成するときに、デフォルトの権限を設定する。">設定</text>
+    <text name="label_13" tool_tip="自然環境の設定を作成するときに、デフォルトの権限を設定する。">自然環境の設定</text>
     <check_box name="env_settings_c" value="true" />
   </panel>
   <button label="OK" label_selected="OK" name="ok" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml
index 87560fbd1934337a014fd8b71f5d40856ad42061..a7ed9f665cb9c8126e61fa26a5521dbc22b928d7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_preferences_graphics_advanced.xml
@@ -103,16 +103,14 @@
 
   <check_box label="大気(周囲)シェーダー" name="WindLightUseAtmosShaders" />
 
-  <slider label="空:" name="SkyMeshDetail"/>
+  <slider label="空:" name="SkyMeshDetail" />
   <text name="SkyMeshDetailText">低</text>
 
   <check_box label="高度な光源モデル" name="UseLightShaders" />
 
   <check_box label="アンビエントオクルージョン" name="UseSSAO" />
 
-  <check_box label="レガシーな空の設定を自動調整" name="AutoAdjustLegacySky" />
-
-  <check_box label="被写界深度(DoF)" name="UseDoF" />
+  <check_box label="被写界深度(DoF)" name="UseDoF" />
 
   <!--
   <check_box control_name="RenderUseAdvancedAtmospherics" label="Advanced Atmospherics" name="UseAdvancedAtmo" top_delta="16" width="240">
@@ -132,18 +130,18 @@
   <text name="ReflectionDetailText">反射の詳細:</text>
 
   <combo_box name="ReflectionDetail">
-    <combo_box.item label="静的のみ" name="0" value="0"/>
-    <combo_box.item label="静的+動的" name="1" value="1"/>
-    <combo_box.item label="リアルタイム" name="2" value="2"/>
+    <combo_box.item label="静的のみ" name="0" value="0" />
+    <combo_box.item label="静的+動的" name="1" value="1" />
+    <combo_box.item label="リアルタイム" name="2" value="2" />
   </combo_box>
 
-  <text name="ReflectionProbeText">反射範囲:  </text>
+  <text name="ReflectionProbeText">反射範囲:</text>
 
   <combo_box name="ReflectionLevel">
-    <combo_box.item label="なし" name="0" value="0"/>
-    <combo_box.item label="マニュアルのみ" name="1" value="1"/>
-    <combo_box.item label="マニュアル+地形" name="2" value="2"/>
-    <combo_box.item label="全てのシーン" name="3" value="3"/>
+    <combo_box.item label="なし" name="0" value="0" />
+    <combo_box.item label="マニュアルのみ" name="1" value="1" />
+    <combo_box.item label="マニュアル+地形" name="2" value="2" />
+    <combo_box.item label="全てのシーン" name="3" value="3" />
   </combo_box>
 
   <slider label="露光:" name="RenderExposure" />
@@ -156,9 +154,8 @@
 
   <button label="キャンセル" label_selected="キャンセル" name="Cancel" />
 
-  <!-- These two check boxes are dummies and will never be displayed.  They are here so the control
-  variables
-are saved in a preset file. -->
+  <!-- These two check boxes are dummies and will never be displayed.
+  They are here so the control variables are saved in a preset file. -->
   <check_box label="RenderAvatarMaxComplexity" name="RenderAvatarMaxComplexity" />
 
   <check_box label="RenderAvatarMaxNonImpostors" name="RenderAvatarMaxNonImpostors" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_debug_console.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_debug_console.xml
index ba673208bb6bf36dbf546b950025004c14bf2479..f162f0f99d559466023adeb19f0f1a86933b137f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_debug_console.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_debug_console.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="region_debug_console" title="リージョン(地域)のデバッグ" />
+<floater name="region_debug_console" title="リージョンのデバッグ" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_info.xml
index 85ae83ae669c27650c61e23e4ded4300022274d4..328d00fe949df075f2abdccf30f625d5edd538d9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_info.xml
@@ -1,2 +1,2 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="regioninfo" title="リージョン(地域)/不動産" />
+<floater name="regioninfo" title="リージョン/不動産" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml
index 810f32ea24869e591b6d7ade3998620d63d84f34..fbfe62c4e4a9352ebb65cf21e3d76a5283ed4b76 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_restarting.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="region_restarting" title="リージョンの再起動">
-  <string name="RegionName">現在あなたがいるリージョン「[NAME]」は、再起動しようとしています。
+  <string name="RegionName">現在あなたがいるリージョン「[NAME]」は再起動しようとしています。
 
 このまま、この場所にいるとログアウトされます。</string>
   <string name="RestartSeconds">再起動まであと
 [SECONDS]秒</string>
   <panel name="layout_panel_1">
-    <text name="region_name">現在あなたがいるリージョン「-最長リージョン名-」は、再起動しようとしています。
+    <text name="region_name">現在あなたがいるリージョン「-最長リージョン名-」は再起動しようとしています。
 
 このまま、この場所にいるとログアウトされます。</text>
     <text name="restart_seconds">再起動まであと
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_tracker.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_tracker.xml
index f334189135ff83423ba172a8b00675629332416c..4db5cbf448471584a4e5a79277e12f4b607133ba 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_tracker.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_region_tracker.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <floater name="region_tracker" title="リージョントラッカー">
-  <text name="region_label_text" value="ワールドマップからリージョン(地域)を追加" />
-  <button name="refresh" />
-  <button name="remove" />
-  <button name="open_map" />
-  <scroll_list name="region_list" tool_tip="エントリをダブルクリックして、ワールドマップ上で開きます。">
+  <text name="region_label_text" value="情報を追跡したいリージョンを追加" />
+  <button name="refresh" tool_tip="一覧を更新" />
+  <button name="remove" tool_tip="選択を削除" />
+  <button name="open_map" tool_tip="ワールドマップ" />
+  <scroll_list name="region_list" tool_tip="エントリをダブルクリックすると、ワールドマップ上に表示します。">
     <scroll_list.columns name="region_label" label="ラベル" />
     <scroll_list.columns name="region_maturity_icon" />
-    <scroll_list.columns name="region_name" label="リージョン(地域)" />
-    <scroll_list.columns name="region_agent_count" label="カウント" />
+    <scroll_list.columns name="region_name" label="リージョン" />
+    <scroll_list.columns name="region_agent_count" label="人数" />
   </scroll_list>
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
index f232dee5ab091564aa45572b2731a607ca6bacb1..81c60f20dce5537379d193ebdcce8476d494295a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_report_abuse.xml
@@ -4,8 +4,8 @@
   <check_box label="このスクリーンショットを使用" name="screen_check" />
   <text name="reporter_title">報告者:</text>
   <text name="reporter_field">Loremipsum Dolorsitamut Longnamez</text>
-  <text name="sim_title">リージョン(地域):</text>
-  <text name="sim_field">リージョン(地域)名</text>
+  <text name="sim_title">リージョン:</text>
+  <text name="sim_field">リージョン名</text>
   <text name="pos_title">位置:</text>
   <text name="pos_field">{128.1, 128.1, 15.4}</text>
   <text name="select_object_label">ボタンをクリックしてから、悪意のあるオブジェクトをクリック:</text>
@@ -26,7 +26,7 @@
     <combo_box.item label="開示>リアルワールドの情報" name="Disclosure__Real_world_information" />
     <combo_box.item label="開示>離れたところからチャットをモニターしている" name="Disclosure__Remotely_monitoring chat" />
     <combo_box.item label="開示>Second Life の情報/チャット/IM" name="Disclosure__Second_Life_information_chat_IMs" />
-    <combo_box.item label="平穏を乱す行為>地域リソースの使用が不公平" name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources" />
+    <combo_box.item label="平穏を乱す行為>リージョンリソースの使用が不公平" name="Disturbing_the_peace__Unfair_use_of_region_resources" />
     <combo_box.item label="平穏を乱す行為>スクリプト・オブジェクトの乱用" name="Disturbing_the_peace__Excessive_scripted_objects" />
     <combo_box.item label="平穏を乱す行為>オブジェクトの捨て置き" name="Disturbing_the_peace__Object_littering" />
     <combo_box.item label="平穏を乱す行為>繰り返しスパム" name="Disturbing_the_peace__Repetitive_spam" />
@@ -43,8 +43,8 @@
     <combo_box.item label="嫌がらせ>暴言" name="Harassment__Verbal_abuse" />
     <combo_box.item label="猥褻>著しく不快であると見なされるコンテンツまたは行為" name="Indecency__Broadly_offensive_content_or_conduct" />
     <combo_box.item label="猥褻>不適切なアバター名" name="Indecency__Inappropriate_avatar_name" />
-    <combo_box.item label="猥褻>リージョン(地域)のレーティング区分に対して不適切なコンテンツまたは行為" name="Indecency__Mature_content_in_PG_region" />
-    <combo_box.item label="猥褻>「Moderate」指定の地域での不適切なコンテンツまたは行為" name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region" />
+    <combo_box.item label="猥褻>リージョンのレーティング区分に対して不適切なコンテンツまたは行為" name="Indecency__Mature_content_in_PG_region" />
+    <combo_box.item label="猥褻>「Moderate」指定のリージョンでの不適切なコンテンツまたは行為" name="Indecency__Inappropriate_content_in_Mature_region" />
     <combo_box.item label="知的財産の侵害>コンテンツの撤去" name="Intellectual_property_infringement_Content_Removal" />
     <combo_box.item label="知的財産の侵害>コピーBot及び権限の悪用" name="Intellectual_property_infringement_CopyBot_or_Permissions_Exploit" />
     <combo_box.item label="不寛容" name="Intolerance" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml
index 9ac84b9db7fb21341cfc03287b15387c82ad94df..b9ca19272410618014581817df5e5582e7fd50a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_scene_load_stats.xml
@@ -31,7 +31,7 @@
           <stat_bar name="packetsinstat" label="受信パケット量" unit_label="/秒" />
           <stat_bar name="packetsoutstat" label="送信パケット量" unit_label="/秒" />
           <stat_bar name="objectdatareceived" label="オブジェクト" unit_label="kbps" />
-          <stat_bar name="texturedatareceived" label="テスクチャ" unit_label="kbps" />
+          <stat_bar name="texturedatareceived" label="テクスチャ" unit_label="kbps" />
           <stat_bar name="assetudpdatareceived" label="アセット" unit_label="kbps" />
           <stat_bar name="layersdatareceived" label="レイヤー" unit_label="kbps" />
           <stat_bar name="messagedatain" label="実効受信量" unit_label="kbps" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_ed_prefs.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_ed_prefs.xml
index 711797ae557a4a5174addfd8af4881d957500eb2..385aa7513f78aa9b0ba49b9aea3d88fd50616751 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_ed_prefs.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_ed_prefs.xml
@@ -1,16 +1,38 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="floater_script_colors" title="スクリプトの色">
+<floater name="floater_script_colors" title="スクリプトエディタの初期設定">
   <text name="color_pickers_label">希望の色を選択:</text>
+  <color_swatch name="text" />
   <text name="text_label">テキスト</text>
+  <color_swatch name="cursor" />
   <text name="cursor_label">カーソル</text>
+  <color_swatch name="background" />
   <text name="background_label">背景</text>
+  <color_swatch name="section" />
+  <text name="section_label">セクション</text>
+  <color_swatch name="datatype" />
   <text name="datatype_label">データ型</text>
+  <color_swatch name="event" />
   <text name="event_label">イベント</text>
+  <color_swatch name="comment" />
+  <text name="comment_label">コメント</text>
+  <color_swatch name="function" />
+  <text name="function_label">関数</text>
+  <color_swatch name="string_literal" />
   <text name="string_literal_label">文字列リテラル</text>
+  <color_swatch name="constant" />
   <text name="constant_label">定数</text>
+  <color_swatch name="i_constant" />
+  <text name="i_constant_label">数値の定数</text>
+  <color_swatch name="s_constant" />
+  <text name="s_constant_label">文字列の定数</text>
+  <color_swatch name="f_constant" />
+  <text name="f_constant_label">浮動小数点の定数</text>
+  <color_swatch name="c_constant" />
+  <text name="c_constant_label">複合</text>
+  <color_swatch name="flow_control" />
   <text name="flow_control_label">フロー制御</text>
-  <text name="function_label">関数</text>
-  <text name="comment_label">コメント</text>
+  <color_swatch name="preprocessor" />
+  <text name="preprocessor_label">プリプロセッサ</text>
   <script_editor name="Script Preview">/* サンプル スクリプト */
 default
 {
@@ -21,15 +43,15 @@ default
     llSay(PUBLIC_CHANNEL, greeting);
   }
 }</script_editor>
-  <text name="prefs_label">スクリプトエディタのオプション:</text>
+  <text name="prefs_label">スクリプトオプション:</text>
+  <check_box name="convert_tabs_to_spaces_checkbox" label="タブをスペースに変換" />
   <check_box label="LSLプリプロセッサを有効化" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサが有効になります。" name="preproc_checkbox" />
   <check_box label="スクリプト最適化" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサはスクリプトによって使用されるスペースを最適化します。" name="preprocoptimizer_checkbox" />
   <check_box label="switch()ステートメント" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサはスクリプトフロー制御にswitch()ステートメントの使用を許可します。" name="preprocswitch_checkbox" />
-  <check_box label="怠けリスト" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサはリスト処理に構文拡張の使用を許可します。" name="preproclazy_checkbox" />
+  <check_box label="遅延リスト" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサはリスト処理に遅延リスト(Lazy List)構文拡張の使用を許可します。" name="preproclazy_checkbox" />
   <check_box label="ローカルディスクから#includes" tool_tip="チェックすると、LSLプリプロセッサにより、#includeステートメントによるローカルディスク上のファイルの参照が許可されます。" name="preprocinclude_checkbox" />
   <text name="lslpreprocinclude_textbox">プリプロセッサのインクルードパス:</text>
   <line_editor name="preprocinclude_location" />
   <button label="…" label_selected="ブラウズ" name="SetPreprocInclude" />
-
   <button name="close_btn" label="OK" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
index ede9ad0b8cb174475ba3cb3b51b1a62a68976946..8af9b32a001eb2b06f02c9c8329828484140e3b6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_script_queue.xml
@@ -2,10 +2,10 @@
 <floater name="queue" title="進行のリセット">
   <floater.string name="Starting">[COUNT]アイテムの[START]を開始します。</floater.string>
   <floater.string name="Done">完了。</floater.string>
-  <floater.string name="Resetting">リセット中</floater.string>
+  <floater.string name="Resetting">リセットしています…</floater.string>
   <floater.string name="Running">実行中</floater.string>
   <floater.string name="NotRunning">実行されていません</floater.string>
   <floater.string name="Timeout">タイムアウト:[OBJECT_NAME]</floater.string>
-  <floater.string name="LoadingObjInv">次のインベントリをロード中:[OBJECT_NAME]</floater.string>
+  <floater.string name="LoadingObjInv">以下のインベントリを読み込んでいます:[OBJECT_NAME]</floater.string>
   <button label="閉じる" label_selected="閉じる" name="close" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
index 4a5fd8d396752100066385c8084173380b87d5e3..bfb9e9634f6f4ff0338bd1a4cc6d70063af75906 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_sell_land.xml
@@ -15,7 +15,7 @@
       <text name="sell_to_label">2.特定の人物に販売:</text>
       <text name="sell_to_text">販売先を特定の人物に限定するか、しないかを選択してください。</text>
       <combo_box name="sell_to">
-        <combo_box.item label="─1つ選択─" name="--selectone--" />
+        <combo_box.item label="‐1つ選択‐" name="--selectone--" />
         <combo_box.item label="指定なし・誰にでも販売" name="Anyone" />
         <combo_box.item label="特定の人物:" name="Specificuser:" />
       </combo_box>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
index de778e2d8b780dd5ba768f1f20608c9c909dc94b..a1951a5f41c8cdf4de6f457f61353101f3a0be36 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_snapshot.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
     <text name="failed_lbl">失敗</text>
   </panel>
   <loading_indicator name="working_indicator" />
-  <text name="working_lbl">処理中</text>
+  <text name="working_lbl">処理中です</text>
   <text name="refresh_lbl">リフレッシュして保存</text>
   <ui_ctrl name="thumbnail_placeholder" />
   <view_border name="img_info_border" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_combobox.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_combobox.xml
index fe6ff970981c5a52167c00c695e1e57acbc351cb..8cb9d553921265451e5eef5af330181cf2e1928f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_combobox.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_test_combobox.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
   <combo_box name="start_location_combo">
     <combo_box.item label="最後に訪れた場所" name="MyLastLocation" value="last" />
     <combo_box.item label="自分の家" name="MyHome" value="home" />
-    <combo_box.item label="<リージョン(地域)名を入力>" name="Typeregionname" value="" />
+    <combo_box.item label="<リージョン名を入力>" name="Typeregionname" value="" />
   </combo_box>
   <text type="string" length="1" height="16" layout="topleft" left_delta="0" top_pad="24" width="200">最小のコンボボックス:</text>
   <combo_box name="minimal_combo">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml
index 3957674eac8e19586e149a0127219601c9c37418..704fd037aec10a7513c0380a5ace7b085603b6f0 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_ctrl.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
   <floater.string name="choose_picture">クリックして画像を選択</floater.string>
   <floater.string name="pick title">ピック:</floater.string>
   <floater.string name="pick_material">ピック:マテリアル</floater.string>
-  <floater.string name="pick_texture">ピック:テスクチャ</floater.string>
+  <floater.string name="pick_texture">ピック:テクスチャ</floater.string>
   <view name="preview_widget" />
   <text name="Multiple">複数のテクスチャ</text>
   <!-- mode selector -->
@@ -24,7 +24,7 @@
 
   <filter_editor label="テクスチャをフィルタ" name="inventory search editor" />
   <asset_filtered_inv_panel name="inventory panel" />
-  <line_editor name="uuid_editor" label="テスクチャのUUIDを入力" />
+  <line_editor name="uuid_editor" label="テクスチャのUUIDを入力" />
   <button name="apply_uuid_btn" label="キーを反映" />
 
   <!--  middle: local mode -->
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_fetch_debugger.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_fetch_debugger.xml
index 8cc433f08cced048076c9a7c1d465525ae04e5f5..b9ef6b4a012e7a082c52e38ea24c5bfbf7a3185b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_fetch_debugger.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_texture_fetch_debugger.xml
@@ -11,29 +11,29 @@
   <text name="total_time_cache_read_label">9,キャッシュ読み取りの合計時間:[TIME]秒</text>
   <text name="total_time_cache_write_label">10,キャッシュ書き込みの合計時間:[TIME]秒</text>
   <text name="total_time_decode_label">11,デコードの合計時間:[TIME]秒</text>
-  <text name="total_time_gl_label">12,glテクスチャ作成の合計時間:[TIME]秒</text>
-  <text name="total_time_http_label">13,HTTP取得の合計時間:[TIME]秒</text>
-  <text name="total_time_fetch_label">14,取得全体の合計時間:[TIME]秒</text>
-  <text name="total_time_refetch_vis_cache_label">15,キャッシュから表示テクスチャを再取得、時間:[TIME]秒、取得:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
-  <text name="total_time_refetch_all_cache_label">16,キャッシュからすべてのテクスチャを再フェッチ中、時間:[TIME]秒、フェッチ済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
-  <text name="total_time_refetch_vis_http_label">17,HTTPから可視ファイルを再フェッチ中、時間:[TIME]秒、フェッチ済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
-  <text name="total_time_refetch_all_http_label">18,HTTPからすべてのテクスチャを再フェッチ中、時間:[TIME]秒、フェッチ済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
-  <spinner label="19、テセル/ピクセル比:" name="texel_pixel_ratio" />
-  <text name="texture_source_label">20、テクスチャ ソース:</text>
+  <text name="total_time_gl_label">12,GLテクスチャ作成の合計時間:[TIME]秒</text>
+  <text name="total_time_http_label">13,HTTP取得の合計時間:[TIME]秒</text>
+  <text name="total_time_fetch_label">14,全体の取得にかかった合計時間:[TIME]秒</text>
+  <text name="total_time_refetch_vis_cache_label">15,キャッシュから表示テクスチャを再取得しています。経過時間:[TIME]秒、取得済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
+  <text name="total_time_refetch_all_cache_label">16,キャッシュからすべてのテクスチャを再取得しています。経過時間:[TIME]秒、取得済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
+  <text name="total_time_refetch_vis_http_label">17,HTTPから可視ファイルを再取得しています。経過時間:[TIME]秒、取得済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
+  <text name="total_time_refetch_all_http_label">18,HTTPからすべてのテクスチャを再取得しています。経過時間:[TIME]秒、取得済み:[SIZE]㎅、[PIXEL]メガピクセル</text>
+  <spinner label="19,テクセル/ピクセル比:" name="texel_pixel_ratio" />
+  <text name="texture_source_label">20,テクスチャ ソース:</text>
   <radio_group name="texture_source">
-    <radio_item label="キャッシュ + HTTP" name="0" />
-    <radio_item label="HTTP のみ" name="1" />
+    <radio_item label="キャッシュ+HTTP" name="0" />
+    <radio_item label="HTTPのみ" name="1" />
   </radio_group>
   <button label="開始" name="start_btn" />
   <button label="リセット" name="clear_btn" />
   <button label="閉じる" name="close_btn" />
   <button label="キャッシュ読み取り" name="cacheread_btn" />
   <button label="キャッシュ書き込み" name="cachewrite_btn" />
-  <button label="HTTP" name="http_btn" />
+  <button label="HTTP" name="http_btn" />
   <button label="デコード" name="decode_btn" />
-  <button label="GLテクスチャ" name="gl_btn" />
+  <button label="GLテクスチャ" name="gl_btn" />
   <button label="キャッシュ表示テクスチャ再取得" name="refetchviscache_btn" />
-  <button label="すべてのキャッシュを再フェッチ" name="refetchallcache_btn" />
-  <button label="HTTP表示テクスチャ再取得" name="refetchvishttp_btn" />
-  <button label="すべての HTTP を再フェッチ" name="refetchallhttp_btn" />
+  <button label="すべてのキャッシュを再取得" name="refetchallcache_btn" />
+  <button label="HTTP表示テクスチャ再取得" name="refetchvishttp_btn" />
+  <button label="すべてのHTTPを再フェッチ" name="refetchallhttp_btn" />
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
index 8a00ffb0ed6c0450c055608f957f86e15636a101..53fbd1516ab9245b1184067db636534cd7b09a5c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_tools.xml
@@ -1,33 +1,34 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<floater name="toolbox floater" short_title="制作" title="制作ツール">
-  <floater.string name="grid_screen_text">画面</floater.string>
+<floater name="toolbox floater" short_title="ビルド" title="ビルドツール">
+  <floater.string name="grid_screen_text">スクリーン</floater.string>
   <floater.string name="grid_local_text">ローカル</floater.string>
   <floater.string name="grid_world_text">ワールド</floater.string>
   <floater.string name="grid_reference_text">リファレンス</floater.string>
   <floater.string name="grid_attachment_text">装着物</floater.string>
-  <floater.string name="status_rotate">色の付いた帯をドラッグすることでオブジェクトを回転</floater.string>
-  <floater.string name="status_scale">選択した側をクリックし、ドラッグで引き伸ばす</floater.string>
-  <floater.string name="status_move">移動:ドラッグ、コピー:Shift+ドラッグ</floater.string>
-  <floater.string name="status_modifyland">土地をクリックし、ボタンを押したまま入力して修正変更</floater.string>
-  <floater.string name="status_camera">クリック+ドラッグで視界移動</floater.string>
-  <floater.string name="status_grab">ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl+Shiftで回転</floater.string>
-  <floater.string name="status_place">インワールドでクリックして作成</floater.string>
-  <floater.string name="status_selectland">土地をクリックし、ドラッグして選択</floater.string>
-  <floater.string name="status_selectcount">選択されているオブジェクトは[OBJ_COUNT]個あり、土地への負荷は[LAND_IMPACT]です。</floater.string>
+  <floater.string name="status_rotate">色の付いた帯をドラッグすることでオブジェクトを回転できます。</floater.string>
+  <floater.string name="status_scale">クリック&ドラッグで選択している面を伸ばします。</floater.string>
+  <floater.string name="status_move">ドラッグで移動、Shift+ドラッグでコピーできます。</floater.string>
+  <floater.string name="status_modifyland">クリックしたままにすることで、地形を変化させることができます。</floater.string>
+  <floater.string name="status_camera">クリック+ドラッグで視点移動できます。</floater.string>
+  <floater.string name="status_grab">ドラッグで移動、Ctrlで持ち上げ、Ctrl+Shiftで回転させます。</floater.string>
+  <floater.string name="status_place">インワールドでクリックしてビルドします。</floater.string>
+  <floater.string name="status_selectland">土地をクリックし、ドラッグして選択します。</floater.string>
+  <floater.string name="status_selectcount">選択したオブジェクトは[OBJ_COUNT]個で、土地への負荷は[LAND_IMPACT]です。</floater.string>
   <floater.string name="status_remaining_capacity">残りの許容数は[LAND_CAPACITY]です。</floater.string>
   <floater.string name="link_number">リンク数:</floater.string>
   <floater.string name="selected_faces">面数:</floater.string>
-  <button label="" label_selected="" name="button focus" tool_tip="フォーカス" />
-  <button label="" label_selected="" name="button move" tool_tip="動かす" />
-  <button label="" label_selected="" name="button edit" tool_tip="編集" />
-  <button label="" label_selected="" name="button create" tool_tip="作成" />
-  <button label="" label_selected="" name="button land" tool_tip="土地" />
-  <text name="text status">移動するにはドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグ</text>
+  <button name="button focus" tool_tip="注視" />
+  <button name="button move" tool_tip="移動" />
+  <button name="button edit" tool_tip="編集" />
+  <button name="button create" tool_tip="作成" />
+  <button name="button land" tool_tip="地形" />
+  <text name="text status">移動する場合ドラッグ、コピーするにはShiftキーを押しながらドラッグしてください。</text>
   <radio_group name="focus_radio_group">
     <radio_item label="ズーム" name="radio zoom" />
     <radio_item label="旋回(Ctrl)" name="radio orbit" />
     <radio_item label="水平・垂直移動 (Ctrl+Shift)" name="radio pan" />
   </radio_group>
+  <slider_bar name="slider zoom" />
   <radio_group name="move_radio_group">
     <radio_item label="移動" name="radio move" />
     <radio_item label="持ち上げる(Ctrl)" name="radio lift" />
@@ -42,52 +43,57 @@
   </radio_group>
   <check_box label="リンク部分を編集" name="checkbox edit linked parts" />
   <button label="リンク" name="link_btn" />
-  <button label="リンクを外す" name="unlink_btn" />
+  <button label="リンク解除" name="unlink_btn" />
+  <combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトを配置するグリッドルーラーを選択します。">
+    <combo_box.item label="ワールドグリッド" name="World" value="World" />
+    <combo_box.item label="ローカルグリッド" name="Local" value="Local" />
+    <combo_box.item label="リファレンスグリッド" name="Reference" value="Reference" />
+  </combo_box>
   <check_box label="両側を引き伸ばす" name="checkbox uniform" />
-  <check_box initial_value="true" label="テクスチャを引き延ばす" name="checkbox stretch textures" />
-  <check_box initial_value="true" label="グリッドにスナップ" name="checkbox snap to grid" />
+  <check_box label="テクスチャを引き延ばす" name="checkbox stretch textures" />
+  <check_box label="グリッドにスナップ" name="checkbox snap to grid" />
   <check_box label="ルートの軸を編集する" name="checkbox actual root" />
-  <check_box label="選択のアウトラインを表示する" name="checkbox selection" />
-  <combo_box name="combobox grid mode" tool_tip="オブジェクトの配置に使うグリッドルーラの種類を選択">
-    <combo_box.item label="ワールド" name="World" />
-    <combo_box.item label="ローカル" name="Local" />
-    <combo_box.item label="リファレンス" name="Reference" />
-  </combo_box>
-  <button label="" label_selected="オプション…" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションを表示します" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolCube" tool_tip="立方体" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolPrism" tool_tip="プリズム" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolPyramid" tool_tip="ピラミッド" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolTetrahedron" tool_tip="四面体" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolCylinder" tool_tip="円柱" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolCone" tool_tip="円錐" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolSphere" tool_tip="球体" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolTorus" tool_tip="トーラス" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolTube" tool_tip="チューブ" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolRing" tool_tip="リング" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolTree" tool_tip="樹木" />
-  <button label="" label_selected="" name="ToolGrass" tool_tip="草地" />
-  <check_box label="選択したツールを維持" name="checkbox sticky" />
-  <check_box label="選択したものをコピー" name="checkbox copy selection" />
-  <check_box label="中央に位置" name="checkbox copy centers" />
-  <check_box label="回転" name="checkbox copy rotates" />
+  <check_box label="選択のアウトラインを表示" name="checkbox selection" />
+  <button label="オプション…" label_selected="オプション…" name="Options..." tool_tip="グリッドオプションを表示します。" />
+  <button name="ToolCube" tool_tip="立方体" />
+  <button name="ToolPrism" tool_tip="三角柱" />
+  <button name="ToolPyramid" tool_tip="四角錐" />
+  <button name="ToolTetrahedron" tool_tip="三角錐" />
+  <button name="ToolCylinder" tool_tip="円柱" />
+  <button name="ToolHemiCylinder" tool_tip="半円柱" />
+  <button name="ToolCone" tool_tip="円錐" />
+  <button name="ToolHemiCone" tool_tip="半円錐" />
+  <button name="ToolSphere" tool_tip="球" />
+  <button name="ToolHemiSphere" tool_tip="半球" />
+  <button name="ToolTorus" tool_tip="円環体" />
+  <button name="ToolTube" tool_tip="円筒" />
+  <button name="ToolRing" tool_tip="輪" />
+  <button name="ToolTree" tool_tip="樹木" />
+  <button name="ToolGrass" tool_tip="草" />
+  <check_box label="ツールの選択を保持" name="checkbox sticky" />
+  <check_box label="選択をコピー" name="checkbox copy selection" />
+  <check_box label="中央位置をコピー" name="checkbox copy centers" />
+  <check_box label="回転をコピー" name="checkbox copy rotates" />
   <radio_group name="land_radio_group">
     <radio_item label="土地を選択" name="radio select land" />
-    <radio_item label="ならす" name="radio flatten" />
-    <radio_item label="隆起" name="radio raise" />
+    <radio_item label="平坦にする" name="radio flatten" />
+    <radio_item label="隆起させる" name="radio raise" />
     <radio_item label="低くする" name="radio lower" />
     <radio_item label="滑らかにする" name="radio smooth" />
     <radio_item label="凸凹にする" name="radio noise" />
     <radio_item label="元に戻す" name="radio revert" />
   </radio_group>
   <text name="Bulldozer:">ブルドーザー:</text>
-  <text name="Dozer Size:">サイズ:</text>
+  <text name="Dozer Size:">影響範囲:</text>
   <text name="Strength:">強度:</text>
-  <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正します" />
-  <text name="selection_empty">何も選択されていません。</text>
-  <text name="remaining_capacity">[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細]</text>
+  <button label="適用" label_selected="適用" name="button apply to selection" tool_tip="選択した土地を修正します。" />
+  <text name="selection_empty">選択されていません。</text>
+  <!--
+  <text name="selection_faces">選択された面:[FACES_STRING]</text>
+  -->
+  <text name="selection_count" />
+  <text name="remaining_capacity">[CAPACITY_STRING] [secondlife:///app/openfloater/object_weights 詳細情報]</text>
+  <view_border name="cost_text_border" />
   <tab_container name="Object Info Tabs">
     <panel label="一般" name="General">
       <panel.string name="text deed continued">譲渡</panel.string>
@@ -96,29 +102,33 @@
       <panel.string name="text modify info 2">これらのオブジェクトは、修正することができます。</panel.string>
       <panel.string name="text modify info 3">このオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
       <panel.string name="text modify info 4">これらのオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
-      <panel.string name="text modify info 5">リージョン(地域)の境界を越えて、このオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
-      <panel.string name="text modify info 6">リージョン(地域)の境界を越えて、これらのオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+      <panel.string name="text modify info 5">リージョンの境界を越えて、このオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+      <panel.string name="text modify info 6">リージョンの境界を越えて、これらのオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
       <panel.string name="text modify warning">オブジェクト全体を選択して、権限の設定を行ってください。</panel.string>
       <panel.string name="Cost Default">価格:L$</panel.string>
       <panel.string name="Cost Total">合計:L$</panel.string>
       <panel.string name="Cost Per Unit">単価:L$</panel.string>
       <panel.string name="Cost Mixed">総額</panel.string>
       <panel.string name="Sale Mixed">販売価格</panel.string>
+      <panel.string name="multiple selection">複数の選択</panel.string>
       <text name="Name:">名前:</text>
-      <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は、ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(パイプ文字「|」は例外)。" />
+      <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は、ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです。(パイプ文字「|」は例外)" />
       <text name="Description:">説明:</text>
-      <line_editor name="Object Description" tool_tip="ビューアーの設定で「すべてのオブジェクト上でヒントを表示」が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすと、そのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大 127 バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
+      <line_editor name="Object Description" tool_tip="ビューアの設定で「すべてのオブジェクト上でヒントを表示」が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすと、そのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大 127 バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
       <text name="Creator:">制作者:</text>
-      <text name="Creator Name">Mrs. Esbee Linden (esbee.linden)</text>
+      <!-- *NOTE: Intentionally wide for long names -->
+      <text name="Creator Name">テスト文字列です。(無視してください)</text>
       <text name="Owner:">所有者:</text>
-      <text name="Owner Name">Mrs. Erica "Moose" Linden (erica.linden)</text>
+      <!-- *NOTE: Intentionally wide for long names -->
+      <text name="Owner Name">テスト文字列です。(無視してください)</text>
       <text name="Group:">グループ:</text>
+      <button name="button set group" tool_tip="このオブジェクトの権限を共有するグループを選択します。" />
       <name_box initial_value="読み込んでいます…" name="Group Name Proxy" />
       <button label="設定…" label_selected="設定…" name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有したいグループを選択します。" />
-      <check_box label="共有" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループのメンバー全員に、このオブジェクトの修正権限を与えます。譲渡しない限り、役割制限を有効にはできません" />
-      <button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます" />
+      <check_box label="共有" name="checkbox share with group" tool_tip="設定したグループのメンバー全員に、このオブジェクトの修正権限を与えます。譲渡しない限り、役割による制限は有効にできません。" />
+      <button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます。" />
       <text name="label click action">クリックで:</text>
-      <combo_box name="clickaction" tool_tip="マウスを1回左クリックすると、オブジェクトに対してアクションを起こせるようになります。各クリックアクションには、何ができるかを示す特別なカーソルがあります。クリック・アクションによっては、動作要件が必要なものもあります。たとえば、「触る」や「お支払い」には、スクリプトが必要になるなどです">
+      <combo_box name="clickaction" tool_tip="左クリック1回でオブジェクトにインタラクトすることができます。各クリック操作には、その動作を示す特別なカーソルがあります。いくつかのクリック動作には、機能するための条件があります。例えば、「触る」や「支払う」にはスクリプトが必要です。">
         <combo_box.item label="触る(デフォルト)" name="Touch/grab(default)" />
         <combo_box.item label="オブジェクトに座る" name="Sitonobject" />
         <combo_box.item label="オブジェクトを購入する" name="Buyobject" />
@@ -128,7 +138,12 @@
         <combo_box.item label="なし" name="None" />
       </combo_box>
       <check_box label="販売対象:" name="checkbox for sale" tool_tip="このオブジェクトやオブジェクトの中身が購入できるようになるか、指定価格でインワールドにコピーできるようになります。" />
-      <spinner label="L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格" />
+      <spinner name="Edit Cost" label="価格:L$" tool_tip="オブジェクトの価格を設定します。" />
+      <!-- NEW PRICE SPINNER
+      Objects are allowed to be for sale for L$0 to invoke buy UI behavior
+      even though the user gets a free copy.
+      -->
+      <!-- NEW SALE TYPE COMBO BOX -->
       <combo_box name="sale type" tool_tip="購入者がコピー、コピーの中身、またはアイテム自体を受け取るのか選択してください。">
         <combo_box.item label="コピー" name="Copy" />
         <combo_box.item label="中身" name="Contents" />
@@ -140,12 +155,14 @@
         <text name="Anyone can:">全員:</text>
         <check_box label="移動" name="checkbox allow everyone move" tool_tip="オブジェクトは誰でも動かすことができます。" />
         <check_box label="コピー" name="checkbox allow everyone copy" tool_tip="オブジェクトのコピーは誰でも受け取ることができます。オブジェクトとそのオブジェクトの中身はすべて、コピーまたは譲渡できるように設定する必要があります。" />
-        <text name="Next owner can:">譲渡先の所有者:</text>
-        <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify" tool_tip="譲渡先の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
-        <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy" tool_tip="譲渡先の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと違って許可などに関し制約があります。" />
-        <check_box label="再販・譲渡" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="譲渡先の所有者は、このオブジェクトを他人に譲渡したり再販することができます。" />
+        <text name="Next owner can:">次の所有者:</text>
+        <check_box label="修正" name="checkbox next owner can modify" tool_tip="次の所有者は、アイテム名などのプロパティ内容を編集したり、このオブジェクトのサイズを変更することができます。" />
+        <check_box label="コピー" name="checkbox next owner can copy" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを無制限にコピーできます。コピーには制作者の情報が含まれ、コピー元のアイテムと異なり許可設定などに制約があります。" />
+        <check_box label="再販・譲渡" name="checkbox next owner can transfer" tool_tip="次の所有者は、このオブジェクトを他人に譲渡したり再販することができます。" />
+        <!-- *NOTE: These "B/O/G/E/N/F fields may overlap "perm_modify" above, 
+          but that's OK, this is used only for debugging. -->
         <text name="B:">B:</text>
-        <text name="O:">C:</text>
+        <text name="O:">O:</text>
         <text name="G:">G:</text>
         <text name="E:">E:</text>
         <text name="N:">N:</text>
@@ -153,44 +170,73 @@
       </panel>
       <panel name="pathfinding_attrs_panel">
         <text name="pathfinding_attributes_label">経路探索属性:</text>
+        <text name="pathfinding_attributes_value" />
       </panel>
     </panel>
-    <panel label="形状" name="Object">
-      <check_box label="ロック" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動と削除を禁止します。この機能を使うと、制作中の意図せぬ編集を防ぐことができます。" />
-      <check_box label="物理" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトに対する重力の作用と影響を有効にします。" />
-      <check_box label="臨時" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="制作後1分でオブジェクトは削除されます。" />
-      <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクト同士の衝突、またはオブジェクトとアバターの衝突を回避します。" />
+    <!-- Object tab -->
+    <panel label="オブジェクト" name="Object">
+      <check_box label="ロック" name="checkbox locked" tool_tip="オブジェクトの移動や削除を抑止します。意図しない編集を避けるために、ビルド中によく使用されます。" />
+      <check_box label="物理的" name="Physical Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトを押したり、重力の影響を受けるようにします。" />
+      <check_box label="一時的" name="Temporary Checkbox Ctrl" tool_tip="作成から1分後にオブジェクトを削除します。" />
+      <check_box label="ファントム" name="Phantom Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが他のオブジェクトやアバターと衝突しないようにします。" />
+      <view_border name="object_horizontal" />
       <text name="label position">位置(メートル)</text>
       <spinner label="X" name="Pos X" />
       <spinner label="ï¼¹" name="Pos Y" />
       <spinner label="Z" name="Pos Z" />
+      <menu_button name="clipboard_pos_btn" tool_tip="ペーストオプション" />
       <text name="label size">サイズ(メートル)</text>
       <spinner label="X" name="Scale X" />
       <spinner label="ï¼¹" name="Scale Y" />
       <spinner label="Z" name="Scale Z" />
-      <text name="label rotation">回転(度)</text>
+      <menu_button name="clipboard_size_btn" tool_tip="ペーストオプション" />
+      <text name="label rotation">回転(角度)</text>
       <spinner label="X" name="Rot X" />
       <spinner label="ï¼¹" name="Rot Y" />
       <spinner label="Z" name="Rot Z" />
+      <menu_button name="clipboard_rot_btn" tool_tip="ペーストオプション" />
+      <!--
+      <text name="label basetype">プリムの種類</text>
+      -->
+      <button name="copy_params_btn" tool_tip="オブジェクトのパラメータをクリップボードにコピーします。" />
+      <button name="paste_params_btn" tool_tip="オブジェクトのパラメータをクリップボードにペーストします。" />
       <combo_box name="comboBaseType">
-        <combo_box.item label="ボックス" name="Box" />
-        <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder" />
-        <combo_box.item label="プリズム" name="Prism" />
+        <combo_box.item label="ç®±" name="Box" />
+        <combo_box.item label="円柱" name="Cylinder" />
+        <combo_box.item label="三角柱" name="Prism" />
         <combo_box.item label="球体" name="Sphere" />
-        <combo_box.item label="トーラス" name="Torus" />
-        <combo_box.item label="チューブ" name="Tube" />
-        <combo_box.item label="リング" name="Ring" />
+        <combo_box.item label="円環体" name="Torus" />
+        <combo_box.item label="円筒" name="Tube" />
+        <combo_box.item label="輪" name="Ring" />
         <combo_box.item label="スカルプト" name="Sculpted" />
+        <combo_item name="PathLineProfileHalfCircle" value="PathLineProfileHalfCircle" label="線→半円" />
+        <combo_item name="PathCircleProfileHalfCircle" value="PathCircleProfileHalfCircle" label="円→半円" />
+        <combo_item name="PathCircle2ProfileSquare" value="PathCircle2ProfileSquare" label="円2→正方形" />
+        <combo_item name="PathCircle2ProfileTriangle" value="PathCircle2ProfileTriangle" label="円2→三角形" />
+        <combo_item name="PathCircle2ProfileCircle" value="PathCircle2ProfileCircle" label="円2→円" />
+        <combo_item name="PathCircle2ProfileHalfCircle" value="PathCircle2ProfileHalfCircle" label="円2→半円" />
+        <combo_item name="PathTestProfileSquare" value="PathTestProfileSquare" label="テスト→正方形" />
+        <combo_item name="PathTestProfileTriangle" value="PathTestProfileTriangle" label="テスト→三角形" />
+        <combo_item name="PathTestProfileCircle" value="PathTestProfileCircle" label="テスト→円" />
+        <combo_item name="PathTestProfileHalfCircle" value="PathTestProfileHalfCircle" label="テスト→半円" />
+        <!-- Working33 by Gregory Maurer -->
+        <combo_item name="Path33Profile0" value="Path33Profile0" label="33→円" />
+        <combo_item name="Path33Profile1" value="Path33Profile1" label="33→正方形" />
+        <combo_item name="Path33Profile2" value="Path33Profile2" label="33→三角形" />
+        <combo_item name="Path33Profile5" value="Path33Profile5" label="33→半円" />
+        <!-- End Working33 by Gregory Maurer -->
       </combo_box>
       <text name="text cut">パスカット(始点と終点)</text>
       <spinner label="始" name="cut begin" />
       <spinner label="終" name="cut end" />
       <text name="text hollow">中空(空洞)</text>
       <text name="text skew">傾斜</text>
-      <text name="Hollow Shape">中空(空洞)の形</text>
+      <spinner name="Scale 1" />
+      <spinner name="Skew" />
+      <text name="Hollow Shape">中空の形状</text>
       <combo_box name="hole">
         <combo_box.item label="デフォルト" name="Default" />
-        <combo_box.item label="サークル" name="Circle" />
+        <combo_box.item label="円形" name="Circle" />
         <combo_box.item label="正方形" name="Square" />
         <combo_box.item label="三角形" name="Triangle" />
       </combo_box>
@@ -198,7 +244,7 @@
       <spinner label="始" name="Twist Begin" />
       <spinner label="終" name="Twist End" />
       <text name="scale_taper">テーパー</text>
-      <text name="scale_hole">穴寸法</text>
+      <text name="scale_hole">穴のサイズ</text>
       <spinner label="X" name="Taper Scale X" />
       <spinner label="ï¼¹" name="Taper Scale Y" />
       <text name="text topshear">上部層</text>
@@ -209,26 +255,28 @@
       <text name="advanced_slice">切り取り(始点と終点)</text>
       <spinner label="始" name="Path Limit Begin" />
       <spinner label="終" name="Path Limit End" />
-      <text name="text taper2">テーパー</text>
+      <text name="text taper2" tool_tip="すべてのプリムタイプに対応しているとは限りません。">テーパーのプロファイル</text>
       <spinner label="X" name="Taper X" />
       <spinner label="ï¼¹" name="Taper Y" />
       <text name="text radius delta">半径</text>
       <text name="text revolutions">回転体</text>
-      <texture_picker label="スカルプトテクスチャ" name="sculpt texture control" tool_tip="クリックして画像を選択してください。" />
-      <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムをX軸上で反転させます" />
-      <check_box label="裏返し" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムを反転させて裏返します" />
-      <text name="label sculpt type">縫い目のタイプ</text>
-      <combo_box name="sculpt type control">
+      <spinner name="Radius Offset" />
+      <spinner name="Revolutions" />
+      <texture_picker label="スカルプトテクスチャ" name="sculpt texture control" tool_tip="画像を選択してください。" />
+      <check_box label="ミラー" name="sculpt mirror control" tool_tip="スカルプトプリムをX軸に沿って反転させます。" />
+      <check_box label="裏返す" name="sculpt invert control" tool_tip="スカルプトプリムの法線を反転し、裏返しに見えるようにします。" />
+      <text name="label sculpt type">縫い目の種類</text>
+      <combo_box name="sculpt type control" tool_tip="「なし」オプションは、「平面」と同一であるため削除されました。">
         <combo_box.item label="球体" name="Sphere" />
-        <combo_box.item label="トーラス" name="Torus" />
-        <combo_box.item label="平面" name="Plane" />
-        <combo_box.item label="シリンダー" name="Cylinder" />
+        <combo_box.item label="円環体" name="Torus" />
+        <combo_box.item label="平面/なし" name="Plane" />
+        <combo_box.item label="円柱" name="Cylinder" />
       </combo_box>
     </panel>
     <panel label="特徴" name="Features">
       <panel.string name="None">なし</panel.string>
       <panel.string name="Prim">プリム</panel.string>
-      <panel.string name="Convex Hull">凸状の外殻構造</panel.string>
+      <panel.string name="Convex Hull">凸包</panel.string>
       <text name="select_single">プリムを1つだけ選択して編集してください。</text>
       <text name="edit_object">オブジェクトの特徴を編集:</text>
       <check_box label="アニメーションメッシュ" name="Animated Mesh Checkbox Ctrl" tool_tip="リグ入りメッシュオブジェクトを、それぞれアニメーションさせることができるようになります。" />
@@ -236,14 +284,16 @@
       <spinner label="柔軟性" name="FlexNumSections" />
       <spinner label="重力" name="FlexGravity" />
       <spinner label="ドラッグ" name="FlexFriction" />
-      <spinner label="風" name="FlexWind" />
-      <spinner label="ç·Šå¼µ" name="FlexTension" />
+      <spinner label="風の影響" name="FlexWind" />
+      <spinner label="張力" name="FlexTension" />
       <spinner label="X軸方向の力" name="FlexForceX" />
       <spinner label="Y軸方向の力" name="FlexForceY" />
       <spinner label="Z軸方向の力" name="FlexForceZ" />
-      <check_box label="発光" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが発光します" />
-      <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
-      <texture_picker label="" name="light texture control" tool_tip="クリックで投影画を選択します(遅延レンダリング有効時のみ)" />
+      <!-- 作用は射影テクスチャマッピングなので意訳 -->
+      <check_box label="射影元" name="Light Checkbox Ctrl" tool_tip="オブジェクトが投影元になります。" />
+      <color_swatch label="色" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+      <texture_picker label="射影画像" name="light texture control" tool_tip="クリックで射影テクスチャを選択します(遅延レンダリング有効時のみ)" />
+      <menu_button name="clipboard_light_params_btn" tool_tip="ペースト時のオプション" />
       <spinner label="輝度" name="Light Intensity" />
       <spinner label="FOV" name="Light FOV" />
       <spinner label="半径" name="Light Radius" />
@@ -253,19 +303,19 @@
       <check_box label="反射プローブ" name="Reflection Probe" tool_tip="PBRが有効な場合に、このボリューム内のオブジェクトが光の反射をどのように受け取るかを調整します。" />
       <combo_box name="Probe Volume Type" tool_tip="プローブの影響量を選択してください。">
         <combo_box.item label="球状" name="Sphere" value="Sphere" />
-        <combo_box.item label="箱状" name="Box" value="Box"/>
+        <combo_box.item label="箱状" name="Box" value="Box" />
       </combo_box>
-      <check_box label="動的" name="Probe Dynamic" tool_tip="有効にすると、アバターはこのプローブの影響範囲内の反射に表示されます。" />
+      <check_box label="動的" name="Probe Dynamic" tool_tip="有効にすると、アバターはこのプローブ範囲内の反射に影響されて表示されます。" />
       <spinner label="雰囲気" name="Probe Ambiance" />
       <spinner label="ニアクリップ" name="Probe Near Clip" />
-      <text name="label physicsshapetype">実像の種類:</text>
-      <combo_box name="Physics Shape Type Combo Ctrl" tool_tip="実像の種類を選択" />
+      <text name="label physicsshapetype">物理的形状の種類:</text>
+      <combo_box name="Physics Shape Type Combo Ctrl" tool_tip="物理的形状の種類を選択してください。" />
       <combo_box name="material">
         <combo_box.item label="石" name="Stone" />
         <combo_box.item label="金属" name="Metal" />
         <combo_box.item label="ガラス" name="Glass" />
         <combo_box.item label="木" name="Wood" />
-        <combo_box.item label="肌" name="Flesh" />
+        <combo_box.item label="肉" name="Flesh" />
         <combo_box.item label="プラスチック" name="Plastic" />
         <combo_box.item label="ゴム" name="Rubber" />
       </combo_box>
@@ -274,7 +324,7 @@
       <spinner label="密度(100㎏/㎥)" name="Physics Density" />
       <spinner label="復元" name="Physics Restitution" />
     </panel>
-    <panel label="材質" name="Texture" />
+    <panel label="テクスチャ" name="Texture" />
     <panel label="中身" name="Contents">
       <button label="新規スクリプト" label_selected="新規スクリプト" name="button new script" />
       <button label="権限" name="button permissions" />
@@ -285,7 +335,7 @@
     <text name="label_area_price">価格:[AREA]㎡ L$ [PRICE]</text>
     <text name="label_area">面積:[AREA]㎡</text>
     <button label="土地情報" label_selected="土地情報" name="button about land" />
-    <check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="所有者の種類別に区画を色づけます:緑色=あなたの土地 水色=あなたのグループ所有地 赤色=他人が所有する土地 黄色=売り出し中 紫色=オークション中 灰色=公共領域" />
+    <check_box label="所有者を表示" name="checkbox show owners" tool_tip="区画の境界に色をつけます:緑色=あなたの所有地 水色=あなたのグループの所有地 赤色=他人の所有地 黄色=販売中の土地 紫色=オークション中の土地 灰色=公共の土地" />
     <text name="label_parcel_modify">区画の編集</text>
     <button label="再分割" label_selected="再分割" name="button subdivide land" />
     <button label="統合" label_selected="統合" name="button join land" />
@@ -293,4 +343,5 @@
     <button label="土地の購入" label_selected="土地の購入" name="button buy land" />
     <button label="土地の放棄" label_selected="土地の放棄" name="button abandon land" />
   </panel>
+  <!-- end of tabs -->
 </floater>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_translation_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_translation_settings.xml
index c7052c14566ed0e873363004b5c8fafe018d9825..32a58b744ba8e6045e9194abf82ff9c6999b8c82 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_translation_settings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_translation_settings.xml
@@ -53,8 +53,8 @@
 
   <text name="azure_api_key_label">Azureキー:</text>
   <line_editor default_text="翻訳キーを入力して「確認」ボタンをクリックしてください。" name="azure_api_key" />
-  <text name="azure_api_region_label">地域:</text>
-  <line_editor default_text="グローバルサービスの場合は空のままにすることができます。" />
+  <text name="azure_api_region_label">リージョン:</text>
+  <line_editor default_text="グローバルサービスの場合は空のままにすることができます。" name="azure_api_region" />
   <button label="認証" name="verify_azure_api_key_btn" />
 
   <text name="google_api_key_label">Google [https://cloud.google.com/translate/docs/quickstarts?hl=ja#auth APIキー]:</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
index 551f4d5707fa36521218ada18aadcc5c2de4a550..7f14ca41d5db4a7cd7fcb1162e7376e335c8441f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/floater_world_map.xml
@@ -61,9 +61,9 @@
           <combo_box.item label="ランドマーク" name="item1" value="None" />
         </combo_box>
         <icon name="location_icon" />
-        <search_editor label="リージョン(地域)名で" name="location" tool_tip="リージョン(地域)名を入力してください。" />
+        <search_editor label="リージョン名で" name="location" tool_tip="リージョン名を入力してください。" />
 
-        <button label="探す" name="DoSearch" tool_tip="リージョン(地域)を検索する。" />
+        <button label="探す" name="DoSearch" tool_tip="リージョンを検索する。" />
 
         <button name="Clear" tool_tip="追跡ラインをクリアしてマップをリセットする。" />
 
@@ -77,7 +77,7 @@
         <spinner name="teleport_coordinate_z" />
         <button label="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にテレポートする。" />
 
-        <button label="SLurlをコピー" layout="topleft" name="copy_slurl" tool_tip="現在の場所をWebで使えるSLurlにしてコピーする。" />
+        <button label="SLurlをコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在の場所をWebで使えるSLurlにしてコピーする。" />
         <button label="選択を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所をマップの中心にする。" />
         <button label="リージョン追跡" name="track_region" tool_tip="このリージョンをリージョントラッカーに追加します。" />
       </panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/fonts.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/fonts.xml
deleted file mode 100644
index 02c81a89024cadc223b1f214e2b5c4961440969d..0000000000000000000000000000000000000000
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/fonts.xml
+++ /dev/null
@@ -1,125 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<fonts>
-  <font name="default" comment="default font files (global fallbacks)">
-    <file>NotoSansCJKjp-Medium.otf</file>
-    <file>DejaVuSans.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file load_collection="true">YuGothM.ttc</file>
-      <file>meiryo.TTC</file>
-      <file>MSGOTHIC.TTC</file>
-      <file>gulim.ttc</file>
-      <file>simhei.ttf</file>
-      <file>ArialUni.ttf</file>
-      <file>msyh.ttc</file>
-      <file load_collection="true">Cambria.ttc</file>
-      <file>malgun.ttf</file>
-      <file>micross.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>YuGothic-Medium.otf</file>
-      <file>ヒラギノ角ゴシック W3.ttc</file>
-      <file>ヒラギノ角ゴ Pro W3.otf</file>
-      <file>ヒラギノ角ゴ ProN W3.otf</file>
-      <file>AppleGothic.dfont</file>
-      <file>AppleGothic.ttf</file>
-      <file>AppleSDGothicNeo-Regular.otf</file>
-      <file>AppleSDGothicNeo.ttc</file>
-      <file>华文细黑.ttf</file>
-      <file>PingFang.ttc</file>
-      <file>STIXGeneral.otf</file>
-      <file>Thonburi.ttc</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="SansSerifBold" comment="Name of bold sans-serif font">
-    <file>NotoSansCJKjp-Bold.otf</file>
-    <file>DejaVuSans-Bold.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file load_collection="true">YuGothB.ttc</file>
-      <file>arialbd.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>YuGothic-Bold.otf</file>
-      <file>Helvetica.dfont</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="SansSerif" comment="Name of san-serif font (Truetype file name)">
-    <file>NotoSansCJKjp-Bold.otf</file>
-    <file>DejaVuSans.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file>arial.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>Helvetica.dfont</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="SansSerif" comment="Name of bold sans-serif font" font_style="BOLD">
-    <file>DejaVuSans-Bold.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="SansSerif" comment="Name of italic sans-serif font" font_style="ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-Oblique.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="SansSerif" comment="Name of bold italic sans-serif font" font_style="BOLD|ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-BoldOblique.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="Monospace" comment="Name of monospace font">
-    <file>NotoSansMonoCJKjp-Regular.otf</file>
-    <file>DejaVuSansMono.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="DejaVu" comment="Name of DejaVu font">
-    <file>DejaVuSans.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="DejaVu" comment="Name of DejaVu font (bold)" font_style="BOLD">
-    <file>DejaVuSans-Bold.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="DejaVu" comment="Name of DejaVu font (italic)" font_style="ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-Oblique.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="DejaVu" comment="Name of DejaVu font (bold italic)" font_style="BOLD|ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-BoldOblique.ttf</file>
-  </font>
-  <font name="Helvetica" comment="Name of Helvetica font">
-    <file>DejaVuSans.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file>arial.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>arial.ttf</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="Helvetica" comment="Name of Helvetica font (bold)" font_style="BOLD">
-    <file>DejaVuSans-Bold.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file>arialbd.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>arialbd.ttf</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="Helvetica" comment="Name of Helvetica font (italic)" font_style="ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-Oblique.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file>ariali.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>ariali.ttf</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="Helvetica" comment="Name of Helvetica font (bold italic)" font_style="BOLD|ITALIC">
-    <file>DejaVuSans-BoldOblique.ttf</file>
-    <os name="Windows">
-      <file>arialbi.ttf</file>
-    </os>
-    <os name="Mac">
-      <file>arialbi.ttf</file>
-    </os>
-  </font>
-  <font name="OverrideTest" comment="Name of font to test overriding">
-    <file>times.ttf</file>
-    <file>DejaVuSans.ttf</file>
-  </font>
-  <font_size name="Monospace" comment="Size for monospaced font (points, or 1/72 of an inch)" size="8.0" />
-  <font_size name="Huge" comment="Size of huge font (points, or 1/72 of an inch)" size="16.0" />
-  <font_size name="Large" comment="Size of large font (points, or 1/72 of an inch)" size="10.6" />
-  <font_size name="Medium" comment="Size of medium font (points, or 1/72 of an inch)" size="8.6" />
-  <font_size name="Small" comment="Size of small font (points, or 1/72 of an inch)" size="7.6" />
-</fonts>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_other.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_other.xml
index 89e8f09166dd0c130117bf104351611191a9f2ce..bba102df574c56b718cf1d259ecd4dc1d72a2b42 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_other.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_other.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
   <menu_item_call label="グループに招待…" name="Invite..." />
   <menu_item_separator />
   <context_menu label="容姿" name="Appearance">
-    <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
+    <menu_item_call label="テクスチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
     <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
     <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
     <menu_item_separator />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
index 65e58b4b6df97a6e013f5b80af884108bbc54302..f9fdd52e7ac89f35d4d873a862613a6292aacbff 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_attachment_self.xml
@@ -15,9 +15,9 @@
   <menu_item_call label="ホバー高さ…" name="Hover Height" />
   <menu_item_call label="シェイプ…" name="Edit Shape" />
   <menu_item_call label="アウトフィット編集…" name="Edit Outfit" />
-  <context_menu label="脱ぐ" layout="topleft" name="Take Off &gt;">
-    <context_menu label="衣類" layout="topleft" name="Clothes &gt;">
-      <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/>
+  <context_menu label="脱ぐ" name="Take Off &gt;">
+    <context_menu label="衣類" name="Clothes &gt;">
+      <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt" />
       <menu_item_call label="ズボン" name="Pants" />
       <menu_item_call label="スカート" name="Skirt" />
       <menu_item_call label="靴" name="Shoes" />
@@ -41,10 +41,10 @@
   <menu_item_call label="飛行/着地" name="Fly land" />
   <menu_item_call label="アニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
-  <menu_item_call label="スケルトンをリセット" layout="topleft" name="Reset Skeleton" />
-  <menu_item_call label="スケルトンとアニメをリセット" layout="topleft" name="Reset Skeleton And Animations" />
-  <menu_item_call label="テスクチャのデバッグ" name="Debug..." />
+  <menu_item_call label="テクスチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
+  <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
+  <menu_item_call label="スケルトンとアニメをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
+  <menu_item_call label="テクスチャのデバッグ" name="Debug..." />
   <menu_item_call label="XMLダンプL" name="Dump XML" />
   <menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
   <menu_item_separator />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_other.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_other.xml
index da90d0419eb23b7ba1c22821d6f2a56fcff5791f..a97726a8a20d4ac10717162b3475fb3b1dd5d8b7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_other.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_other.xml
@@ -9,7 +9,7 @@
   <menu_item_separator />
   <context_menu label="外観" name="Appearance">
     <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
-    <menu_item_call label="テスクチャをリフレシュ" name="Refresh Textures" />
+    <menu_item_call label="テクスチャをリフレシュ" name="Refresh Textures" />
     <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
     <menu_item_separator />
     <menu_item_check name="RenderNormally" label="通常の描画設定" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
index b1ed682c071c37319a391d109e8c97e06cb3456e..b6a005e55a9e320b21aaf172abbab68520bcd4b9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_avatar_self.xml
@@ -3,13 +3,13 @@
   <menu_item_call label="プロフィール…" name="Profile..." />
   <menu_item_call label="フレンド…" name="Friends..." />
   <menu_item_call label="グループ…" name="Groups..." />
-  <menu_item_separator/>
-  <menu_item_call label="着用中…" name="NowWearing"/>
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_call label="着用中…" name="NowWearing" />
   <menu_item_call label="アウトフィットを変更" name="Chenge Outfit" />
   <menu_item_call label="ホバー高さ" name="Hover Height" />
-  <menu_item_call label="シェイプを編集" name="Edit My Shape" />
+  <menu_item_call label="シェイプ…" name="Edit Shape" />
   <menu_item_call label="アウトフィットのパーツの編集" name="Edit Outfit" />
-  <context_menu label="Take off" name="Take Off &gt;">
+  <context_menu label="脱ぐ" name="Take Off &gt;">
     <context_menu label="服装" name="Clothes &gt;">
       <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt" />
       <menu_item_call label="ズボン" name="Pants" />
@@ -29,16 +29,15 @@
     <context_menu label="取り外す" name="Object Detach" />
     <menu_item_call label="すべて取り外す" name="Detach All" />
   </context_menu>
-  <menu_item_separator/>
-  <menu_item_call label="座る/立つ" name="Sit stand"/>
-  <menu_item_call label="飛行/着地" name="Fly land">
-  </menu_item_call>
-  <menu_item_call label="自分のアニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar">
-  </menu_item_call>
-  <menu_item_separator/>
-  <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures">
-  </menu_item_call>
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_call label="座る/立つ" name="Sit stand" />
+  <menu_item_call label="飛行/着地" name="Fly land" />
+  <menu_item_call label="自分のアニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar" />
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
+  <menu_item_call label="テクスチャをリフレシュ" name="Refresh Textures" />
+  <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
   <menu_item_call label="テクスチャのデバッグ…" name="Debug..." />
-  <menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML" />
+  <menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML" />
   <menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
 </context_menu>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation_log_view.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation_log_view.xml
index c239eb95437715a96669c4b9c957dea8e90c9e9d..47d3c0f8012a17ad2aee874d6e6496202cd8a6ca 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation_log_view.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_conversation_log_view.xml
@@ -2,6 +2,6 @@
 <toggleable_menu name="menu_conversation_view">
   <menu_item_check label="名前で並べ替え" name="sort_by_name" />
   <menu_item_check label="日付で並べ替え" name="sort_by_date" />
-  <menu_item_check label="上位のフレンドを並べ替え" name="sort_by_friends" />
-  <menu_item_call label="近隣チャットの履歴を表示…" name="view_nearby_chat_history" />
+  <menu_item_check label="上位のフレンドで並べ替え" name="sort_by_friends" />
+  <menu_item_call label="近くのチャットの履歴を表示…" name="view_nearby_chat_history" />
 </toggleable_menu>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_edit.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_edit.xml
index 00a0ff86f23abddd33ff5ec56d02c1bd27dbc307..b23b42ef3b58e1ebee90362a86f190ae3e8a3876 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_edit.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_edit.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <menu label="編集" name="Edit">
-  <menu_item_call label="元に戻す" name="Undo" />
+  <menu_item_call label="取り消し" name="Undo" />
   <menu_item_call label="やり直し" name="Redo" />
   <menu_item_separator />
   <menu_item_call label="カット" name="Cut" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_im_session_showmodes.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_im_session_showmodes.xml
index 5ef2a4152a1664d08585b346deb7cad03d3890c5..9e30b01b8b19b57b9a7bcc4b7590e81b487db293 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_im_session_showmodes.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_im_session_showmodes.xml
@@ -2,6 +2,9 @@
 <toggleable_menu name="menu_modes">
   <menu_item_check label="簡易表示" name="compact_view" />
   <menu_item_check label="詳細表示" name="expanded_view" />
-  <menu_item_check label="時間を表示" name="IMShowTime" />
-  <menu_item_check label="1対1の会話で名前を表示" name="IMShowNamesForP2PConv" />
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_check name="ChatTimestampSeconds" label="チャットのタイムスタンプに秒を表示" />
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_check name="IMShowTime" label="発言時刻を表示" />
+  <menu_item_check name="IMShowNamesForP2PConv" label="1対1の会話で名前を表示" />
 </toggleable_menu>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
index 38ea2c49f90e1ee878d4f9ef9e5425b0c6e92c7a..5fdedf48d54d080b6f55f9b6eb6873ddf6fca912 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory.xml
@@ -45,7 +45,7 @@
     <menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair" />
     <menu_item_call label="新しい眼" name="New Eyes" />
   </menu>
-  <menu label="新しい設定" name="New Settings">
+  <menu label="新しい自然環境の設定" name="New Settings">
     <menu_item_call label="新しい空" name="New Sky" />
     <menu_item_call label="新しい水面" name="New Water" />
     <menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle" />
@@ -95,7 +95,6 @@
   <menu_item_call label="削除" name="Delete" />
   <menu_item_call label="システムフォルダを削除" name="Delete System Folder" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_separator />
   <menu_item_call label="会話チャットを開始" name="Conference Chat Folder" />
   <menu_item_separator />
   <menu_item_call label="再生" name="Sound Play" />
@@ -118,7 +117,7 @@
   <menu_item_separator name="Texture Separator" />
   <menu_item_call label="名前をつけて保存" name="Save As" />
 
-  <menu_item_call label="選択を名前をつけて保存" layout="topleft" name="Save Selected As" />
+  <menu_item_call label="選択を名前をつけて保存" name="Save Selected As" />
   <menu_item_separator name="Wearable And Object Separator"/>
   <!-- COMMENTED OUT for DEV-32347 -->
   <!--
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_add.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_add.xml
index d78f3f233635b82d1c54fc59c71f486a72fba064..f9b5c7336084ffb63726b27da8f80e3a4b6e3828 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_add.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_add.xml
@@ -34,7 +34,7 @@
     <menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair" />
     <menu_item_call label="新しい目" name="New Eyes" />
   </menu>
-  <menu label="新しい環境設定" name="New Settings">
+  <menu label="新しい自然環境の設定" name="New Settings">
     <menu_item_call label="新しい空" name="New Sky" />
     <menu_item_call label="新しい水面" name="New Water" />
     <menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_gear_default.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_gear_default.xml
index 7a8adcb9fbcc7fa57f2b59807ec82a66632f7317..03f6f1c14f3620e3d47f9f8e237c6dac63d8e301 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_gear_default.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_inventory_gear_default.xml
@@ -1,13 +1,15 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <toggleable_menu name="menu_gear_default">
-  <menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウ" name="new_window" />
-  <menu_item_check label="名前で並べ替え" name="sort_by_name" />
-  <menu_item_check label="新しい順に並べ替え" name="sort_by_recent" />
-  <menu_item_check label="フォルダを常に名前順に並べる" name="sort_folders_by_name" />
-  <menu_item_check label="システムフォルダを上にソートする" name="sort_system_folders_to_top" />
+  <menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウを開く" name="new_window" />
+  <menu_item_separator />
+  <menu_item_check label="名前順で並べ替え" name="sort_by_name" />
+  <menu_item_check label="新着順で並べ替え" name="sort_by_recent" />
+  <menu_item_check label="フォルダを常に名前順に並べ替える" name="sort_folders_by_name" />
+  <menu_item_check label="システムフォルダを上に並び替える" name="sort_system_folders_to_top" />
   <menu_item_separator />
   <menu_item_call label="フィルタを表示…" name="show_filters" />
   <menu_item_call label="フィルタをリセット" name="reset_filters" />
+  <menu_item_call label="すべてのフォルダを開く" name="open_folders" />
   <menu_item_call label="すべてのフォルダを閉じる" name="close_folders" />
   <menu_item_separator />
   <menu_item_call label="遺失物を空にする" name="empty_lostnfound" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_media_ctrl.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_media_ctrl.xml
index 192daa30aa60ab98419153f63b8121c3c11a4e1e..e2556b0c87a8a030ef8699ccf0aa6f2463f3e868 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_media_ctrl.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_media_ctrl.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
   <menu_item_call label="コピー" name="Copy" />
   <menu_item_call label="ペースト" name="Paste" />
   <menu_item_call label="削除" name="delete"/>
-  <menu_item_separator layout="topleft" name="select_separator" />
+  <menu_item_separator name="select_separator" />
   <menu_item_call label="すべてを選択" name="select_all"/>
   <menu_item_separator name="debug_separator" />
   <menu_item_call label="Webインスペクターを開く" name="open_webinspector" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml
index 4079e935f8847de0e015069c23e2990a1132d3ae..8d47b6576603b954b3503fe568bb457c144a010b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_mini_map.xml
@@ -1,30 +1,30 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <menu name="Popup">
   <menu_item_check label="ズーム(かなり近く)" name="Zoom very close" />
-  <menu_item_call label="ズーム(近)" name="Zoom Close" />
-  <menu_item_call label="ズーム(中)" name="Zoom Medium" />
-  <menu_item_call label="ズーム(遠)" name="Zoom Far" />
+  <menu_item_call label="ズーム(近)" name="Zoom close" />
+  <menu_item_call label="ズーム(中)" name="Zoom medium" />
+  <menu_item_call label="ズーム(遠)" name="Zoom far" />
   <menu_item_call label="ズーム(デフォルト)" name="Zoom Default" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_check label="北を上に" name="North at top"/>
-  <menu_item_check label="カメラの向きを上に" name="Camera at top"/>
+  <menu_item_check label="北を上に" name="North at top" />
+  <menu_item_check label="カメラの向きを上に" name="Camera at top" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_check label="マップの自動センター" name="Auto-center map"/>
+  <menu_item_check label="マップの自動センター" name="Auto-center map" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_check label="マップタイルを使用" name="Use Map Tile"/>
-  <menu_item_check label="オブジェクトをレンダリング" name="Render Objects"/>
-  <menu_item_check label="ガイドラインを表示" name="Show Guide Line"/>
-  <menu_item_check label="チャット範囲を表示" name="Show Chat Rings"/>
+  <menu_item_check label="マップタイルを使用" name="Use Map Tile" />
+  <menu_item_check label="オブジェクトをレンダリング" name="Render Objects" />
+  <menu_item_check label="ガイドラインを表示" name="Show Guide Line" />
+  <menu_item_check label="チャット範囲を表示" name="Show Chat Rings" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_check label="区画の境界" name="Parcel Boundries"/>
-  <menu_item_check label="販売中の区画" name="Parcels For Sale"/>
-  <menu_item_check label="区画アクセス" name="Parcel Access"/>
+  <menu_item_check label="区画の境界" name="Parcel Boundries" />
+  <menu_item_check label="販売中の区画" name="Parcels For Sale" />
+  <menu_item_check label="区画アクセス" name="Parcel Access" />
 
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_call label="マップの再センター" name="Re-center map"/>
-  <menu_item_call label="トラッキング中止" name="Stop Tracking" />
+  <menu_item_call label="マップの再センター" name="Re-center map" />
+  <menu_item_call label="このリージョンの追跡を中止" name="Stop tracking" />
   <menu_item_separator />
-  <menu_item_call label="この土地について" name="About Land"/>
+  <menu_item_call label="この土地について" name="About Land" />
   <!--
   <menu_item_check label="マップを回転" name="Rotate Map" />
   <menu_item_check label="中央へ自動移動" name="Auto Center" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_nearby_chat.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_nearby_chat.xml
index 42a6c66168967414c36d444c66ab3e8496fe2dbc..796e82f8210d51fff8a4b1da8e53978033bb76da 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_nearby_chat.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_nearby_chat.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <menu name="NearBy Chat Menu">
-  <menu_item_call label="近隣の人物を表示する…" name="nearby_people" />
+  <menu_item_call label="近くの人物を表示する…" name="nearby_people" />
   <menu_item_separator />
   <menu_item_check label="ブロックされた文字を表示" name="muted_text" />
   <menu_item_separator />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml
index c1017473440642d48aa0d5bcf02e01df9ca72335..2d56616ecad6d06d45d3341ee5e79b9cd9efd6ed 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_object.xml
@@ -3,9 +3,9 @@
   <menu_item_call label="触る" name="Object Touch" />
   <menu_item_call label="編集…" name="Edit..." />
   <menu_item_call label="PBRマテリアルを編集" name="EditGLTFMaterial" />
-  <menu_item_call label="制作" name="Build" />
+  <menu_item_call label="ビルド" name="Build" />
   <context_menu label="ツール" name="Tools">
-    <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="RefreshTextures" />
+    <menu_item_call label="テクスチャをリフレッシュ" name="RefreshTextures" />
     <menu_item_call label="パーティクルを編集" name="Menu Object Edit Particles" />
     <menu_item_call label="リージョンオブジェクトを表示" name="show_in_linksets" />
     <menu_item_call label="文字で表示" name="show_in_characters" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_save_settings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_save_settings.xml
index a8bb95a6610faa3a640aaa08b2a9d6cefed7a3ea..f24700d4494ae60cf4195df9d2af529fe1e5d685 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_save_settings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_save_settings.xml
@@ -5,5 +5,5 @@
   <menu_item_check label="変更をコミット" name="commit_changes" />
   <menu_item_check label="自分にのみ適用" name="apply_local" />
   <menu_item_check label="区画に適用" name="apply_parcel" />
-  <menu_item_check label="リージョン(地域)に適用" name="apply_region" />
+  <menu_item_check label="リージョンに適用" name="apply_region" />
 </toggleable_menu>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_settings_gear.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_settings_gear.xml
index a44786b41444619ea4bd45f40622407dfe77475a..c55b3351babf7dbc8c995761175eb297a5603b64 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_settings_gear.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_settings_gear.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
   <menu_item_call label="編集" name="edit_settings" />
   <menu_item_call label="自分にのみ適用" name="Settings Apply Local" />
   <menu_item_call label="区画に適用" name="Settings Apply Parcel" />
-  <menu_item_call label="リージョン(地域)に適用" name="Settings Apply Region" />
+  <menu_item_call label="リージョンに適用" name="Settings Apply Region" />
   <menu_item_call label="コピー" name="copy_settings" />
   <menu_item_call label="ペースト" name="paste_settings" />
   <menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_uuid" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
index d3c80af0b9875e485f2779e0ecca08588862fbd6..3ad6a0ad252c6cf0934d4fd99a10fbaf45dd01f6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_viewer.xml
@@ -13,8 +13,8 @@
     <menu_item_call label="カメラコントロール…" name="Camera Controls" />
 
     <menu_item_separator />
-    <menu_item_check name="Away" label="一時退席中" />
-    <menu_item_check name="Do Not Disturb" label="着信拒否" />
+    <menu_item_check name="Away" label="離席中" />
+    <menu_item_check name="Do Not Disturb" label="取り込み中" />
 
     <menu_item_separator />
 
@@ -85,9 +85,9 @@
   </menu>
   <menu label="コミュニケーション" name="Communicate">
     <menu_item_check label="会話…" name="Conversations" />
-    <menu_item_check label="近隣のチャット…" name="Nearby Chat" />
+    <menu_item_check label="近くのチャット…" name="Nearby Chat" />
     <menu_item_check label="ボイスチャット" name="Speak" />
-    <menu_item_check name="Conversation Log..." label="会話ログ…" />
+    <menu_item_check label="会話ログ…" name="Conversation Log..." />
     <menu_item_check label="チャットのアラート…" name="Chat Alerts" />
     <menu_item_check label="ジェスチャー…" name="Gestures" />
 
@@ -106,7 +106,7 @@
     <menu_item_check label="近くの人物" name="Active Speakers" />
     <menu_item_check label="ブロックリスト" name="Block List" />
     <menu_item_separator />
-    <menu_item_check name="Do Not Disturb" label="着信拒否" />
+    <menu_item_check label="取り込み中" name="Do Not Disturb" />
   </menu>
   <menu label="ワールド" name="World">
     <menu_item_call label="アニメーションを再同期" name="Resync Animations" />
@@ -117,7 +117,7 @@
     <menu_item_check label="ワールドマップ" name="World Map" />
     <menu_item_check label="ミニマップ" name="Mini-Map" />
     <menu_item_call label="イベント" name="Events" />
-    <menu_item_check label="リージョン(地域)トラッカー…" name="Region Tracker" />
+    <menu_item_check label="リージョントラッカー…" name="Region Tracker" />
     <menu_item_check label="検索…" name="Search" />
     <menu_item_separator />
     <menu_item_call label="ホームにテレポート" name="Teleport Home" />
@@ -129,7 +129,7 @@
     <menu_item_separator />
     <menu_item_call label="場所のプロフィール" name="Place Profile" />
     <menu_item_call label="土地情報" name="About Land" />
-    <menu_item_call label="リージョン(地域)/不動産" name="RegionEstate" />
+    <menu_item_call label="リージョン/不動産" name="RegionEstate" />
     <menu_item_call label="自分のLindenホーム…" name="Linden Home" />
     <menu_item_call label="自分の所有地…" name="My Land" />
     <menu_item_call label="この土地を購入" name="Buy Land" />
@@ -155,7 +155,7 @@
     <menu_item_separator/>
     -->
 
-    <menu label="環境" name="Environment">
+    <menu label="自然環境" name="Environment">
       <menu_item_check label="夜明け" name="Sunrise" />
       <menu_item_check label="正午" name="Noon" />
       <menu_item_check label="正午(レガシー)" name="legacy noon" />
@@ -171,25 +171,25 @@
     </menu>
 
     <!--
-    <menu create_jump_keys="true" label="環境編集" name="Environment Editor" tear_off="true">
-      <menu_item_call label="初期設定…" name="Environment Settings"/>
+    <menu create_jump_keys="true" label="自然環境の編集" name="Environment Editor" tear_off="true">
+      <menu_item_call label="初期設定…" name="Environment Settings" />
       <menu_item_separator/>
       <menu name="Water Presets" label="水のプリセット"/>
       <menu name="Sky Presets" label="空のプリセット">
-        <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_sky_preset"/>
-        <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_sky_preset"/>
+        <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_sky_preset" />
+        <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_sky_preset" />
       </menu>
       <menu name="Day Presets" label="一日のプリセット">
-        <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_day_preset"/>
-        <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_day_preset"/>
+        <menu_item_call label="新規プリセット…" name="new_day_preset" />
+        <menu_item_call label="プリセット編集…" name="edit_day_preset" />
       </menu>
     </menu>
     -->
 
   </menu>
-  <menu label="制作" name="BuildTools">
-    <menu_item_check label="制作" name="Show Build Tools" />
-    <menu label="制作ツールを選択する" name="Select Tool">
+  <menu label="ビルド" name="BuildTools">
+    <menu_item_check label="ビルド" name="Show Build Tools" />
+    <menu label="ビルドツールを選択する" name="Select Tool">
       <menu_item_call label="フォーカスツール" name="Focus" />
       <menu_item_call label="移動ツール" name="Move" />
       <menu_item_call label="編集ツール" name="Edit" />
@@ -205,7 +205,7 @@
       <menu_item_call label="次のパーツまたは面を含める" name="Include Next Part or Face" />
       <menu_item_call label="前のパーツまたは面を含める" name="Include Previous Part or Face" />
     </menu>
-    <menu_item_call label="リージョン(地域)オブジェクト" name="pathfinding_linkset_menu_item" />
+    <menu_item_call label="リージョンのオブジェクト" name="pathfinding_linkset_menu_item" />
     <menu_item_separator />
 
     <menu_item_call label="選択をフォーカス" name="Focus on Selection" />
@@ -233,10 +233,10 @@
     </menu>
 
     <menu label="経路探索" name="Pathfinding">
-      <menu_item_call label="リージョン(地域)のオブジェクト" name="pathfinding_linksets_menu_item" />
+      <menu_item_call label="リージョンのオブジェクト" name="pathfinding_linksets_menu_item" />
       <menu_item_call label="キャラクター…" name="pathfinding_characters_menu_item" />
       <menu_item_call label="表示/テスト…" name="pathfinding_console_menu_item" />
-      <menu_item_call label="リージョン(地域)の再構築" name="pathfinding_rebake_navmesh_item" />
+      <menu_item_call label="リージョンの再構築" name="pathfinding_rebake_navmesh_item" />
     </menu>
 
 
@@ -300,8 +300,8 @@
     <menu_item_call label="[SECOND_LIFE]ブログ" name="Second Life Blogs" />
     <menu_item_separator />
 
-    <menu_item_call label="嫌がらせを報告する" name="Report Abuse" />
-    <menu_item_call label="バグを報告する" name="Report Bug" />
+    <menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="Report Abuse" />
+    <menu_item_call label="バグの報告" name="Report Bug" />
 
     <menu_item_separator />
     <menu_item_call label="衝突・プッシュ&打撃" name="Bumps, Pushes &amp;amp; Hits" />
@@ -327,7 +327,7 @@
       </menu_item_check>
     </menu>
     <menu_item_separator />
-    <menu_item_check label="OOCチャットを許可" name="Allow OOC Chat" />
+    <menu_item_check label="OOC(その人らしくない)チャットの許可" name="Allow OOC Chat" />
     <menu_item_check label="フィルタリングされたチャットを表示" name="Show Filtered Chat" />
     <menu_item_check label="リダイレクトされたチャット入力を表示" name="Show Redirected Chat Typing" />
     <menu_item_check label="リダイレクトされた長文チャット分割" name="Split Long Redirected Chat" />
@@ -375,12 +375,10 @@
       <menu_item_check label="マウスルックのときに十字線を表示" name="ShowCrosshairs" />
       <!-- 
       <menu create_jump_keys="true" label="ホバーでTips表示" name="Hover Tips" tear_off="true">
-        <menu_item_check label="Tips表示" name="Show Tips" shortcut="control|shift|T"/>
-
+        <menu_item_check label="Tips表示" name="Show Tips" shortcut="control|shift|T" />
         <menu_item_separator />
-
-        <menu_item_check label="土地のツールチップを表示" name="Land Tips"/>
-        <menu_item_check label="すべてのオブジェクトのツールチップを表示" name="Tips On All Objects"/>
+        <menu_item_check label="土地のツールチップを表示" name="Land Tips" />
+        <menu_item_check label="すべてのオブジェクトのツールチップを表示" name="Tips On All Objects" />
       </menu>
       -->
     </menu>
@@ -452,7 +450,7 @@
       <menu_item_check label="テクスチャのコンソール" name="Texture Console" />
       <menu_item_check label="デバッグコンソール" name="Debug Console" />
       <menu_item_call label="通知コンソール" name="Notifications" />
-      <menu_item_check label="リージョン(地域)デバッグコンソール" name="Region Debug Console" />
+      <menu_item_check label="リージョンデバッグコンソール" name="Region Debug Console" />
       <menu_item_check label="ファーストタイマー" name="Fast Timers" />
       <menu_item_check label="メモリ" name="Memory" />
       <menu_item_check label="シーンの統計" name="Scene Statistics" />
@@ -469,7 +467,7 @@
 
       <menu_item_check label="カメラ" name="Camera" />
       <menu_item_check label="風" name="Wind" />
-      <menu_item_check label="FOV" name="FOV" />
+      <menu_item_check label="視野角(FoV)" name="FOV" />
       <menu_item_check label="バッジ" name="Badge" />
     </menu>
     <menu label="情報を表示" name="Display Info">
@@ -492,14 +490,14 @@
     <menu label="エラー実行" name="Force Errors">
       <menu_item_call label="ブレークポイント" name="Force Breakpoint" />
       <menu_item_call label="LLErrorとクラッシュを実行する" name="Force LLError And Crash" />
-      <menu_item_call label="バッドメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access" />
+      <menu_item_call label="不正なメモリアクセスを実行する" name="Force Bad Memory Access" />
       <menu_item_call label="コルーチン内で不正なメモリアクセスを発生させる" name="Force Bad Memory Access in Coroutine" />
       <menu_item_call label="無限ループ" name="Force Infinite Loop" />
       <menu_item_call label="ドライバのクラッシュを発生させる" name="Force Driver Carsh" />
       <menu_item_call label="ソフトウェア例外エラーの発生させる" name="Force Software Exception" />
       <menu_item_call label="コルーチン内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Coroutine" />
       <menu_item_call label="スレッド内でクラッシュを発生させる" name="Force a Crash in a Thread" />
-      <menu_item_call label="ビューアーの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer" />
+      <menu_item_call label="ビューアの接続遮断を実行する" name="Force Disconnect Viewer" />
       <menu_item_call label="メモリリークをシミュレートする" name="Memory Leaking Simulation" />
     </menu>
     <menu label="描画テスト" name="Render Tests">
@@ -515,7 +513,7 @@
       <menu_item_check label="普通" name="Normals" />
       <menu_item_check label="八分木" name="Octree" />
       <menu_item_check label="シャドウ円錐" name="Shadow Frusta" />
-      <menu_item_check label="実像" name="Physics Shapes" />
+      <menu_item_check label="物理的形状" name="Physics Shapes" />
       <menu_item_check label="オクルージョン" name="Occlusion" />
       <menu_item_check label="バッチの描画" name="Render Batches" />
       <menu_item_check label="タイプを更新" name="Update Type" />
@@ -523,17 +521,17 @@
       <menu_item_check label="テクスチャ優先度" name="Texture Priority" />
       <menu_item_check label="テクスチャの範囲" name="Texture Area" />
       <menu_item_check label="側面" name="Face Area" />
-      <menu_item_check label="LOD情報" name="LOD Info" />
+      <menu_item_check label="LoD情報" name="LOD Info" />
       <menu_item_check label="三角形の数" name="Triangle Count" />
-      <menu_item_check label="制作・キュー" name="Build Queue" />
+      <menu_item_check label="ビルド・キュー" name="Build Queue" />
       <menu_item_check label="光源" name="Lights" />
       <menu_item_check label="反射プローブ" name="Reflection Probes"/>
       <menu_item_check label="パーティクル" name="Particles" />
-      <menu_item_check label="骨組みの衝突判定" name="Collision Skeleton" />
+      <menu_item_check label="スケルトンの衝突判定" name="Collision Skeleton" />
       <menu_item_check label="ジョイント" name="Joints" />
       <menu_item_check label="レイキャスト" name="Raycast" />
       <menu_item_check label="風のベクトル" name="Wind Vectors" />
-      <menu_item_check label="彫刻" name="Sculpt" />
+      <menu_item_check label="スカルプト" name="Sculpt" />
       <menu label="テクスチャの密度" name="Texture Density">
         <menu_item_check label="無し" name="None" />
         <menu_item_check label="原行" name="Current" />
@@ -552,7 +550,7 @@
 
       <menu_item_check label="高度な光源モデル" name="Advanced Lighting Model" />
       <menu_item_check label=" 太陽・月・プロジェクタからの影" name="Shadows from Sun/Moon/Projectors" />
-      <menu_item_check label=" SSAOと影のスムージング" name="SSAO and Shadow Smoothing" />
+      <menu_item_check label=" SSAOと影のスムージング" name="SSAO and Shadow Smoothing" />
       <menu_item_separator />
 
       <menu_item_check label="次回起動時にGLをデバッグ" name="Debug GL" />
@@ -647,7 +645,11 @@
     <menu label="XUI" name="XUI">
       <menu_item_call label="色の設定をリロード" name="Reload Color Settings" />
       <menu_item_call label="フォントテストを表示" name="Show Font Test" />
+      <menu_item_call label="XMLから読み込む" name="Load from XML"/>
+      <menu_item_call label="XMLに保存" name="Save to XML"/>
       <menu_item_check label="XUI名を表示" name="Show XUI Names" />
+      <menu_item_check label="デバッグ情報をビューに表示" name="DebugViews"/>
+      <menu_item_call label="XUIプレビューツール" name="UI Preview Tool"/>
       <menu_item_call label="テストIMを送信する" name="Send Test IMs" />
       <menu_item_call label="名前キャッシュをフラッシュ" name="Flush Names Caches" />
     </menu>
@@ -677,7 +679,7 @@
       <menu_item_check label="見ているものを表示する" name="Show Look At" />
       <menu_item_check label="クリックした場所を表示する" name="Show Point At" />
       <menu_item_check label="結合部のアップデートのデバッグ" name="Debug Joint Updates" />
-      <menu_item_check label="LODを無効にする" name="Disable LOD" />
+      <menu_item_check label="被写体深度(LoD)を無効にする" name="Disable LOD" />
       <menu_item_check label="キャラクターVisのデバッグ" name="Debug Character Vis" />
       <menu_item_check label="スケルトンの衝突判定を表示する" name="Show Collision Skeleton" />
       <menu_item_check label="ボーンを表示" name="Show Bones" />
@@ -693,7 +695,7 @@
 
     <menu_item_separator />
 
-    <menu_item_check label="HTTPテスクチャ" name="HTTP Textures" />
+    <menu_item_check label="HTTPテクスチャ" name="HTTP Textures" />
     <menu_item_call label="圧縮画像" name="Compress Images" />
     <menu_item_call label="圧縮ファイルテスト" name="Compress File Test" />
 
@@ -729,7 +731,7 @@
       <menu_item_call label="Lindenのコンテンツに設定する" name="Set to Linden Content" />
       <menu_item_call label="パブリックの土地を取得する" name="Claim Public Land" />
     </menu>
-    <menu label="リージョン(地域)" name="Region">
+    <menu label="リージョン" name="Region">
       <menu_item_call label="一時アセットデータのダンプ" name="Dump Temp Asset Data" />
       <menu_item_call label="リージョンの状態を保存する" name="Save Region State" />
     </menu>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_wearable_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_wearable_list_item.xml
index 011a3134b33414d89dbd9830db6d3493ef12bc82..fe78ae212ad330bcfff86299e2e80c459ca82406 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_wearable_list_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/menu_wearable_list_item.xml
@@ -13,5 +13,5 @@
   <menu_item_call label="アイテムのプロフィール" name="object_profile" />
   <menu_item_call label="オリジナルを表示" name="show_original" />
   <menu_item_call label="新規作成" name="create_new"/>
-  <menu_item_call label="─オプションなし─" name="--no options--" />
+  <menu_item_call label="‐オプションなし‐" name="--no options--" />
 </context_menu>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml
index 23bab3b0b2d12d92d5ea363cf1e0335bc4217635..bd62c5f7a04fc588e57600354fa80b5bbb229efb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types.xml
@@ -36,10 +36,10 @@
     <label name="libvlc_label">LibVLC対応メディア</label>
   </scheme>
   <mimetype name="blank">
-    <label name="blank_label">─なし─</label>
+    <label name="blank_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="none/none">
-    <label name="none/none_label">─なし─</label>
+    <label name="none/none_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="audio/*">
     <label name="audio2_label">オーディオ</label>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_linux.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_linux.xml
index 61574b74f9ddb20106eae2724c78232031704d95..1ca82303c1bf128cd733bf35f2b9689fc3eb7da5 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_linux.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_linux.xml
@@ -30,10 +30,10 @@
     <label name="rtsp_label">リアルタイム・ストリーミング</label>
   </scheme>
   <mimetype name="blank">
-    <label name="blank_label">─なし─</label>
+    <label name="blank_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="none/none">
-    <label name="none/none_label">─なし─</label>
+    <label name="none/none_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="audio/*">
     <label name="audio2_label">オーディオ</label>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_mac.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_mac.xml
index 0bfc9aeb99d2e96ae45bb8abc78d52249cb9292a..2a05a0efbd4a6a783a4f65faa0f2882c6d7f9d8c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_mac.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/mime_types_mac.xml
@@ -30,10 +30,10 @@
     <label name="rtsp_label">リアルタイム・ストリーミング</label>
   </scheme>
   <mimetype name="blank">
-    <label name="blank_label">─なし─</label>
+    <label name="blank_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="none/none">
-    <label name="none/none_label">─なし─</label>
+    <label name="none/none_label">‐なし‐</label>
   </mimetype>
   <mimetype name="audio/*">
     <label name="audio2_label">オーディオ</label>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
index 658e7688dfd93f496d9a0b4186a51fc22bc10af2..050b8ce9bc79659784f0f4502f6575101c94886f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/notifications.xml
@@ -58,7 +58,7 @@
   </template>
 
   <notification functor="GenericAcknowledge" label="不明な通知メッセージ" name="MissingAlert">現在使用中の[APP_NAME]のバージョンでは、受け取った通知メッセージを表示することができません。
-最新のビューアーがインストールされている事をご確認ください。
+最新のビューアがインストールされている事をご確認ください。
 
 エラー詳細:「 [_NAME] 」という通知メッセージは、notifications.xmlに定義されていませんでした。
     <tag>fail</tag>
@@ -87,7 +87,7 @@
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="BadInstallation">[APP_NAME]のアップデート中にエラーが発生しました。[http://get.secondlife.com 最新バージョンのビューアーをダウンロード]してください。
+  <notification name="BadInstallation">[APP_NAME]のアップデート時にエラーが発生しました。[https://alchemyviewer.org/downloads 最新バージョンのビューアをダウンロード]してください。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
@@ -245,7 +245,7 @@
   <notification name="FavoritesOnLogin">注意:このオプションを有効にすると、このパソコンを使うユーザーは誰でも、あなたのお気に入りの場所を見ることができるようになります。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="AllowMultipleViewers">Second Lifeビューアーの多重起動はサポートされていません。
+  <notification name="AllowMultipleViewers">Second Lifeビューアの多重起動はサポートされていません。
 テクスチャキャッシュの競合による破損や、およびビジュアルとパフォーマンスの低下につながる恐れがあります。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -376,7 +376,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>success</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="JoinGroupError">グループ参加リクエスト中にエラーが発生しました。
+  <notification name="JoinGroupError">グループ参加のリクエスト時にエラーが発生しました。
     <tag>group_id</tag>
     <tag>success</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
@@ -481,7 +481,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="DisableAllTopObjects">このリージョン(地域)内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。このまま操作を続行してもよろしいですか?
+  <notification name="DisableAllTopObjects">このリージョン内のすべてのオブジェクトを無効にしようとしています。このまま操作を続行してもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -491,7 +491,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
   <notification name="UnableToDisableOutsideScripts">スクリプトを無効にできません。
-このリージョン(地域)全体が「ダメージ有効」に設定されています。
+このリージョン全体が「ダメージ有効」に設定されています。
 武器を使用するには、スクリプトの実行を許可する必要があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -535,9 +535,20 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
   <notification name="ErrorUploadingReportScreenshot">以下の理由で、レポートのスクリーンショットのアップロード時に問題が起こりました:[REASON]
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="MustAgreeToLogIn">[SECOND_LIFE]へのログインを続けるには、Second Lifeの利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約に同意する必要があります。
+  <notification name="MustAgreeToLogIn">[CURRENT_GRID]へのログインを続けるには、[CURRENT_GRID]の利用規約、プライバシーポリシー、およびサービス規約に同意する必要があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
+  <notification name="CouldNotBuyCurrency">[TITLE]
+[MESSAGE]
+    <tag>fail</tag>
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+  </notification>
+  <notification name="CouldNotBuyCurrencyOS">[TITLE]
+[MESSAGE]
+    <tag>confirm</tag>
+    <url option="0" name="url" target="_external">[LINK]</url>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="OK"/>
+  </notification>
   <notification name="CouldNotPutOnOutfit">アウトフィットを装着できません。
 アウトフィットフォルダに服装、身体部位、装着物がありません。
     <tag>fail</tag>
@@ -558,7 +569,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
   <notification name="MustHaveAccountToLogIn">おっと、記入漏れがあります。
 アバターのユーザー名を入力してください。
 
-[SECOND_LIFE]に入るにはアカウントが必要です。今すぐアカウントを作成しますか?
+[CURRENT_GRID]に入るにはアカウントが必要です。今すぐアカウントを作成しますか?
     <tag>confirm</tag>
     <url name="url">[create_account_url]</url>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="もう一度試す" yestext="新しいアカウントを作成" />
@@ -616,7 +627,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="PromptGoToEventsPage">[SECOND_LIFE]イベントWebページに移動しますか?
+  <notification name="PromptGoToEventsPage">[CURRENT_GRID]イベントWebページに移動しますか?
     <url name="url">https://secondlife.com/my/community/events/?lang=ja-JP</url>
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
@@ -640,11 +651,15 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
   <notification name="CacheWillClear">キャッシュは、[APP_NAME]再起動後にクリアされます。</notification>
   <notification name="CacheWillBeMoved">キャッシュは、[APP_NAME]再起動後が移動されます。
 注意:キャッシュがクリアされます。</notification>
-  <notification name="ChangeConnectionPort">ポートの設定は、[APP_NAME]再起動後に反映されます。</notification>
+  <notification name="ChangeConnectionPort">ポートの設定は、[APP_NAME]再起動後に反映されます。
+修正した色をスキンのデフォルトに戻してもよろしいですか?
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい" />
+  </notification>
   <notification name="ChangeDeferredDebugSetting">デバッグ設定の変更は、[APP_NAME]再起動後に反映されます。</notification>
   <notification name="ChangeSkin">新しいスキンは、[APP_NAME]再起動後に表示されます。</notification>
   <notification name="ChangeLanguage">言語の変更は、[APP_NAME]再起動後に反映されます。</notification>
-  <notification name="GoToAuctionPage">[SECOND_LIFE]のWebページに移動し、入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
+  <notification name="GoToAuctionPage">[CURRENT_GRID]のWebページに移動し、入札あるいはオークションの詳細を確認しますか?
     <tag>confirm</tag>
     <url name="url">http://secondlife.com/auctions/auction-detail.php?id=[AUCTION_ID]&amp;lang=ja-JP</url>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
@@ -697,7 +712,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
   <notification name="StartRegionEmpty">ログイン位置が指定されていません。
-ログイン位置の欄にリージョン名を入力するか、「最後にログアウトした場所」か「自宅(ホーム)」を選択してください。
+ログイン位置の欄にリージョン名を入力するか、「最後にログアウトした場所」か「ホーム」を選択してください。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -750,11 +765,11 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="続ける"/>
   </notification>
-  <notification name="AdvancedLightingConfirm">高度な照明をオンにするには、品質をレベル4以上にする必要があります。
+  <notification name="AdvancedLightingConfirm">高度な照明をオンにするには、品質をレベルを4以上にする必要があります。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
   </notification>
-  <notification name="ShadowsConfirm">影を有効にするには、品質をレベルを4以上にする必要があります。
+  <notification name="ShadowsConfirm">影を有効にするには、品質をレベルを4以上にする必要があります。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
   </notification>
@@ -793,17 +808,24 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
   <notification name="CannotGiveCategory">選択したフォルダを渡す権限がありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="FreezeAvatar">このアバターをフリーズしますか?
+  <notification name="FreezeAvatar">[AVATAR_NAMES]をフリーズしますか?
 アバターは一時的に動けなくなり、チャットを含めインワールドで何もできなくなります。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解除" yestext="フリーズ" />
   </notification>
+  <notification name="FreezeAvatarMultiple">以下の住民らをフリーズしますか?
+彼らは一時的に動けなくなり、チャットを含めインワールドで何もできなくなります。
+
+[AVATAR_NAMES]
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解除" yestext="フリーズ"/>
+  </notification>
   <notification name="FreezeAvatarFullname">[AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
 フリーズされた人は一時的に動けなくなり、チャットなど、この世界に対する関わりを持つことができなくなります。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="解除" yestext="フリーズ" />
   </notification>
-  <notification name="EjectAvatarFullname">あなたの土地から[AVATAR_NAME]を追放しますか?
+  <notification name="EjectAvatarFullname">あなたの土地から[AVATAR_NAMES]を追放しますか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="追放しバンする" yestext="追放する" />
   </notification>
@@ -811,17 +833,63 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放" />
   </notification>
-  <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">[AVATAR_NAME]をあなたの土地から追放しますか?
+  <notification name="EjectAvatarFullnameNoBan">[AVATAR_NAMES]をあなたの土地から追放しますか?
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Cancel" yestext="Eject"/>
+  </notification>
+  <notification name="EjectAvatarMultiple">以下の住民らをあなたの土地から追放しますか?
+
+[AVATAR_NAMES]
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="追放しバンする" yestext="追放する" />
+  </notification>
+
+  <notification name="EjectAvatarMultipleNoBan">以下の住民らをあなたの土地から追放しますか?
+
+[AVATAR_NAMES]
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="追放" />
   </notification>
+
+  <notification label="ホームにテレポートさせる確認" name="EstateTeleportHomeSingle">[AVATAR_NAMES]というアバターをホームにてレポートさせますか?
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification label="ホームにテレポートさせる確認" name="EstateTeleportHomeMultiple">以下の住民らをホームにテレポートさせますか?
+
+[AVATAR_NAMES]
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification label="Confirm Kick" name="EstateKickSingle">この不動産から[AVATAR_NAMES]をキックしますか?
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification label="Confirm Kick" name="EstateKickMultiple">以下の住民らをこの不動産からキックしますか?
+
+[AVATAR_NAMES]
+    <tag>confirm</tag>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification label="バンの確認" name="EstateBanSingle">[AVATAR_NAMES]のこの不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へのアクセスを拒否しますか?
+    <usetemplate name="yesnocancelbuttons" canceltext="キャンセル" notext="すべての不動産" yestext="この不動産" />
+  </notification>
+
+  <notification label="Confirm Ban" name="EstateBanMultiple">以下の住民らをこの不動産のみ、または[ALL_ESTATES]へのアクセスを拒否しますか?
+
+[AVATAR_NAMES]
+    <usetemplate name="yesnocancelbuttons" canceltext="キャンセル" notext="すべての不動産" yestext="この不動産" />
+  </notification>
   <notification name="EjectAvatarFromGroup">&lt;nolink&gt;[GROUP_NAME]&lt;/nolink&gt;から[AVATAR_NAME]を追放しました。
     <tag>group</tag>
   </notification>
   <notification name="AcquireErrorTooManyObjects">取得エラー:選択したオブジェクトの数が多すぎます。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="AcquireErrorObjectSpan">取得エラー:オブジェクトが複数のリージョン(地域)にまたがって存在しています。
+  <notification name="AcquireErrorObjectSpan">取得エラー:オブジェクトが複数のリージョンにまたがって存在しています。
 すべて同じリージョン内に移動させてから取得してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -846,10 +914,10 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
 どのオブジェクトもロックされておらず、あなたのものであることを確認してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="CannotLinkPermanent">リージョン(地域)の境界を越えてオブジェクトをリンクできません。
+  <notification name="CannotLinkPermanent">リージョンの境界を越えてオブジェクトをリンクできません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="CannotLinkAcrossRegions">リージョン(地域)の境界を越えてオブジェクトをリンクできません。
+  <notification name="CannotLinkAcrossRegions">リージョンの境界を越えてオブジェクトをリンクできません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
   <notification name="CannotLinkDifferentOwners">所有者が異なるため、オブジェクトをリンクできません。
@@ -896,7 +964,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
 [FILE]
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="SoundFileInvalidTooLong">オーディオファイルが長すぎます。(最大10秒):
+  <notification name="SoundFileInvalidTooLong">オーディオファイルが長すぎます。(最大60秒):
 [FILE]
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -975,6 +1043,11 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
 修正権限のある、スクリプトが入ったオブジェクトを選択してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
+  <notification name="CannotDeleteSelectObjectsNoScripts">「削除」ができません。
+
+スクリプトが入ったオブジェクトを選択してください。
+    <tag>fail</tag>
+  </notification>
   <notification name="CannotOpenScriptObjectNoMod">修正権限のないオブジェクトのスクリプトは開くことはできません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -1005,7 +1078,7 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
   <notification name="invalid_tport">テレポートの試行は1分間に6回までと制限されています。1分待ってからもう一度テレポートしてみてください。問題が解決しない場合は、ログインし直してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="invalid_region_handoff">リージョン間の移動中に問題が発生しました。ログインし直す必要があるかもしれません。
+  <notification name="invalid_region_handoff">リージョン間の移動時に問題が発生しました。ログインし直す必要があるかもしれません。
 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE]をご確認ください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -1264,11 +1337,13 @@ L$が不足しているので、このグループに参加することができ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">しまった、[SECOND_LIFE]からログアウトされてしまいました。[MESSAGE]
+  <notification name="YouHaveBeenLoggedOut">しまった、[CURRENT_GRID]からログアウトされてしまいました。
+
+[MESSAGE]
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="終了" yestext="IMでチャット" />
   </notification>
 
-  <notification name="InventoryUnusable">インベントリの読み込み中に問題が発生しました。まず、ログアウトして再度ログインし直してみてください。
+  <notification name="InventoryUnusable">インベントリの読み込み時に問題が発生しました。お手数ですが、ログアウトしてから再度ログインし直してみてください。
 このメッセージが再度表示される場合は、サポートに連絡して問題を解決してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -1559,8 +1634,8 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="ClothingLoading">現在服装をダウンロード中です。
-このまま[SECOND_LIFE]を通常通りご使用いただけます。他人からはあなたは正しく表示されます。
+  <notification name="ClothingLoading">現在服装をダウンロードしています。
+このまま[CURRENT_GRID]を通常通りご使用いただけます。他者からはあなたは正常に表示されています。
     <form name="form">
       <ignore name="ignore" text="服装がダウンロードされるまで時間がかかっているとき" />
     </form>
@@ -1589,8 +1664,9 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
     <usetemplate ignoretext="HUDが複雑すぎる場合の警告" name="notifyignore" />
   </notification>
 
-  <notification name="FirstRun">[APP_NAME]のインストールが完了しました。
-[SECOND_LIFE]を使ったことがない場合は、ログインする前にアカウントの作成を行ってください。
+  <notification name="FirstRun">
+[APP_NAME]のインストールが完了しました。
+[CURRENT_GRID]を使ったことがない場合は、ログインする前にアカウントの作成を行ってください。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="続行" yestext="アカウントを作成…" />
   </notification>
@@ -1608,7 +1684,7 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
 
 インターネット接続を確認してから数分後に再接続するか、ヘルプをクリックして [SUPPORT_SITE]をご覧になるか、テレポートをクリックしてホームに移動してみてください。
     <tag>fail</tag>
-    <url name="url">https://support.secondlife.com/</url>
+    <url name="url">https://git.alchemyviewer.org/alchemy/alchemy-next/issues</url>
     <form name="form">
       <button name="OK" text="OK" />
       <button name="Help" text="ヘルプ" />
@@ -1622,7 +1698,7 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="女性" yestext="男性" />
   </notification>
-  <notification name="CantTeleportToGrid">現在のグリッド([CURRENT_GRID])とはグリッド([GRID])が異なるため、[SLURL] にテレポートできませんでした。ビューアーを閉じてからもう一度お試しください。
+  <notification name="CantTeleportToGrid">現在のグリッド([CURRENT_GRID])とはグリッド([GRID])が異なるため、[SLURL] にテレポートできませんでした。ビューアを閉じてからもう一度お試しください。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -1696,7 +1772,7 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="ChangeObjectBonusFactor">リージョン(地域)のオブジェクトボーナスを下げると、制作されたオブジェクトが返却されたり、削除されます。本当にオブジェクトボーナスを変更してもよろしいですか?
+  <notification name="ChangeObjectBonusFactor">リージョンのオブジェクトボーナスを下げると、ビルドされたオブジェクトが返却されたり、削除されます。本当にオブジェクトボーナスを変更してもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="オブジェクトボーナス係数変更の確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -1706,15 +1782,15 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="InvalidTerrainBitDepth">地域テクスチャを設定できませんでした:
+  <notification name="InvalidTerrainBitDepth">リージョンテクスチャを設定できませんでした:
 地形テクスチャ「[TEXTURE_NUM]」は、無効なビット深度([TEXTURE_BIT_DEPTH]ビット)です。
 
-テクスチャは、24ビットの512✕512以下の画像を選択し、「適用」ボタンを再度クリックしてください。</notification>
+テクスチャは、24ビットの[MAX_SIZE]x[MAX_SIZE]以下の画像を選択し、「適用」ボタンを再度クリックしてください。</notification>
 
-  <notification name="InvalidTerrainSize">地域テクスチャを設定できませんでした:
-地形テクスチャ「[TEXTURE_NUM]」は、[TEXTURE_SIZE_X]x[TEXTURE_SIZE_Y] では大きすぎます。
+  <notification name="InvalidTerrainSize">リージョンの地形テクスチャを設定できませんでした:
+地形テクスチャ「[TEXTURE_NUM]」は、[TEXTURE_SIZE_X]✕[TEXTURE_SIZE_Y]では大きすぎます。
 
-テクスチャは、24ビットの512✕512以下の画像を選択し、「適用」ボタンを再度クリックしてください。</notification>
+テクスチャは、24ビットの[MAX_SIZE]✕[MAX_SIZE]以下の画像を選択し、「適用」ボタンを再度クリックしてください。</notification>
 
   <notification name="RawUploadStarted">アップロードを開始しました。接続速度によっては、最大2分程度かかります。</notification>
 
@@ -1771,7 +1847,7 @@ https://wiki.secondlife.com/wiki/Adding_Spelling_Dictionaries
   <notification name="FinishedRawDownload">未加工の地形ファイルをダウンロードしました:[DOWNLOAD_PATH]</notification>
 
   <notification name="RequiredUpdate">ログインするには、バージョン[VERSION]が必要です。以下からダウンロードしてください。
-https://secondlife.com/support/downloads/
+https://www.alchemyviewer.org/downloads.html
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -1822,17 +1898,17 @@ OKをクリックして、ダウンロードとインストールを開始しま
     <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して、アカウントを管理するとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="WebLaunchSecurityIssues">[SECOND_LIFE] Wikiで、セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
+  <notification name="WebLaunchSecurityIssues">[CURRENT_GRID] Wikiで、セキュリティ問題を報告する方法をご覧ください。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して、セキュリティ問題の報告方法を確認するとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="WebLaunchQAWiki">[SECOND_LIFE] QA(品質保証)Wikiをご覧ください。
+  <notification name="WebLaunchQAWiki">[CURRENT_GRID] QA(品質保証)Wikiをご覧ください。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して、QA Wikiを閲覧するとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="WebLaunchPublicIssue">[SECOND_LIFE] Public Issue Trackerにアクセスして、バグやその他の問題を報告できます。
+  <notification name="WebLaunchPublicIssue">[CURRENT_GRID] Public Issue Trackerにアクセスして、バグやその他の問題を報告できます。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="ブラウザを起動して、Public Issue Trackerにアクセスするとき" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="ページへ行く" />
   </notification>
@@ -1909,11 +1985,11 @@ OKをクリックして、ダウンロードとインストールを開始しま
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="DoNotDisturbModeSet">「着信拒否」がオンになっています。通信の受信は通知されません。
+  <notification name="DoNotDisturbModeSet">「取り込み中」がオンになっています。通信の受信は通知されません。
   
-・他の居住者はあなたの「着信拒否」応答を受け取ります。(「初期設定」>「全般」で設定)
+・他の居住者はあなたの「取り込み中」応答を受け取ります。(「初期設定」>「全般」で設定)
 ・音声通話は拒否されます。
-    <usetemplate ignoretext="ログイン状態を「着信拒否」モードに変更したとき" name="okignore" yestext="OK" />
+    <usetemplate ignoretext="ログイン状態を「取り込み中」モードに変更したとき" name="okignore" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="JoinedTooManyGroupsMember">グループの最大数に達しました。このグループに参加する前に別のグループから退会するか、オファーを断ってください。
@@ -1941,7 +2017,7 @@ OKをクリックして、ダウンロードとインストールを開始しま
     <usetemplate name="okbutton" yestext="閉じる" />
   </notification>
 
-  <notification name="KickUser">どのようなメッセージを添えて、この住人を追い出しますか?
+  <notification name="KickUser">どのようなメッセージを添えて、この[AVATAR_NAME]をログアウトさせますか?
     <tag>win</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
@@ -1961,7 +2037,7 @@ OKをクリックして、ダウンロードとインストールを開始しま
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="FreezeUser">どのようなメッセージを添えて、この住人をフリーズしますか?
+  <notification name="FreezeUser">どのようなメッセージを添えて、この[AVATAR_NAME]をフリーズしますか?
     <tag>win</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
@@ -1971,7 +2047,7 @@ OKをクリックして、ダウンロードとインストールを開始しま
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="UnFreezeUser">どのようなメッセージを添えて、この住人のフリーズを解除しますか?
+  <notification name="UnFreezeUser">どのようなメッセージを添えて、この[AVATAR_NAME]のフリーズを解除しますか?
     <tag>win</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
@@ -2032,6 +2108,14 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
       <button name="Cancel" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
+  <notification name="TeleportRequestPrompt">次のメッセージを使用して、[NAME]にあなたのいる場所へのテレポートのリクエストをしますか?
+    <tag>confirm</tag>
+    <form name="form">
+      <input name="message" type="text">こちらに入りませんか?</input>
+      <button default="true" index="0" name="OK" text="OK"/>
+      <button index="1" name="Cancel" text="キャンセル"/>
+    </form>
+  </notification>
 
   <notification name="TooManyTeleportOffers">[OFFERS]回にわたってテレポートのオファーを送ろうとしましたが、限度回数[LIMIT]を超えしまっています。
     <tag>group</tag>
@@ -2095,7 +2179,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
 
 この行為は「危険」であり、グリッドからオブジェクトやお金の転送をもたらすハッキングを引き起こす可能性があるため、完全にそれを意図した場合のみ行うべきものです。
 
-これにより多数のリージョン(地域)が変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
+これにより多数のリージョンが変更され、スペースサーバーに悪影響が生じます。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -2190,36 +2274,36 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="RegionEntryAccessBlocked">訪問しようとしているリージョン(地域)には、現在の初期設定を超えるレーティングのコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
+  <notification name="RegionEntryAccessBlocked">訪問しようとしているリージョンには、現在の初期設定を超えるレーティングのコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
 
 レーティング制限に関する詳細情報は、[https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%8A%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9/%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E5%8C%BA%E5%88%86-r323/ こちら]をご覧になってください。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">訪問しようとしているリージョン(地域)には、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
+  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
     <url name="url">https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%8A%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9/%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E5%8C%BA%E5%88%86-r323/</url>
     <tag>fail</tag>
-    <usetemplate ignoretext="リージョン(地域)の横断:成人のみアクセスできるコンテンツが含まれているときの警告" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く" />
+    <usetemplate ignoretext="リージョンの横断:成人のみアクセスできるコンテンツが含まれているときの警告" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く" />
   </notification>
 
   <notification name="SLM_UPDATE_FOLDER">[MESSAGE]</notification>
 
-  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">訪問しようとしているリージョン(地域)には、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は、[REGIONMATURITY]コンテンツ除外するように設定されています。
+  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Notify">訪問しようとしているリージョンには、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は、[REGIONMATURITY]コンテンツ除外するように設定されています。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">訪問しようとしているリージョン(地域)には、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY] コンテンツが含まれています。
+  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY] コンテンツが含まれています。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">訪問しようとしているリ-ジョン(地域)は、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の設定では[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。ご希望を変更することも、キャンセルすることもできます。この設定を変更すると、そのリージョンに入ることができるようになります。
+  <notification name="RegionEntryAccessBlocked_Change">訪問しようとしているリージョンは、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の設定では[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。ご希望を変更することも、キャンセルすることもできます。この設定を変更すると、そのリージョンに入ることができるようになります。
     <tag>fail</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <button name="OK" text="初期設定の変更" />
       <button default="true" name="Cancel" text="キャンセル" />
-      <ignore name="ignore" text="リージョン(地域)の横断:訪問しようとしているリージョン(地域)には現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
+      <ignore name="ignore" text="リージョンの横断:訪問しようとしているリージョンには現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -2228,12 +2312,12 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked">訪問しようとしているリージョン(地域)には現在の初期設定を超えるコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked">訪問しようとしているリージョンには現在の初期設定を超えるコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">訪問しようとしているリージョン(地域)には、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_AdultsOnlyContent">訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
     <unique>
       <context>REGIONMATURITY</context>
     </unique>
@@ -2243,21 +2327,21 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <usetemplate ignoretext="テレポート:成人のみアクセスできるコンテンツが含まれているときの警告" name="okcancelignore" notext="閉じる" yestext="ナレッジベースを開く" />
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Notify">訪問しようとしているリージョン(地域)には、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Notify">訪問しようとしているリージョンには、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
     <unique>
       <context>REGIONMATURITY</context>
     </unique>
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">訪問しようとしているリージョン(地域)には、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_NotifyAdultsOnly">訪問しようとしているリージョンには、成人のみアクセスできる[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれています。
     <unique>
       <context>REGIONMATURITY</context>
     </unique>
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_ChangeAndReTeleport">訪問しようとしているリージョン(地域)には、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_ChangeAndReTeleport">訪問しようとしているリージョンには、[REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
 初期設定を変更してテレポートを続けるか、このテレポートを取り消すことができます。
     <unique>
       <context>REGIONMATURITY</context>
@@ -2267,11 +2351,11 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <form name="form">
       <button name="OK" text="変更して続ける" />
       <button name="Cancel" text="キャンセル" />
-      <ignore name="ignore" text="テレポート(再起動可能):訪問しようとしているリージョン(地域)には、現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
+      <ignore name="ignore" text="テレポート(再起動可能):訪問しようとしているリージョンには、現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Change">訪問しようとしているリージョン(地域)には、 [REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
+  <notification name="TeleportEntryAccessBlocked_Change">訪問しようとしているリージョンには、 [REGIONMATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGIONMATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。
 初期設定を変更するか、テレポートを取り消すことができます。初期設定を変更した後、もう一度テレポートを実行する必要があります。
     <unique>
       <context>REGIONMATURITY</context>
@@ -2281,7 +2365,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <form name="form">
       <button name="OK" text="初期設定の変更" />
       <button name="Cancel" text="キャンセル" />
-      <ignore name="ignore" text="テレポート(再起動不可):訪問しようとしているリージョン(地域)には、現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
+      <ignore name="ignore" text="テレポート(再起動不可):訪問しようとしているリージョンには、現在の初期設定により除外されたコンテンツが含まれています。" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -2290,13 +2374,13 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked">リージョン(地域)に入ることができません。「[REGION_NAME]」は、スキルゲーミングリージョンであり、あなたはこのリージョンに入るための特定の基準を満たす必要があります。
+  <notification name="RegionTPSpecialUsageBlocked">リージョンに入ることができません。「[REGION_NAME]」は、スキルゲーミングリージョンであり、あなたはこのリージョンに入るための特定の基準を満たす必要があります。
 詳しくは、[https://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Second_Life_Skill_Gaming_FAQ スキルゲーミングのよくある質問]を参照してください。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="PreferredMaturityChanged">今後、[RATING]コンテンツ付きのリージョン(地域)を訪問しようとしているという通知を受け取りません。後でメニューバーの「私」>「初期設定」>「一般」を使用して、コンテンツの初期設定を変更できます。
+  <notification name="PreferredMaturityChanged">今後、[RATING]コンテンツ付きのリージョンを訪問しようとしているという通知を受け取りません。後でメニューバーの「私」>「初期設定」>「一般」を使用して、コンテンツの初期設定を変更できます。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -2427,12 +2511,12 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
-  <notification label="再起動を確認" name="ConfirmRestart">このリージョンを2分後に再起動しようとしています。このまま続けてもよろしいですか?
+  <notification label="再起動を確認" name="ConfirmRestart">このリージョンは[SECONDS]秒後に再起動しようとしています。このまま続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification label="このリージョンにメッセージを送信" name="MessageRegion">このリージョン(地域)にいる人全員に送る、短いメッセージを入力してください。
+  <notification label="このリージョンにメッセージを送信" name="MessageRegion">このリージョンにいる人全員に送る、短いメッセージを入力してください。
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <input name="message" />
@@ -2441,12 +2525,12 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
     </form>
   </notification>
 
-  <notification label="地域のレーティング区分指定変更しました" name="RegionMaturityChange">このリージョン(地域)のレーティング区分が変更されました。
+  <notification label="リージョンのレーティング区分指定変更しました" name="RegionMaturityChange">このリージョンのレーティング区分が変更されました。
 マップにこの変更が反映するには数分かかることがあります。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification label="ボイスバージョンの不一致" name="VoiceVersionMismatch">[APP_NAME]のこのバージョンは、このリージョン(地域)におけるボイスチャットの互換性がありません。ボイスチャットを正常に行うためには、[APP_NAME]のアップデートが必要です。
+  <notification label="ボイスバージョンの不一致" name="VoiceVersionMismatch">[APP_NAME]のこのバージョンは、このリージョンにおけるボイスチャットの互換性がありません。ボイスチャットを正常に行うためには、[APP_NAME]のアップデートが必要です。
     <tag>fail</tag>
     <tag>voice</tag>
   </notification>
@@ -2564,7 +2648,7 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
 
   <notification name="ClickActionNotPayable">警告:クリックで「オブジェクトに支払う」設定をしました。スクリプトにmoney()イベントが追加されると動作します。
     <form name="form">
-      <ignore name="ignore" text="オブジェクトを作成中に、money() スクリプトを入れずに「オブジェクトに支払う」アクションを設定したとき" />
+      <ignore name="ignore" text="オブジェクト作成時に、money() スクリプトを入れずに「オブジェクトに支払う」アクションを設定したとき" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -2678,28 +2762,28 @@ https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83
 
 知的財産権の侵害を報告しているようです。正しく報告していることを確認してください。
 
-⑴嫌がらせの報告の手順。居住者が、[SECOND_LIFE]権限システムを悪用していると思われる場合(たとえば、CopyBotまたは同様のコピーツールを使用して、知的財産権を侵害していると思われる場合)は、不正使用報告を提出することができます。不正行為チームは、[SECOND_LIFE][http://secondlife.com/corporate/tos.php 利用規約]や、[http://jp.secondlife.com/corporate/cs.php コミュニティ・スタンダード]に違反する行為を調査し、に違反する行為に対する適切な処罰を下します。ただし、担当チームは[SECOND_LIFE]の世界からコンテンツを削除して欲しいというリクエストには応じません。
+⑴嫌がらせの報告の手順。居住者が、[CURRENT_GRID]権限システムを悪用していると思われる場合(たとえば、CopyBotまたは同様のコピーツールを使用して、知的財産権を侵害していると思われる場合)は、不正使用報告を提出することができます。不正行為チームは、[SECOND_LIFE][http://secondlife.com/corporate/tos.php 利用規約]や、[http://jp.secondlife.com/corporate/cs.php コミュニティ・スタンダード]に違反する行為を調査し、に違反する行為に対する適切な処罰を下します。ただし、担当チームは[SECOND_LIFE]の世界からコンテンツを削除して欲しいというリクエストには応じません。
 
-⑵DMCA またはコンテンツ削除プロセス。[SECOND_LIFE]からコンテンツの削除をリクエストするには、[https://www.lindenlab.com/legal/intellectual-property-infringement-notification-policy DCMAポリシー]に規定されている有効な権利侵害通知を提出する必要があります。
+⑵DMCA またはコンテンツ削除プロセス。[CURRENT_GRID]からコンテンツの削除をリクエストするには、[https://www.lindenlab.com/legal/intellectual-property-infringement-notification-policy DCMAポリシー]に規定されている有効な権利侵害通知を提出する必要があります。
 
 このまま嫌がらせの報告を続けたい場合は、このウィンドウを閉じて報告の送信を完了してください。特定のカテゴリ「コピー Bot 及び権限の悪用」を選択する必要がある場合があります。
 
 ご協力ありがとうございます。
 
-Linden Lab</notification>
+[CURRENT_GRID]</notification>
 
   <notification name="FailedRequirementsCheck">以下の必要なコンポーネントが、[FLOATER]から抜け落ちています
 [COMPONENTS]
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification label="既存の付属品を置換" name="ReplaceAttachment">体のこの部位には既にオブジェクトが装着されています。
+  <notification label="既存の装着物を差し替え" name="ReplaceAttachment">体のこの部位には既にオブジェクトが装着されています。
 選択されたオブジェクトと置き換えますか?
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <ignore name="ignore" save_option="true" text="装着しているアイテムと選択したアイテムを入れ替える" />
-      <button ignore="自動的に交換" name="Yes" text="OK" />
-      <button ignore="交換しない" name="No" text="キャンセル" />
+      <button ignore="自動的に差し替える" name="Yes" text="OK" />
+      <button ignore="差し替えない" name="No" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -2707,13 +2791,13 @@ Linden Lab</notification>
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification label="「着信拒否」モードの警告" name="DoNotDisturbModePay">「着信拒否」をオンにします。この支払との交換で提供されるアイテムが受信されなくなります。
-このトランザクションを完了するために、「着信拒否」をオフにしてもよろしいですか。
+  <notification label="「取り込み中」モードの警告" name="DoNotDisturbModePay">「取り込み中」をオンにします。この状態では、お金を支払ったり交換したときにアイテムが受信されなくなります。
+この取り引きを完了するために、「取り込み中」をオフにしてもよろしいですか。
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
-      <ignore name="ignore" text="「着信拒否」モード時に、人や物を支払う予定です。" />
-      <button ignore="「着信拒否」モードを解除する" name="Yes" text="OK" />
-      <button ignore="「着信拒否」モードを維持する" name="No" text="キャンセル" />
+      <ignore name="ignore" text="「取り込み中」モード時に人や物へ支払うときの確認" />
+      <button ignore="「取り込み中」モードを解除する" name="Yes" text="OK" />
+      <button ignore="「取り込み中」モードを維持する" name="No" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -2735,10 +2819,10 @@ Linden Lab</notification>
 
   <notification name="TrashIsFull">ゴミ箱があふれています。これはログイン時に問題を引き起こします。
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="後でゴミ箱を空にする" yestext="ごみ箱フォルダーを確認する" />
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="後でゴミ箱を空にする" yestext="ごみ箱フォルダを確認する" />
   </notification>
 
-  <notification name="InventoryLimitReachedAIS">インベントリに問題が発生しています。お手数ですが、サポートにお問い合わせください。
+  <notification name="InventoryLimitReachedAIS">インベントリに問題が発生しています。お手数ですが、グリッドのサポートにお問い合わせください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -2747,7 +2831,7 @@ Linden Lab</notification>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="ConfirmClearCache">ビューアーのキャッシュをクリアしますか?
+  <notification name="ConfirmClearCache">ビューアのキャッシュをクリアしますか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -2853,11 +2937,11 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">支払情報が登録されていないため、このエリアを訪れることができません。[SECOND_LIFE]サイトで登録を行いますか?
+  <notification name="Cannot enter parcel: no payment info on file">支払情報が登録されていないため、このエリアを訪れることができません。[CURRENT_GRID]サイトで登録を行いますか?
   
 [_URL]
     <tag>confirm</tag>
-    <url name="url" option="0">https://secondlife.com/account/index.php?lang=ja</url>
+    <url name="url" option="0">https://secondlife.com/my/account/index.php?lang=ja-JP</url>
     <usetemplate ignoretext="支払情報が登録されていません" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
@@ -2866,7 +2950,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
   </notification>
 
   <notification name="SystemMessageTip">[MESSAGE]</notification>
-
+  <notification name="ChatSystemMessageTip">[MESSAGE]</notification>
   <notification name="IMSystemMessageTip">[MESSAGE]</notification>
 
   <notification name="Cancelled">取り消されました。</notification>
@@ -2887,7 +2971,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
 
   <notification name="AddSelfRenderExceptions">あなた自身をレンダリングの例外リストに加えることはできません。</notification>
 
-  <notification name="UploadingAuctionSnapshot">インワールドとWebサイトのスナップショットをアップロード中です…
+  <notification name="UploadingAuctionSnapshot">インワールドとWebサイトのスナップショットをアップロードしています…
 (所要時間:約5分)</notification>
   <notification name="UploadPayment">アップロードにL$ [AMOUNT]支払いました。
     <tag>funds</tag>
@@ -2918,7 +3002,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="RezItemNoPermissions">オブジェクトをRezするには権限が不足しています。
+  <notification name="RezItemNoPermissions">この場所では、オブジェクトをRezする権限がありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -2956,12 +3040,12 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">オブジェクトデータのダウンロード中は購入できません。
+  <notification name="UnableToBuyWhileDownloading">オブジェクトのデータをダウンロードしている最中は購入できません。
 もう一度お試しください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">オブジェクトデータのウンロード中はリンクできません。
+  <notification name="UnableToLinkWhileDownloading">オブジェクトのデータをダウンロードしている最中はリンクできません。
 もう一度お試しください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -3098,22 +3182,22 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>voice</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoBuild">このエリアでの制作は禁止されています。オブジェクトを制作したりRezすることはできません。</notification>
+  <notification name="NoBuild">このエリアでのビルドは禁止されています。オブジェクトをビルドしたりRezすることはできません。</notification>
 
-  <notification name="PathfindingDirty">このリージョン(地域)において、保留中の経路探索の変更があります。制作できる権限がある場合は、「リージョンの再構築」ボタンをクリックして、リージョンを再構築できます。
+  <notification name="PathfindingDirty">このリージョンにおいて、保留中の経路探索の変更があります。ビルドできる権限がある場合は、「リージョンの再構築」ボタンをクリックして、リージョンを再構築できます。
     <unique />
   </notification>
 
-  <notification name="PathfindingDirtyRebake">このリージョン(地域)において、保留中の経路探索の変更があります。制作できる権限がある場合は、「リージョンの再構築」ボタンをクリックして、リージョンを再構築できます。
+  <notification name="PathfindingDirtyRebake">このリージョンにおいて、保留中の経路探索の変更があります。ビルドできる権限がある場合は、「リージョンの再構築」ボタンをクリックして、リージョンを再構築できます。
     <unique />
     <usetemplate name="okbutton" yestext="リージョンの再構築" />
   </notification>
 
-  <notification name="DynamicPathfindingDisabled">このリージョン(地域)において、動的経路探索が有効になっていません。経路探索LSL呼び出しを使用するスクリプトの入ったオブジェクトは、このリージョンで期待どおりに動作しない可能性があります。
+  <notification name="DynamicPathfindingDisabled">このリージョンにおいて、動的経路探索が有効になっていません。経路探索LSL呼び出しを使用するスクリプトの入ったオブジェクトは、このリージョンで期待どおりに動作しない可能性があります。
     <unique />
   </notification>
 
-  <notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">エラーが発生しました。ネットワークまたはサーバーに問題があるか、制作する権限がない可能性があります。この問題は、一度ログアウトしてから、ログインし直すと解決される場合があります。
+  <notification name="PathfindingCannotRebakeNavmesh">エラーが発生しました。ネットワークまたはサーバーに問題があるか、ビルドする権限がない可能性があります。この問題は、一度ログアウトしてから、ログインし直すと解決される場合があります。
     <unique />
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
@@ -3132,15 +3216,15 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="ClaimPublicLand">あなたが所有できるのは、自分がいるリージョン(地域)の公有地のみです。
+  <notification name="ClaimPublicLand">あなたが所有できるのは、自分がいるリージョンの公有地のみです。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="RegionTPAccessBlocked">訪問しようとしているリージョン(地域)には現在の初期設定を超えるコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
+  <notification name="RegionTPAccessBlocked">訪問しようとしているリージョンには現在の初期設定を超えるコンテンツが含まれています。「私」>「初期設定」>「一般」を選択して、初期設定を変更できます。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="URBannedFromRegion">あなたは、このリージョン(地域)への立ち入りが禁止されています。
+  <notification name="URBannedFromRegion">あなたは、このリージョンへの立ち入りが禁止されています。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3148,11 +3232,11 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="ImproperPaymentStatus">このリージョン(地域)に入るための適切な支払い状況がありません。
+  <notification name="ImproperPaymentStatus">このリージョンに入るための適切な支払い状況がありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="MustGetAgeRegion">このリージョン(地域)に入るには、18歳以上である必要があります。
+  <notification name="MustGetAgeRegion">このリージョンに入るには、18歳以上である必要があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3160,7 +3244,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoDestRegion">目的地のリージョン(地域)が見つかりませんでした。
+  <notification name="NoDestRegion">目的地のリージョンが見つかりませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3215,7 +3299,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoGoodTPDestination">このリージョン(地域)では、適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。
+  <notification name="NoGoodTPDestination">このリージョンでは、適切なテレポート目的地が見つかりませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3249,7 +3333,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="UserGiveItem">[NAME_SLURL] が、あなたに[OBJECTTYPE]を渡しました:
+  <notification name="UserGiveItem" label="[NAME_LABEL]からのインベントリのオファー">[NAME_SLURL] が、あなたに[OBJECTTYPE]を渡しました:
 [ITEM_SLURL]
     <form name="form">
       <button name="Show" text="表示" />
@@ -3271,10 +3355,10 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="TeleportOffered">[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
+  <notification name="TeleportOffered" label="[NAME_LABEL]からのテレポートのオファー">[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
 [MESSAGE]
 
-&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;-[MATURITY_STR]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;‐[MATURITY_STR]
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <button name="Teleport" text="テレポート" />
@@ -3285,9 +3369,9 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
   <notification name="TeleportOffered_MaturityExceeded">[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
 [MESSAGE]
 
-&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;-[MATURITY_STR]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;‐[MATURITY_STR]
 
-このリージョン(地域)には[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。初期設定を変更してテレポートを続けるか、このテレポートを取り消すことができます。
+このリージョンには[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツが含まれていますが、現在の初期設定は[REGION_CONTENT_MATURITY]コンテンツを除外するように設定されています。初期設定を変更してテレポートを続けるか、このテレポートを取り消すことができます。
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <button name="Teleport" text="変更して続ける" />
@@ -3297,9 +3381,9 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
   <notification name="TeleportOffered_MaturityBlocked">[NAME_SLURL] は、テレポートであなたを呼んでいます。
 [MESSAGE]
 
-&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;-[MATURITY_STR]
+&lt;icon&gt;[MATURITY_ICON]&lt;/icon&gt;‐[MATURITY_STR]
 
-ただし、このリージョン(地域)には成人のみアクセスできるコンテンツが含まれています。
+ただし、このリージョンには成人のみアクセスできるコンテンツが含まれています。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3325,7 +3409,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="OfferFriendship">[NAME_SLURL] は、あなたにフレンド登録を申し込んでいます。
+  <notification name="OfferFriendship" label="[NAME_LABEL]からのフレンド登録のオファー">[NAME_SLURL] は、あなたにフレンド登録を申し込んでいます。
 
 [MESSAGE]
 
@@ -3393,7 +3477,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">データベースに[TYPE]は見つかりませんでした。
+  <notification name="FailedToFindWearableUnnamed">データベースに[TYPE]が見つかりませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3401,7 +3485,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="InvalidWearable">着用しようとしているアイテムは、あなたのビューアーでは読み込むことができません。[APP_NAME]のバージョンをアップグレードしてからこのアイテムを着用してください。
+  <notification name="InvalidWearable">着用しようとしているアイテムは、あなたのビューアでは読み込むことができません。[APP_NAME]のバージョンをアップグレードしてからこのアイテムを着用してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -3442,7 +3526,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
   <notification name="TrustedExperienceEntry">キー体験 secondlife:///app/experience/[public_id]/profile に参加することにより、[region_name]リージョンに入ることを許可されました。
 この体験を削除すると、このリージョンから追放される可能性があります。
     <form name="form">
-      <ignore name="ignore" text="体験によりリージョンに入ることを許可されました" />
+      <ignore name="ignore" text="体験に参加した事によりリージョンに入ることを許可されました。" />
     </form>
   </notification>
 
@@ -3488,7 +3572,7 @@ Webページにリンクすると、他人がこの場所に簡単にアクセ
     <footer>[FOOTERTEXT]</footer>
   </notification>
 
-  <notification name="ScriptDialog">[NAME]の「&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;」
+  <notification name="ScriptDialog">[CHANNEL]での[NAME]の「&lt;nolink&gt;[TITLE]&lt;/nolink&gt;」
 [MESSAGE]
     <form name="form">
       <button name="Client_Side_Mute" text="ブロック" />
@@ -3529,13 +3613,13 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
 銃などのオブジェクトだと、一人称視点に変更する必要があります。
 「M」キーを押して変更します。</notification>
 
-  <notification name="FirstSandbox">ここはサンドボックスエリアです。住人が制作を学ぶことができます。
-ここで制作されたものは時間が経つと削除されます。制作したアイテムを右クリックして「取る」を選び、インベントリに入れてお持ち帰りするのをお忘れなく。</notification>
+  <notification name="FirstSandbox">ここはサンドボックスエリアです。住人がビルドを学ぶことができます。
+ここでビルドされたものは時間が経つと削除されます。ビルドしたアイテムを右クリックして「取る」を選び、インベントリに入れてお持ち帰りするのをお忘れなく。</notification>
 
   <notification name="MaxListSelectMessage">このリストから[MAX_SELECT]個までのアイテムを選択できます。</notification>
 
   <notification name="VoiceInviteP2P">[NAME]があなたをボイスチャットコールに招待しています。
-受け入れるをクリックするか、断る場合は拒否をクリックしてください。ブロックをクリックすると、この発信者をブロックします。
+「受け入れる」をクリックするか、断る場合は「却下する」をクリックしてください。「ブロック」をクリックすると、この発信者をブロックします。
     <tag>confirm</tag>
     <tag>voice</tag>
     <unique>
@@ -3543,7 +3627,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
     </unique>
     <form name="form">
       <button name="Accept" text="受け入れる" />
-      <button name="Decline" text="拒否" />
+      <button name="Decline" text="却下する" />
       <button name="Mute" text="ブロック" />
     </form>
   </notification>
@@ -3555,7 +3639,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   <notification name="AutoUnmuteByInventory">[NAME]はインベントリを受け取り、自動的にブロックが解除されました。</notification>
 
   <notification name="VoiceInviteGroup">[NAME]は &lt;nolink&gt;[GROUP]&lt;/nolink&gt;のボイスチャットコールに参加しました。
-受け入れるをクリックするか、断る場合は拒否をクリックしてください。ブロックをクリックすると、この発信者をブロックします。
+「受け入れる」をクリックするか、断る場合は「却下する」をクリックしてください。「ブロック」をクリックすると、この発信者をブロックします。
     <tag>group</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <tag>voice</tag>
@@ -3565,22 +3649,22 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
     </unique>
     <form name="form">
       <button name="Accept" text="受け入れる" />
-      <button name="Decline" text="拒否" />
+      <button name="Decline" text="却下する" />
       <button name="Mute" text="ブロック" />
     </form>
   </notification>
 
   <notification name="VoiceInviteAdHoc">[NAME]は、会話チャットでボイスチャットコールに参加しました。
-受け入れるをクリックするか、断る場合は拒否をクリックしてください。ブロックをクリックすると、この発信者をブロックします。
+「受け入れる」をクリックするか、断る場合は「却下する」をクリックしてください。「ブロック」をクリックすると、この発信者をブロックします。
     <form name="form">
       <button name="Accept" text="受け入れる" />
-      <button name="Decline" text="拒否" />
+      <button name="Decline" text="却下する" />
       <button name="Mute" text="ブロック" />
     </form>
   </notification>
 
   <notification name="InviteAdHoc">[NAME]があなたを会話チャットに招待しています。
-受け入れるをクリックするか、断る場合は拒否をクリックしてください。ブロックをクリックすると、この発信者をブロックします。
+「受け入れる」をクリックするか、断る場合は「却下する」をクリックしてください。「ブロック」をクリックすると、この発信者をブロックします。
     <tag>confirm</tag>
     <tag>voice</tag>
     <unique>
@@ -3588,7 +3672,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
     </unique>
     <form name="form">
       <button name="Accept" text="受け入れる" />
-      <button name="Decline" text="拒否" />
+      <button name="Decline" text="却下する" />
       <button name="Mute" text="ブロック" />
     </form>
   </notification>
@@ -3608,7 +3692,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   </notification>
 
   <notification name="VoiceChannelDisconnected">[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続が切れました。
-「近隣のボイスチャット」に再接続されます。
+「近くのボイスチャット」に再接続されます。
     <tag>voice</tag>
     <unique>
       <context>VOICE_CHANNEL_NAME</context>
@@ -3616,7 +3700,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   </notification>
 
   <notification name="VoiceChannelDisconnectedP2P">[VOICE_CHANNEL_NAME]がコールを終了しました。
-「近隣のボイスチャット」に再接続されます。
+「近くのボイスチャット」に再接続されます。
     <tag>voice</tag>
     <unique>
       <context>VOICE_CHANNEL_NAME</context>
@@ -3624,7 +3708,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   </notification>
 
   <notification name="P2PCallDeclined">[VOICE_CHANNEL_NAME]があなたのコールを拒否しました。
-「近隣のボイスチャット」に再接続されます。
+「近くのボイスチャット」に再接続されます。
     <tag>voice</tag>
     <tag>fail</tag>
     <unique>
@@ -3633,7 +3717,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   </notification>
 
   <notification name="P2PCallNoAnswer">[VOICE_CHANNEL_NAME]はあなたのコールを受けることができません。
-「近隣のボイスチャット」に再接続されます。
+「近くのボイスチャット」に再接続されます。
     <tag>fail</tag>
     <tag>voice</tag>
     <unique>
@@ -3642,7 +3726,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   </notification>
 
   <notification name="VoiceChannelJoinFailed">[VOICE_CHANNEL_NAME]への接続に失敗しました。あとで再度お試しください。
-「近隣のボイスチャット」に再接続されます。
+「近くのボイスチャット」に再接続されます。
     <tag>fail</tag>
     <tag>voice</tag>
     <unique>
@@ -3699,7 +3783,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
     </unique>
   </notification>
 
-  <notification name="VoiceCallGenericError">[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイスチャットに接続中に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
+  <notification name="VoiceCallGenericError">[VOICE_CHANNEL_NAME]のボイスチャットに接続時に、エラーが発生しました。後でもう一度お試しください。
     <tag>fail</tag>
     <tag>voice</tag>
     <unique>
@@ -3744,7 +3828,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
 
   <notification name="DefaultPresetNotSaved">デフォルトのプリセットを上書きすることはできません。</notification>
 
-  <notification name="PresetAlreadyExists">「[NAME]」は使用中です。
+  <notification name="PresetAlreadyExists">「[NAME]」というプリセット名は、すでに使用されています。
 このプリセットを置き換えるか、別の名前を選択することができます。
     <tag>fail</tag>
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
@@ -3810,7 +3894,7 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
 
 詳しくは、SecondLife.logをご覧ください</notification>
 
-  <notification name="MeshUploadPermError">メッシュのアップロード許可をリクエスト中にエラーが発生しました。</notification>
+  <notification name="MeshUploadPermError">メッシュのアップロード許可をリクエスト時にエラーが発生しました。</notification>
 
   <notification name="RegionCapabilityRequestError">リージョンの「[CAPABILITY]」という機能を取得できませんでした。</notification>
 
@@ -3867,6 +3951,8 @@ Your L$ balance is shown in the upper-right.
   <notification name="AvatarRezCloudNotification">([EXISTENCE]秒)
 アバター「[NAME]」が、クラウドになります。</notification>
 
+  <notification name="AvatarRezSelfBakeForceUpdateNotification">ビューアは、あなたがクラウドのように見えることを検知し、自動的に修正しようとしています。</notification>
+
   <notification name="AvatarRezArrivedNotification">([EXISTENCE]秒)
 アバター「[NAME]」が、現れます。</notification>
 
@@ -3925,17 +4011,25 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LivePreviewUnavailable">コピー不可/転送不可のため、このテクスチャを表示できません。
-    <usetemplate ignoretext="コピー不可/転送不可テクスチャでライブプレビューモードを使用できないことを警告する" name="okignore" yestext="OK" />
+  <notification name="LivePreviewUnavailable">コピー禁止/譲渡不可のため、このテクスチャを表示できません。
+    <usetemplate ignoretext="コピー禁止/譲渡不可テクスチャでライブプレビューモードを使用できないことを警告する" name="okignore" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="FacePasteFailed">ペーストに失敗しました:[REASON]
-    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification name="FailedToApplyTextureNoCopyToMultiple">テクスチャの適用に失敗しました。コピー禁止のテクスチャを複数のオブジェクトに適用することはできません。
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK "/>
+  </notification>
+
+  <notification name="FailedToApplyGLTFNoCopyToMultiple">GLTFマテリアルの適用に失敗しました。コピー禁止マテリアルを複数のオブジェクトに適用することはできません。
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="FacePasteTexturePermissions">アクセス許可が制限されたテクスチャを適用したため、オブジェクトはテクスチャの持つアクセス制限を継承します。
     <usetemplate ignoretext="ペースト:権限が制限されているテクスチャを適用した。" name="notifyignore"/>
-    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="ConfirmLeaveCall">このコールから抜けてもよろしいですか?
@@ -4241,9 +4335,9 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
 
   <global name="UnsupportedRAMAmount">510</global>
 
-  <global name="UnsupportedGPU">-あなたのグラフィックカードは、必須動作環境の条件を満たしていません。</global>
+  <global name="UnsupportedGPU">‐あなたのグラフィックカードは、必須動作環境の条件を満たしていません。</global>
 
-  <global name="UnsupportedRAM">-あなたのシステムメモリは、必須動作環境の条件を満たしていません。</global>
+  <global name="UnsupportedRAM">‐あなたのシステムメモリは、必須動作環境の条件を満たしていません。</global>
 
   <global name="You can only set your 'Home Location' on your land or at a mainland Infohub.">自分の土地を持っている場合、そこを「ホーム」に設定できます。持っていない場合は、マップから「情報ハブ」をお探しください。</global>
 
@@ -4258,7 +4352,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
   <notification name="LocalBitmapsVerifyFail">開いたりデコードすることができない、無効である、もしくは読み取り不能な画像ファイル「[FNAME]」を追加しようとしました。
 この試行はキャンセルされました。</notification>
 
-  <notification name="PathfindingReturnMultipleItems">[NUM_ITEMS]個のアイテムを返却中しようとしています。
+  <notification name="PathfindingReturnMultipleItems">[NUM_ITEMS]個のアイテムを返却しようとしています。
 このまま続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="複数のアイテムを返しますか?" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
@@ -4355,7 +4449,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">リージョン(地域)が埋まっているため、オブジェクトのコピーを作成することができません。
+  <notification name="CantDupeCuzRegionIsFull">リージョンが埋まっているため、オブジェクトのコピーを作成することができません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4371,7 +4465,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">このリージョン(地域)で問題を引き起こすアイテムは作成できません。
+  <notification name="ToxicInvRezAttemptFailed">このリージョンで問題を引き起こすアイテムは作成できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4402,7 +4496,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoEnterRegionMaybeFull">このリージョン(地域)「[NAME]」へ入場することはできません。
+  <notification name="NoEnterRegionMaybeFull">このリージョン「[NAME]」へ入場することはできません。
 いっぱいになるか、すぐに再起動される可能性があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
@@ -4415,7 +4509,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoModNoSaveToContents">あなたには、オブジェクト &lt;nolink&gt;'[DEST_NAME]'&lt;/nolink&gt;を修正する権限がないため、&lt;nolink&gt;「[OBJ_NAME]」&lt;/nolink&gt;をオブジェクトの中身に保存できませんでした。
+  <notification name="NoModNoSaveToContents">あなたには、オブジェクト &lt;nolink&gt;「[DEST_NAME]」&lt;/nolink&gt;を修正する権限がないため、&lt;nolink&gt;「[OBJ_NAME]」&lt;/nolink&gt;をオブジェクトの中身に保存できませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4471,7 +4565,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="HomePositionSet">家の配置の設定。
+  <notification name="HomePositionSet">ホームの場所を設定しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4484,17 +4578,17 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
   </notification>
 
   <notification name="CMOParcelFull">区画がいっぱいなので、オブジェクト「[O]」を
-リージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。
+リージョン[R]の[P]に移動できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
   <notification name="CMOParcelPerms">ご使用のオブジェクトは、この区画で使用が許可されていないため、
-オブジェクト「[O]」をリージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。
+オブジェクト「[O]」をリージョン[R]の[P]に移動できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
   <notification name="CMOParcelResources">この区画にこのオブジェクトのリソースが不足しているため、
-オブジェクト「[O]」をリージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。
+オブジェクト「[O]」をリージョン[R]の[P]に移動できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4503,18 +4597,18 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
   </notification>
 
   <notification name="CMORegionVersion">オブジェクトの受け取りに対応していない、旧バージョンを実行しているため、
-他のリージョン(地域)でリージョンをまたがる
-オブジェクト「[O]」をリージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。
+他のリージョンでリージョンをまたがる
+オブジェクト「[O]」をリージョン[R]の[P]に移動できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
   <notification name="CMONavMesh">リージョンの境界にわたって、ナビメッシュを変更できないため、
-オブジェクト「[O]」をリージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。
+オブジェクト「[O]」をリージョン[R]の[P]に移動できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
   <notification name="CMOWTF">不明な理由により、オブジェクト「[O]」を
-リージョン(地域)[R]の[P]に移動できません。([F])
+リージョン[R]の[P]に移動できません。([F])
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4555,11 +4649,11 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoPermToEdit">これを編集する許可がありません。
+  <notification name="NoPermToEdit">これを編集する権限がありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoPermToCopyInventory">そのインベントリをコピーすることは許可されません。
+  <notification name="NoPermToCopyInventory">そのインベントリをコピーすることは許可されていません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4591,7 +4685,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">アセットサーバーが適時に応答しませんでした。オブジェクトが地域に返されました。
+  <notification name="AssetServerTimeoutObjReturn">アセットサーバーが適時に応答しませんでした。オブジェクトがリージョンに返されました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4639,39 +4733,39 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedOwnersDiffer">リンクエラー-所有者が違います。
+  <notification name="LinkFailedOwnersDiffer">リンクエラー‐所有者が違います。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">リンクエラー-リージョンの境界をまたぐナビメッシュは変更できません。
+  <notification name="LinkFailedNoModNavmeshAcrossRegions">リンクエラー‐リージョンの境界をまたぐナビメッシュは変更できません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedNoPermToEdit">リンクエラー-編集権限がありません。
+  <notification name="LinkFailedNoPermToEdit">リンクエラー‐編集権限がありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedTooManyPrims">リンクエラー-プリミティブが多すぎます。
+  <notification name="LinkFailedTooManyPrims">リンクエラー‐プリミティブが多すぎます。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">リンクエラー-コピーなしと転送なしをリンクできません。
+  <notification name="LinkFailedCantLinkNoCopyNoTrans">リンクエラー‐コピーなしと転送なしをリンクできません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedNothingLinkable">リンクエラー-リンクできるものがありません。
+  <notification name="LinkFailedNothingLinkable">リンクエラー‐リンクできるものがありません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">リンクエラー-経路探索の文字数が多すぎます。
+  <notification name="LinkFailedTooManyPathfindingChars">リンクエラー‐経路探索の文字数が多すぎます。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedInsufficientLand">リンクエラー-土地のリソースが足りません。
+  <notification name="LinkFailedInsufficientLand">リンクエラー‐土地のリソースが足りません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">オブジェクトが使用する物理リソースが多すぎます-そのダイナミクスが無効になっています。
+  <notification name="LinkFailedTooMuchPhysics">オブジェクトが使用する物理リソースが多すぎます‐そのダイナミクスが無効になっています。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4933,7 +5027,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="UpdateViewerBuyParcel">この区画を購入するには、ビューアーを更新する必要があります。
+  <notification name="UpdateViewerBuyParcel">この区画を購入するには、ビューアを更新する必要があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4982,7 +5076,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="LandHasBeenDivided">土地が分割されています。
+  <notification name="LandHasBeenDivided">土地を分割しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -4990,7 +5084,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="RegionDisallowsClassifieds">このリージョン(地域)では、クラシファイド広告の掲載が許可されていません。
+  <notification name="RegionDisallowsClassifieds">このリージョンでは、クラシファイド広告の掲載が許可されていません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -5070,7 +5164,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="ResetHomePositionNotLegal">ホームが不正なため、ホームの位置をリセットします。
+  <notification name="ResetHomePositionNotLegal">ホーム位置が不正なため、ホームの位置をリセットします。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -5086,7 +5180,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="SetHomePosition">家の配置の設定。
+  <notification name="SetHomePosition">ホームの場所を設定しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -5146,7 +5240,7 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="UserBalanceOrLandUsageError">内部エラーが発生したため、ビューアーを正しく更新できませんでした。ビューアーに表示されるリンデンドルの残高または区画の所有は、サーバー上の実際の残高を反映していない可能性があります。
+  <notification name="UserBalanceOrLandUsageError">内部エラーが発生したため、ビューアを正しく更新できませんでした。ビューアに表示されるリンデンドルの残高または区画の所有は、サーバー上の実際の残高を反映していない可能性があります。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -5154,6 +5248,18 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
+  <notification name="RLVaChangeStrings">[APP_NAME]を再起動するまで効果は現れません。</notification>
+
+  <notification name="RLVaListRequested" label="[NAME_LABEL]からの制限要求">[NAME_SLURL]は、現在有効なRLV制限のリストを送信するよう要請しました。
+    <tag>confirm</tag>
+    <form name="form">
+      <button name="Allow" text="許可" />
+      <button name="Always Allow" text="常に許可" />
+      <button name="Deny" text="拒否" />
+      <ignore text="現在のRLVの制限のリストを誰かに送る前の確認"/>
+    </form>
+  </notification>
+
   <notification name="PreferenceChatClearLog">これにより、過去の会話のログ、およびそのファイルのすべてのバックアップが削除されます。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="以前の会話のログを削除する前に確認してください。" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
@@ -5185,89 +5291,91 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="FailedToFindSettings">データベースから「[NAME]」の設定の読み込みができませんでした。
+  <notification name="EnableHiDPI">HiDPIサポートを有効にすると、パフォーマンスが低下する可能性があります。</notification>
+
+  <notification name="FailedToFindSettings">[NAME]の設定をデータベースから読み込むことができませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="FailedToLoadSettingsApply">環境にこれらの設定を適用することができません。
+  <notification name="FailedToLoadSettingsApply">これらの自然環境の設定を反映させることができませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="FailedToBuildSettingsDay">環境にこれらの設定を適用することができません。
+  <notification name="FailedToBuildSettingsDay">これらの自然環境の設定を反映させることができませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="NoEnvironmentSettings">このリージョン(地域)は初期設定をサポートしていません。
+  <notification name="NoEnvironmentSettings">このリージョンは、自然環境の設定をサポートしていません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <!-- messageには日本語が使えないため翻訳しない -->
-  <notification label="アウトフィットを保存する" name="SaveSettingAs">現在の設定を次の内容で保存する:
+  <notification label="設定を保存" name="SaveSettingAs">現在の設定を以下のように保存します:
     <unique />
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
-      <input name="message">[DESC] (New)</input>
-      <button name="OK" text="OK" />
-      <button name="Cancel" text="キャンセル" />
+      <input name="message">[DESC] (new)</input>
+      <button name="OK" text="OK"/>
+      <button name="Cancel" text="キャンセル"/>
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="WLImportFail">[FILE]から過去のウインドライトの設定「[NAME]」をインポートできません。
+  <notification name="WLImportFail">過去のウィンドライトの設定[NAME]を[FILE]からインポートできませんでした。
 
 [REASONS]
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="WLParcelApplyFail">この区画で環境を設定することはできません。
-変更する権限のある区画を入力または選択してください。
+  <notification name="WLParcelApplyFail">この区画に自然環境の設定をセットすることができませんでした。
+変更する権利がある区画を入力または選択してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="SettingsUnsuported">このリージョン(地域)では設定をサポートしていません。
-設定に対応しているリージョンに移動し、アクションを再試行してください。
+  <notification name="SettingsUnsuported">このリージョンでは自然環境の設定はサポートされていません。
+設定が有効なリージョンに移動し、操作をやり直してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="SettingsConfirmLoss">「[NAME]」と名付けられたこの[TYPE]に加えられた変更が失われます。
-続けてもよろしいですか?
+  <notification name="SettingsConfirmLoss">「[NAME]」で[TYPE]に加えた変更が失われようとしています。
+本当に続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate ignoretext="変更を失いますがよろしいですか?" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
+    <usetemplate ignoretext="変更が失われますがよろしいですか?" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
-  <notification name="SettingsConfirmReset">適用されたすべての設定を削除しようとしています。
-続けてもよろしいですか?
+  <notification name="SettingsConfirmReset">適用されている設定をすべて削除しようとしています。
+本当に続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
-  <notification name="PersonalSettingsConfirmReset">適用されたすべての個人的な照明の設定を削除しようとしています。
-続けてもよろしいですか?
+  <notification name="PersonalSettingsConfirmReset">適用されているすべての個人的光源設定を削除しようとしています。
+本当に続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
-  <notification name="SettingsMakeNoTrans">このデイサイクルに移行不可の設定をインポートしようとしています。このまま続けると、編集中の設定も移行不可になります。
+  <notification name="SettingsMakeNoTrans">譲渡不可な設定をこのデイサイクルにインポートしようとしています。続行すると、編集中の設定も譲渡不可になります。
 
-この変更は元に戻すことができません。
+この変更を取り消すことはできません。
 
-続けてもよろしいですか?
+本当に続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate ignoretext="設定を移行不可にしますか?" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
+    <usetemplate ignoretext="譲渡不可な自然環境の設定をインポートする前の確認" name="okcancelignore" notext="いいえ" yestext="はい" />
   </notification>
 
-  <notification name="NoEditFromLibrary">ライブラリから直接設定を変更することはできません。自分のインベントリからコピーしてやり直してください。
+  <notification name="NoEditFromLibrary">ライブラリから直接設定を編集することはできません。 
+ご自身のインベントリにコピーして再度お試しください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="EnvironmentApplyFailed">この設定で問題が発生しました。この設定は現在保存または適用ができません。
+  <notification name="EnvironmentApplyFailed">これらの自然環境の設定で問題が発生しました。現在、これらの自然環境の設定を保存または適用することはできません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="TrackLoadFailed">トラックを[TRACK]にロードできません。
+  <notification name="TrackLoadFailed">トラック[TRACK]を読み込むことができませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="TrackLoadMismatch">トラックを[TRACK1]から[TRACK2]にロードできません。
+  <notification name="TrackLoadMismatch">トラック[TRACK1]を[TRACK2]に読み込むことができませんでした。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
@@ -5281,24 +5389,24 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <input name="token" />
-      <button name="continue" text="確認"/>
-      <button name="cancel" text="キャンセル"/>
+      <button name="continue" text="確認" />
+      <button name="cancel" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
-  <notification label="サブフォルダの作成" name="CreateSubfolder">新しいフォルダーに名前を付けます:
+  <notification label="サブフォルダの作成" name="CreateSubfolder">新しいフォルダ名:
     <unique />
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <input name="message">[DESC]</input>
-      <button name="OK" text="OK"/>
-      <button name="Cancel" text="キャンセル"/>
+      <button name="OK" text="OK" />
+      <button name="Cancel" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
   <notification name="SameFolderRequired">選択したアイテムは、同じフォルダー内に存在する必要があります。
     <tag>fail</tag>
-    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okbutton" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="RiggedMeshAttachedToHUD">HUDポイント「[POINT]」にアタッチされたオブジェクト「[NAME]」にはリグメッシュが含まれています。
@@ -5307,343 +5415,242 @@ UDP:3478, 3479, 5060, 5062, 6250, 12000-32000
 
 他の人にこのオブジェクトを見てもらいたい場合は、オブジェクトを削除して、アバターのアタッチメントポイントに再度アタッチします。
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate ignoretext="リグメッシュがHUDポイントにアタッチされている場合に警告します。" name="okignore" yestext="OK"/>
+    <usetemplate ignoretext="リグメッシュがHUDポイントにアタッチされている場合に警告します。" name="okignore" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <notification name="EnableAutoFPSWarning">自動FPSを有効にしようとしています。保存されていないグラフィック設定はすべて失われます。
 
 まずそれらを保存しますか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい"/>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="いいえ" yestext="はい" />
+  </notification>
+
+  <notification name="MaterialCreated">マテリアルは正常に作成されました。アセットID:[ASSET_ID]</notification>
+
+  <notification name="ReflectionProbeApplied">警告:オブジェクトを反射プローブとしました。これにより、オブジェクトが暗黙的に反射量を模倣するように不可逆的な変更が加えられます。
+
+続けてもよろしいですか?
+    <usetemplate ignoretext="反射プローブのヒント" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
+  </notification>
+
+  <notification name="AutoAdjustHDRSky">編集中の非HDRの空の設定は自動的にHDRの設定に変換されます。HDRとトーンマッピングを削除する場合は、反射プローブ環境の値を0にしてください。
+    <usetemplate ignoretext="HDRの空の調整時の警告" name="okignore" yestext="OK" />
   </notification>
 
   <!-- ALCHEMY BELOW THIS LINE -->
   <notification name="ChatCommandCalc">計算結果:[EXPRESSION]=[RESULT]</notification>
-
   <notification name="ChatCommandCalcFailed">計算に失敗しました。</notification>
-
   <notification name="ChatCommandDiceRoll">サイコロ振り:[RESULT]</notification>
 
   <notification name="DumpArchetypeSuccess">外観は、[FILE_PATH]に正常に保存されました。</notification>
 
-  <notification name="InvalidGrid">
+  <notification name="InvalidGrid">「[GRID]」は有効なグリッド識別子ではありません。
     <tag>fail</tag>
     <tag>opensim</tag>
-「[GRID]」は有効なグリッド識別子ではありません。
   </notification>
-  <notification name="MalformedGridInfo">
-    <tag>fail</tag>
-    <tag>opensim</tag>
-[GRID]は、不正な形式のグリッド情報が提供されました。
+  <notification name="MalformedGridInfo">[GRID]は、不正な形式のグリッド情報が提供されました。
 
 サポートにお問い合わせください。
+    <tag>fail</tag>
+    <tag>opensim</tag>
   </notification>
-  <notification name="CannotRemoveConnectedGrid">
-[GRID]に接続している間は削除できません。
+  <notification name="CannotRemoveConnectedGrid">[GRID]に接続している間は削除できません。
     <tag>fail</tag>
     <tag>opensim</tag>
   </notification>
-  <notification name="ConfirmRemoveGrid">
-[GRID]をグリッド リストから削除してもよろしいですか?  
+  <notification name="ConfirmRemoveGrid">[GRID]をグリッドリストから削除してもよろしいですか?  
     <tag>opensim</tag>
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="グリッド削除時の確認" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="RemoveGridFailure">
-[GRID] をリストから削除できませんでした。
+  <notification name="RemoveGridFailure">[GRID] をリストから削除できませんでした。
     <tag>fail</tag>
     <tag>opensim</tag>
   </notification>
-  <notification name="CantAddGrid">
-[GRID] のグリッド情報を取得できませんでした。
+  <notification name="CantAddGrid">[GRID] のグリッド情報を取得できませんでした。
 エラー:[STATUS] [REASON]
     <tag>fail</tag>
     <tag>opensim</tag>
   </notification>
-  <notification name="AddGridSuccess">
-グリッドリストに[GRID]が追加されました。  
+  <notification name="AddGridSuccess">グリッドリストに[GRID]が追加されました。  
     <form name="form">
-      <ignore name="ignore" text="グリッドリストにグリッドを追加"/>
+      <ignore name="ignore" text="グリッドリストにグリッドを追加" />
     </form>
     <tag>fail</tag>
     <tag>opensim</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="SecondLifePasswordTooLong">
-[CURRENT_GRID]サインアッププロセスのバグにより、パスワードは16文字を超えており、ログインできるように切り詰められています。
-  </notification>
+  <notification name="SecondLifePasswordTooLong">[CURRENT_GRID]サインアッププロセスのバグにより、パスワードは16文字を超えており、ログインできるように切り詰められています。</notification>
 
-  <notification name="ConfirmRemoveSkin">
-[SKIN]を削除してもよろしいですか? これにより、ハードディスクから完全に消去されます。
+  <notification name="ConfirmRemoveSkin">[SKIN]を削除してもよろしいですか?これにより、ハードディスクから完全に消去されます。
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate ignoretext="Confirm removing skins" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="RemoveSkinSuccess">
-[SKIN]の削除に成功しました。
+  <notification name="RemoveSkinSuccess">[SKIN]の削除に成功しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="RemoveSkinFailure">
-[SKIN]の削除に失敗しました。
+  <notification name="RemoveSkinFailure">[SKIN]の削除に失敗しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="AddSkinNoManifest">
-[PACKAGE]にはマニフェストが含まれていないか、読み込むことができません。
+  <notification name="AddSkinNoManifest">[PACKAGE]にはマニフェストが含まれていないか、読み込むことができません。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="AddSkinCantParseManifest">
-[PACKAGE]は無効なマニフェストです。
+  <notification name="AddSkinCantParseManifest">[PACKAGE]は無効なマニフェストです。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="AddSkinUnpackFailed">
-スキンパッケージの解凍に失敗しました。詳細についてはログを参照してください。
+  <notification name="AddSkinUnpackFailed">スキンパッケージの解凍に失敗しました。詳細についてはログを参照してください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="AddSkinSuccess">
-[PACKAGE]の追加に成功しました。
+  <notification name="AddSkinSuccess">[PACKAGE]の追加に成功しました。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification icon="alert.tga" name="RegionTrackerAdd" type="alert">
-リージョン(地域)「[REGION]」にどのラベルを使用しますか?
+  <notification icon="alert.tga" name="RegionTrackerAdd" type="alert">リージョン「[REGION]」にどのラベルを使用しますか?
     <tag>confirm</tag>
     <form name="form">
       <input name="label" type="text">[LABEL]</input>
-      <button default="true" index="0" name="OK" text="OK"/>
-      <button index="1" name="Cancel" text="キャンセル"/>
+      <button default="true" index="0" name="OK" text="OK" />
+      <button index="1" name="Cancel" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="RadarAlertEnter">
-[REGION]に[AGENT]が入りました。
+  <notification name="RadarAlertEnter">[REGION]に[AGENT]が入りました。
     <tag>radar</tag>
   </notification>
-  <notification name="RadarAlertLeave">
-[REGION]から[AGENT]が去りました。
+  <notification name="RadarAlertLeave">[REGION]から[AGENT]が去りました。
     <tag>radar</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="AutoAcceptedInventory">
-[NAME]が渡してきた[ITEM]は、自動的に受け入れられ、インベントリに配置されました。
-  </notification>
+  <notification name="AutoAcceptedInventory">[NAME]が渡してきた[ITEM]は、自動的に受け入れられ、インベントリに配置されました。</notification>
 
-  <notification name="NewAOSet">
-新しいAOセットの名前を指定します。
+  <notification name="NewAOSet">新しいAOセットの名前を指定します。
 (名前には、「:」または「|」を除く任意のASCII文字を含めることができます。)
     <form name="form">
       <input name="message" type="text" default="true">新しいAOセット</input>
-      <button default="true" index="0" name="OK" text="OK"/>
-      <button index="1" name="Cancel" text="キャンセル"/>
+      <button default="true" index="0" name="OK" text="OK" />
+      <button index="1" name="Cancel" text="キャンセル" />
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="NewAOCantContainNonASCII">
-「[AO_SET_NAME]」という名前のAOセットを作成することができませんでした。
+  <notification name="NewAOCantContainNonASCII">「[AO_SET_NAME]」という名前のAOセットを作成することができませんでした。
 名前には、「:」または「|」を除く任意のASCII文字を含めることができます。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
   </notification>
 
-  <notification name="RenameAOMustBeASCII">
-AOセット「[AO_SET_NAME]」をリネームすることができませんでした。
+  <notification name="RenameAOMustBeASCII">AOセット「[AO_SET_NAME]」をリネームすることができませんでした。
 名前には、「:」または「|」を除く任意のASCII文字を含めることができます。
     <usetemplate name="okbutton" yestext="OK"/>
   </notification>
 
-  <notification name="RemoveAOSet">
-リストからAOセット「[AO_SET_NAME]」を削除してもよろしいですか?
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="削除"/>
+  <notification name="RemoveAOSet">リストからAOセット「[AO_SET_NAME]」を削除してもよろしいですか?
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="キャンセル" yestext="削除する" />
   </notification>
 
-  <notification name="AOForeignItemsFound">
-アニメーションオーバーライダーは、構成に属さない項目を少なくとも1つ見つけました。
+  <notification name="AOForeignItemsFound">アニメーションオーバーライダーは、構成に属さない項目を少なくとも1つ見つけました。
 移動されたアイテムがないか、「遺失物」フォルダーを確認してください。</notification>
-
-  <notification name="AOImportSetAlreadyExists">
-この名前のアニメーションセットはすでに存在します。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportPermissionDenied">
-ノートカードを読み取るための十分な権限がありません。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportCreateSetFailed">
-インポートセット作成中にエラーが発生しました。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportDownloadFailed">
-ノートカードをダウンロードできませんでした。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportNoText">
-ノートカードが空であるか、読み取り不能です。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportNoFolder">
-アニメーションを読み取るフォルダーが見つかりませんでした。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportNoStatePrefix">
-ノートカードの[LINE]行目には有効な[ステート接頭辞がありません。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportNoValidDelimiter">
-ノートカードの[LINE]行目には有効な]デリミタがありません。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportStateNameNotFound">
-ステート名[NAME]が見つかりません。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportAnimationNotFound">
-アニメーション[NAME]が見つかりませんでした。インポートしたノートカードと同じフォルダーに存在することを確認してください。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportInvalid">
-ノートカードには使用可能なデータが含まれていませんでした。インポートを中止します。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportRetryCreateSet">
-アニメーションセット[NAME]のインポートフォルダを作成できませんでした。再試行しています…。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportAbortCreateSet">
-アニメーションセット[NAME]のインポートフォルダを作成できませんでした。中断します。
-  </notification>
-
-  <notification name="AOImportLinkFailed">
-アニメーション「[NAME]」のアニメーションリンクの作成に失敗しました!
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleSaveChanges">
-閉じる前にパーティクルスクリプトを注入しますか?
+  <notification name="AOImportSetAlreadyExists">この名前のアニメーションセットはすでに存在します。</notification>
+  <notification name="AOImportPermissionDenied">ノートカードを読み取るための十分な権限がありません。</notification>
+  <notification name="AOImportCreateSetFailed">インポートセット作成時にエラーが発生しました。</notification>
+  <notification name="AOImportDownloadFailed">ノートカードをダウンロードできませんでした。</notification>
+  <notification name="AOImportNoText">ノートカードが空であるか、読み取り不能です。</notification>
+  <notification name="AOImportNoFolder">アニメーションを読み取るフォルダーが見つかりませんでした。</notification>
+  <notification name="AOImportNoStatePrefix">ノートカードの[LINE]行目には有効な[ステート接頭辞がありません。</notification>
+  <notification name="AOImportNoValidDelimiter">ノートカードの[LINE]行目には有効な]デリミタがありません。</notification>
+  <notification name="AOImportStateNameNotFound">ステート名[NAME]が見つかりません。</notification>
+  <notification name="AOImportAnimationNotFound">アニメーション[NAME]が見つかりませんでした。インポートしたノートカードと同じフォルダーに存在することを確認してください。</notification>
+  <notification name="AOImportInvalid">ノートカードには使用可能なデータが含まれていませんでした。インポートを中止します。</notification>
+  <notification name="AOImportRetryCreateSet">アニメーションセット[NAME]のインポートフォルダを作成できませんでした。再試行しています…。</notification>
+  <notification name="AOImportAbortCreateSet">アニメーションセット[NAME]のインポートフォルダを作成できませんでした。中断します。</notification>
+  <notification name="AOImportLinkFailed">アニメーション「[NAME]」のアニメーションリンクの作成に失敗しました!</notification>
+
+  <notification name="ParticleSaveChanges">閉じる前にパーティクルスクリプトを注入しますか?
     <tag>confirm</tag>
     <usetemplate canceltext="キャンセル" name="yesnocancelbuttons" notext="注入しない" yestext="注入する" />
   </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptFindFolderFailed">
-インベントリー内に新しいスクリプト用のフォルダーが見つかりませんでした。
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptCreationFailed">
-このパーティクルシステム用の新しいスクリプトを作成できませんでした。
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptNotFound">
-このパーティクルシステム用に新しく作成されたスクリプトが見つかりませんでした。
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptInjected">
-パーティクルスクリプトが正常に挿入されました。
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptFailed">
-オブジェクトへのスクリプトの挿入に失敗しました。
-  </notification>
-
-  <notification name="ParticleScriptCopiedToClipboard">
-このパーティクルシステムを作成するLSLスクリプトがクリップボードにコピーされました。それを新しいスクリプトに貼り付けて使用できるようになります。
+  <notification name="ParticleScriptFindFolderFailed">インベントリー内に新しいスクリプト用のフォルダーが見つかりませんでした。</notification>
+  <notification name="ParticleScriptCreationFailed">このパーティクルシステム用の新しいスクリプトを作成できませんでした。</notification>
+  <notification name="ParticleScriptNotFound">このパーティクルシステム用に新しく作成されたスクリプトが見つかりませんでした。</notification>
+  <notification name="ParticleScriptInjected">パーティクルスクリプトが正常に挿入されました。</notification>
+  <notification name="ParticleScriptFailed">オブジェクトへのスクリプトの挿入に失敗しました。</notification>
+  <notification name="ParticleScriptCopiedToClipboard">このパーティクルシステムを作成するLSLスクリプトがクリップボードにコピーされました。それを新しいスクリプトに貼り付けて使用できるようになります。
     <form name="form">
       <ignore name="ignore" text="パーティクルスクリプトがクリップボードにコピーされた" />
     </form>
   </notification>
 
-  <notification name="RevokedMapRights">
-[NAME]さんの地図上の位置を検索する権限が取り消されました。
-  </notification>
-  <notification name="GrantedMapRights">
-[NAME]さんから、地図上で自分の位置を見つける許可が与えられました。
-  </notification>
+  <notification name="RevokedMapRights">[NAME]さんの地図上の位置を検索する権限が取り消されました。</notification>
+  <notification name="GrantedMapRights">[NAME]さんから、地図上で自分の位置を見つける許可が与えられました。</notification>
 
-  <notification label="Warn on insecure login" name="InsecureLogin">
-[GRID]はログイン用の安全な接続を提供しません。
+  <notification label="Warn on insecure login" name="InsecureLogin">[GRID]はログイン用の安全な接続を提供しません。
 ログイン情報は平文で送信されるため、スヌーピングに対して脆弱になる可能性があります。
 
 このまま続けてもよろしいですか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate ignoretext="非セキュアなログイン接続を試みようとした" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK"/>
+    <usetemplate ignoretext="非セキュアなログイン接続を試みようとした" name="okcancelignore" notext="キャンセル" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="ShapeImportGenericFail">
-[FILENAME]のインポート時に問題が発生しました。詳細につきましてはログをご確認ください。
+  <notification name="ShapeImportGenericFail">[FILENAME]のインポート時に問題が発生しました。詳細につきましてはログをご確認ください。
     <tag>fail</tag>
   </notification>
-  <notification name="ShapeImportVersionFail">
-シェイプのインポートに失敗しました。[FILENAME] はアバターのGenepoolファイルですか?
+  <notification name="ShapeImportVersionFail">シェイプのインポートに失敗しました。[FILENAME] はアバターのGenepoolファイルですか?
     <tag>fail</tag>
   </notification>
 
-  <notification name="SnapshotDetected">
-	[NAME]はスナップショットを撮影しました!٩(ˊᗜˋ*)و
-  </notification>
+  <notification name="SnapshotDetected">[NAME]はスナップショットを撮影しました!٩(ˊᗜˋ*)و</notification>
 
-  <notification name="AlwaysRunEnabled">
-常時走行が有効になりました。
-  </notification>
-  <notification name="AlwaysRunDisabled">
-常時走行が無効になりました。
-  </notification>
+  <notification name="AlwaysRunEnabled">常時走行が有効になりました。</notification>
+  <notification name="AlwaysRunDisabled">常時走行が無効になりました。</notification>
 
-  <notification name="CinematicConfirmHideUI" label="">
-シネマティックモードでは、ほとんどのUI、ホバー テキスト、音声ドット、HUDが非表示になります。
+  <notification name="CinematicConfirmHideUI" label="">シネマティックモードでは、ほとんどのUI、ホバー テキスト、音声ドット、HUDが非表示になります。
 元に戻すには、[SHORTCUT]を押します。
-    <unique/>
+    <unique />
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelignore" yestext="OK" notext="キャンセル" ignoretext="シネマティックモードを有効にする前の確認"/>
+    <usetemplate name="okcancelignore" yestext="OK" notext="キャンセル" ignoretext="シネマティックモードを有効にする前の確認" />
   </notification>
 
-  <notification name="AlchemyUnpoweredWizard">
-ごめんなさい、デイブ、残念ながらそれはできません
-  </notification>
+  <notification name="AlchemyUnpoweredWizard">ごめんなさい、デイブ、残念ながらそれはできません。</notification>
 
-  <notification name="AlchemyExplosions">
-発破で~す!
-  </notification>
+  <notification name="AlchemyExplosions">発破で~す!</notification>
 
-  <notification name="AlchemyDestroyObject">
-オブジェクトを取り消し不能に破壊します。それが必要なかったことを願っています。
-  </notification>
+  <notification name="AlchemyDestroyObject">オブジェクトを取り消し不能に破壊します。それが必要なかったことを願っています。</notification>
 
-  <notification icon="notify" name="AskForDisplayPreferencesReset">
-グラフィックカードが変更されたようです。
+  <notification icon="notify" name="AskForDisplayPreferencesReset">グラフィックカードが変更されたようです。
 
 前回:[LAST_GPU]
 今回:[THIS_GPU]
 
 グラフィック設定をリセットしますか?
-    <usetemplate name="yesnocancelbuttons" yestext="リセットする" notext="このままにする" canceltext="リセットしない"/>
+    <usetemplate name="yesnocancelbuttons" yestext="リセットする" notext="このままにする" canceltext="リセットしない" />
   </notification>
 
-  <notification name="UpdateDownloadRequest">
-新しいバージョンが検出されました。
+  <notification name="UpdateDownloadRequest">新しいバージョンが検出されました。
 次のアップデートを含む[VIEWER_VER]を今すぐダウンロードしてインストールしますか?
 
 [VIEWER_UPDATES]
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="UpdateDownloaded">
-[VIEWER_VER]がダウンロードされました。
-次のアップデートのために[VIEWER_VER]を今すぐインストールしますか?
+  <notification name="UpdateDownloaded">[VIEWER_VER]がダウンロードされました。
+以下のアップデートのために[VIEWER_VER]を今すぐインストールしますか?
 
 [VIEWER_UPDATES]
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK" />
   </notification>
 
-  <notification name="UpdateInstalledRestart">
-ビューアは以下のバージョンに更新されました:
+  <notification name="UpdateInstalledRestart">ビューアは以下のバージョンに更新されました:
 [VIEWER_VER]⇨[VIEWER_UPDATES] 
 
 再起動しますか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK" />
   </notification>
-  <notification name="UpdateInstalledRestartToast">
-ビューアは以下のバージョンに更新されました:
+  <notification name="UpdateInstalledRestartToast">ビューアは以下のバージョンに更新されました:
 [VIEWER_VER]⇨[VIEWER_UPDATES] 
 
 再起動しますか?
     <tag>confirm</tag>
-    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK"/>
+    <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="あとで" yestext="OK" />
   </notification>
 </notifications>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_ao.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_ao.xml
index c6e921e2173c3ad6267e72a15439505cd8779fe5..c8077773ee25ebbac7d1aaec829168a57a82668d 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_ao.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_ao.xml
@@ -39,8 +39,8 @@
   <panel name="ao_reload_cover">
     <panel name="ao_reload_text_panel">
       <view_border name="ao_reload_view_border" />
-      <text name="reload_label">設定のリロード中</text>
-      <text name="wait_label">しばらくお待ち下さい</text>
+      <text name="reload_label">設定をリロードしています。</text>
+      <text name="wait_label">しばらくお待ち下さい。</text>
       <layout_stack name="ao_reload_indicator_layout_stack">
         <layout_panel name="ao_reload_indicator_left_layout_panel">
         </layout_panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar_list_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar_list_item.xml
index 84ceeb4be5d4249d3a22692380199d4acd4fae59..b2b2ef79bbfad71eb5d145ecf823bb0a6c28f33c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar_list_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_avatar_list_item.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel name="avatar_list_item">
   <!-- 
-    Strings used to localize last interaction time.
-    See last_interaction textbox below.
-    -->
+  Strings used to localize last interaction time.
+  See last_interaction textbox below.
+  -->
   <string name="FormatSeconds">[COUNT]秒</string>
   <string name="FormatMinutes">[COUNT]分</string>
   <string name="FormatHours">[COUNT]時間</string>
@@ -11,20 +11,26 @@
   <string name="FormatWeeks">[COUNT]週間</string>
   <string name="FormatMonths">[COUNT]ヶ月</string>
   <string name="FormatYears">[COUNT]å¹´</string>
-  <!-- *NOTE: 
-    llavatarlistitem.cpp lays these controls out depending on which
-    ones are visible. Trying to change their order here will break it
-    ... which kinda sucks.
+  <!--
+  *NOTE:  llavatarlistitem.cpp lays these controls out depending on which
+          ones are visible. Trying to change their order here will break it
+          ... which kinda sucks.
   -->
-  <icon name="hovered_icon"/>
+  <icon name="hovered_icon" />
   <icon name="selected_icon" />
+  <avatar_icon />
   <text name="avatar_name" value="(読み込んでいます)" />
-  <text name="last_interaction" value="0秒" />
-  <icon name="permission_edit_theirs_icon" tool_tip="このフレンドのオブジェクトを編集することができます。" />
-  <icon name="permission_edit_mine_icon" tool_tip="このフレンドは、あなたのオブジェクトを編集・削除・取得することができます。" />
-  <icon tool_tip="このフレンドはマップ上であなたの位置を表示できます。" name="permission_map_icon" />
-  <icon name="permission_online_icon" tool_tip="このフレンドは、あなたのオンライン状況を確認できます。" />
+  <icon name="permission_online_theirs_icon" tool_tip="あなたは、このフレンドがオンラインになったことを知ることができます。" />
+  <icon name="permission_map_theirs_icon" tool_tip="あなたは、このフレンドのいる場所をマップから確認することができます。" />
+  <icon name="permission_edit_theirs_icon" tool_tip="あなたは、このフレンドのオブジェクトを編集することができます。" />
+  <button name="permission_edit_mine_icon" tool_tip="このフレンドに、あなたのオブジェクトを編集・削除・取得することができるようにします。" />
+  <button name="permission_map_icon" tool_tip="このフレンドに、あなたのいる場所をマップから確認することができるようにします。" />
+  <button name="permission_online_icon" tool_tip="このフレンドに、あなたがオンラインになったことを知ることができるようにします。" />
   <button name="info_btn" tool_tip="詳細" />
   <button name="profile_btn" tool_tip="プロフィールの閲覧" />
+  <text name="text_field" />
   <output_monitor name="speaking_indicator" tool_tip="ボイスのボリューム" />
+  <icon name="hovered_icon" />
+  <icon name="selected_icon" />
+  <avatar_icon />
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_physics.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_physics.xml
index c929b4001a615500da772fd1d163deee970b49bc..a868679c87c6bd34012cdacb7d203817445bc33b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_physics.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_physics.xml
@@ -11,16 +11,16 @@
       <accordion_tab name="physics_breasts_leftright_tab" title="胸の揺れ">
         <scrolling_panel_list name="physics_breasts_leftright_param_list" />
       </accordion_tab>
-      <accordion_tab name="physics_belly_tab" title="お腹の弾み">
+      <accordion_tab name="physics_belly_tab" title="腹部の弾み">
         <scrolling_panel_list name="physics_belly_updown_param_list" />
       </accordion_tab>
-      <accordion_tab name="physics_butt_tab" title="お尻の弾み">
+      <accordion_tab name="physics_butt_tab" title="尻の弾み">
         <scrolling_panel_list name="physics_butt_updown_param_list" />
       </accordion_tab>
-      <accordion_tab name="physics_butt_leftright_tab" title="お尻の揺れ">
+      <accordion_tab name="physics_butt_leftright_tab" title="尻の揺れ">
         <scrolling_panel_list name="physics_butt_leftright_param_list" />
       </accordion_tab>
-      <accordion_tab name="physics_advanced_tab" title="高度なパラメーター">
+      <accordion_tab name="physics_advanced_tab" title="拡張パラメータ">
         <scrolling_panel_list name="physics_advanced_param_list" />
       </accordion_tab>
     </accordion>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
index 0e29cc6987428cf9c315e6334fe4edcfb99220c4..3566e7b53f6f7609afcfedf886ccd9ffa4e0eb80 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_edit_wearable.xml
@@ -53,6 +53,9 @@
       <layout_panel name="revert_btn_lp">
         <button label="変更を元に戻す" name="revert_button" />
       </layout_panel>
+      <layout_panel name="import_btn_lp">
+        <button label="インポート" name="import_btn" />
+      </layout_panel>
     </layout_stack>
   </panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_gltf_material.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_gltf_material.xml
index fcb4cd5a1b6365b342cdb9fac3a4d2c69bbd0b4c..016496769460dbd3382d4ce02d08c1d22fda6a82 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_gltf_material.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_gltf_material.xml
@@ -1,13 +1,13 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel name="panel_gltf_material">
-  <check_box label="両面" name="double sided" />
+  <check_box label="両面に適用" name="double sided" />
   <panel name="base_color_texture_pnl">
-    <text name="base_color_lbl">基準色:</text>
-    <texture_picker name="base_color_texture" tool_tip="基準色のマップ。アルファチャネルはオプションで透明度で使用されます。" />
+    <text name="base_color_lbl">ベースカラー:</text>
+    <texture_picker name="base_color_texture" tool_tip="ベースカラー(アルベド)マップを指定します。アルファチャネルはオプションで透明度で使用されます。" />
     <text name="base_color_upload_fee">アップロード料金なし</text>
     <text name="base_color_tint_lbl">色彩</text>
     <color_swatch name="base color" />
-    <text name="base_color_transparency_lbl">透明度</text>
+    <text name="base_color_transparency_lbl">アルファ</text>
     <spinner name="transparency" />
     <text name="alpha_mode_lbl">アルファモード</text>
     <combo_box name="alpha mode">
@@ -19,24 +19,24 @@
     <spinner name="alpha cutoff" />
   </panel>
   <panel name="metallic_texture_pnl">
-    <text name="metallic_roughness_lbl">金属的な粗さ:</text>
-    <texture_picker name="metallic_roughness_texture" tool_tip="オプションのオクルージョンを備えたGLTFによる金属的粗さマップを指定します。赤のチャネルはオクルージョン、緑のチャネルは粗さ、青のチャネルは金属度です。" />
+    <text name="metallic_roughness_lbl">メタリック/ラフネス:</text>
+    <texture_picker name="metallic_roughness_texture" tool_tip="オプションでオクルージョンを備えたGLTFによるメタリック/ラフネスマップを指定できます。赤チャンネルはオクルージョン(環境遮蔽)、緑チャンネルはラフネス(粗度)、青チャンネルはメタリック(金属度)です。" />
     <text name="metallic_upload_fee">アップロード費用なし</text>
-    <text name="metallic_factor_lbl">金属的ファクター</text>
+    <text name="metallic_factor_lbl">メタリック係数</text>
     <spinner name="metalness factor" />
-    <text name="roughness_factor_lbl">粗さファクター</text>
+    <text name="roughness_factor_lbl">ラフネス係数</text>
     <spinner name="roughness factor" />
   </panel>
   <panel name="emissive_texture_pnl">
-    <text name="emissive_lbl">放射性:</text>
-    <texture_picker name="emissive_texture" />
+    <text name="emissive_lbl">エミッシブ:</text>
+    <texture_picker name="emissive_texture" tool_tip="放射(エミッシブ)マップを指定します。" />
     <text name="emissive_upload_fee">アップロード費用なし</text>
     <text name="emissive_tint_lbl">色彩</text>
     <color_swatch name="emissive color" />
   </panel>
   <panel name="normal_texture_pnl">
-    <text name="normal_lbl">普通のテスクチャ:</text>
-    <texture_picker name="normal_texture" />
+    <text name="normal_lbl">ノーマル:</text>
+    <texture_picker name="normal_texture" tool_tip="法線(ノーマル)マップを指定します。" />
     <text name="normal_upload_fee">アップロード費用なし</text>
   </panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_creation_sidetray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_creation_sidetray.xml
index 51c016657def8428faef320e50d20c360a6e8e60..ae3c343d340d785789c9c5b7fc0b0dda009d6464 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_creation_sidetray.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_creation_sidetray.xml
@@ -11,13 +11,13 @@
         <text_editor name="charter">グループ憲章</text_editor>
       </panel>
       <panel name="preferences_container">
-        <check_box label="誰でも加入可能" name="open_enrollement" tool_tip="このグループが招待なしで、新しいメンバーに参加できるようにするかどうかを設定します。" />
-        <check_box label="入会費" name="check_enrollment_fee" tool_tip="グループへへの加入に入会費が必要かどうかを設定します。" />
-        <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="登録料がチェックされている場合、新しいメンバーはグループに参加するためにこの料金を支払う必要があります。" />
-        <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="レーティングは、グループで許可されるコンテンツと行動のタイプを指定します。">
-          <combo_item name="select_mature" value="Select">-レーティングの選択-</combo_item>
-          <combo_box.item label="Moderateコンテンツ" name="mature" value="Mature" />
-          <combo_box.item label="Generalコンテンツ" name="pg" value="Not Mature" />
+        <check_box label="誰でも入会可能" name="open_enrollement" tool_tip="このグループが招待なしで、新しいメンバーに入ることができるようにするかどうかを設定します。" />
+        <check_box label="入会費" name="check_enrollment_fee" tool_tip="グループに入るのに入会費が必要かどうかを設定します。" />
+        <spinner name="spin_enrollment_fee" tool_tip="入会費にチェックされている場合、新しいメンバーはグループに加入するためにこの料金を支払う必要があります。" />
+        <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="レーティングは、グループで許可されるコンテンツと活動内容の種類を指定します。">
+          <combo_item name="select_mature" value="Select">‐レーティングの選択‐</combo_item>
+          <combo_box.item label="「Moderate」コンテンツ" name="mature" />
+          <combo_box.item label="「General」コンテンツ" name="pg" />
         </combo_box>
       </panel>
     </layout_panel>
@@ -38,7 +38,7 @@
           <!-- placeholder to autoadjust buttons (since they are of different sizes)-->
         </layout_panel>
         <layout_panel name="layout_crt">
-          <button label="グループ作成:L$[COST]" name="btn_create" tool_tip="新しいグループを作成" />
+          <button label="グループ作成:L$ [COST]" name="btn_create" tool_tip="新しいグループを作成" />
           <button name="back" label="キャンセル" tool_tip="グループ一覧に戻ります。" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="layout_crt">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
index c2c7d350393632aaa52efe0832a733cb1cd77d31..89745493b6a79c279a353dfe54e785bac185398b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_general.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <panel.string name="group_info_unchanged">一般的なグループ情報が変更されました。</panel.string>
   <panel.string name="incomplete_member_data_str">メンバーのデータを検索</panel.string>
   <panel name="group_info_top">
-    <texture_picker label="" name="insignia" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+    <texture_picker label="" name="insignia" tool_tip="クリックして画像を選択します。" />
     <text name="prepend_founded_by">創設者:</text>
     <name_box initial_value="(取得中)" name="founder_name" />
     <text name="join_cost_text">ç„¡æ–™</text>
@@ -22,9 +22,11 @@
   <text name="active_title_label">タイトル:</text>
   <combo_box name="active_title" tool_tip="このグループをアクティブにしたときに、アバター名の上に表示されるタイトルを設定します。" />
   <check_box label="グループ通知を受信" name="receive_notices" tool_tip="このグループからの通知を受信するかどうかの設定を行います。グループからスパムが送られてくる場合は、このボックスのチェックを外してください。" />
-  <check_box label="グループチャットを受け取る" name="receive_chat" tool_tip="このグループからのチャットを受信するかどうかを設定します。チャットセッションを手動で開始することもできます。" />
-  <check_box label="プロフィールに表示" name="list_groups_in_profile" tool_tip="あなたのプロフィールにこのグループを表示するかどうかの設定を行います。" />
-  <check_box label="グループチャットを閉じるときにスヌーズする" name="snooze_chat" tool_tip="グループ チャットを再度受信するまで、以下の時間このグループを一時的にミュートします。このチェックを外すと、グループチャットを閉じた後に再ログインするまでグループチャットを受信できなくなります。" />
+  <!-- <exodus> -->
+  <check_box label="グループのインスタントメッセージを受け取る" name="receive_chat" tool_tip="このグループのグループチャットに参加するかどうかを設定します。" />
+  <!-- </exodus> -->
+  <check_box label="プロフィールに表示" name="list_groups_in_profile" tool_tip="あなたのプロフィールに、このグループを表示するかどうかの設定を行います。" />
+  <check_box label="グループチャットを閉じるときにスヌーズする" name="snooze_chat" tool_tip="グループチャットを再度受信するまで、以下の時間このグループを一時的にミュートします。このチェックを外すと、グループチャットを閉じた後に再ログインするまでグループチャットを受信できなくなります。" />
   <combo_box name="snooze_chat_duration">
     <combo_box.item label="次のメッセージまで" value="0" />
     <combo_box.item label="5分間" value="5" />
@@ -39,10 +41,10 @@
     <check_box label="入会費がかかります" name="check_enrollment_fee" tool_tip="入会費が必要かどうかを設定します。" />
     <spinner label="L$" name="spin_enrollment_fee" tool_tip="「入会費」にチェックが入っている場合、新規メンバーは指定された入会費を支払わなければグループに入れません。" />
     <combo_box name="group_mature_check" tool_tip="レーティング区分は、グループ内でどのようなコンテンツや行動が許されるかを指定するものです。">
-      <combo_item name="select_mature">─レーティング区分を指定─</combo_item>
+      <combo_item name="select_mature">‐レーティング区分を指定‐</combo_item>
       <combo_box.item label="「Moderate」コンテンツ" name="mature" />
       <combo_box.item label="「General」コンテンツ" name="pg" />
     </combo_box>
-    <check_box initial_value="true" label="検索に表示" name="show_in_group_list" tool_tip="このグループを検索結果に表示させます。" />
+    <check_box label="検索に表示" name="show_in_group_list" tool_tip="このグループを検索結果に表示させます。" />
   </panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml
index d405ba2ab5ac47d45680755f3a1f2f585acedc02..cfbd0d441b141a25df58c594f3b617dc4f85ae3a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_info_sidetray.xml
@@ -24,11 +24,11 @@
       <button label="チャット" name="btn_chat" />
     </layout_panel>
     <layout_panel name="call_btn_lp">
-      <button label="グループコール" name="btn_call" tool_tip="このグループにコールする" />
+      <button label="グループコール" name="btn_call" tool_tip="このグループへコールします。" />
     </layout_panel>
     <layout_panel name="btn_apply_lp">
       <button label="保存" label_selected="保存" name="btn_apply" />
-      <button label="グループを作成" name="btn_create" tool_tip="新しいグループを作成" />
+      <button label="グループを作成" name="btn_create" tool_tip="新しいグループを作成します。" />
     </layout_panel>
   </layout_stack>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
index f5ab70b68ebf52cf14869bb3edb90b32f82705d2..3727fc17ebbd0771df97ceae46d0a82fc9f5395a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_group_land_money.xml
@@ -12,7 +12,7 @@
   <panel name="layout_panel_landmoney">
     <scroll_list name="group_parcel_list">
       <scroll_list.columns label="区画" name="name" />
-      <scroll_list.columns label="リージョン(地域)" name="location" />
+      <scroll_list.columns label="リージョン" name="location" />
       <scroll_list.columns label="種別" name="type" />
       <scroll_list.columns label="エリア" name="area" />
       <scroll_list.columns label="非表示" name="hidden" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml
index 7681a423d8b3ece97b557250f104939b298d5948..59c17bc4ab1e25931ab4aa5fcfe1c7a27548264a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_landmark_info.xml
@@ -10,6 +10,7 @@
   <string name="server_error_text">この位置の情報は現在ご利用いただけません。あとでもう一度お試しください。</string>
   <string name="server_forbidden_text">この位置の情報は、アクセス制限のためご利用いただけません。許可については区画所有者にお問い合わせください。</string>
   <string name="acquired_date">[year,datetime,local]年[mth,datetime,local]月[day,datetime,local]日([wkday,datetime,local]) [hour,datetime,local]:[min,datetime,local]:[second,datetime,local]</string>
+  <string name="information_text">トラフィック:[TRAFFIC] 面積:[AREA]㎡</string>
   <string name="icon_PG" value="Parcel_PG_Dark" />
   <string name="icon_M" value="Parcel_M_Dark" />
   <string name="icon_R" value="Parcel_R_Dark" />
@@ -19,8 +20,8 @@
     <panel name="scrolling_panel">
       <texture_picker name="logo" />
       <!-- texture picker has an empty label section, compensate for it with negative top_pad-->
-      <text name="parcel_title" value="SampleParcel, Name Long" />
-      <text name="region_title">リージョン(地域):[REGIONAMEPOS]</text>
+      <text name="parcel_title" value="とても長い名前のサンプル区画" />
+      <text name="region_title">リージョン:[REGIONAMEPOS]</text>
       <text name="parcel_owner_label" value="所有者:" />
       <text name="parcel_owner" value="一時的な所有者" />
       <expandable_text name="description" value="Du waltz die spritz" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
index 59578d0053c13b66abbda225488b7f4fa4fc1d0f..be8fa97feef1079602c0f2e955616a9d883f6b4e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_login.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
     <layout_panel name="login">
       <text name="log_in_text">ログイン</text>
       <text name="username_text">ユーザ名:</text>
-      <combo_box tool_tip="登録時に自分で選んだユーザー名(例:bobsmith12、Steller Sunshineなど)" name="username_combo" />
+      <combo_box tool_tip="登録時に自分で選んだユーザー名(例:bobsmith12、Steller Sunshineなど)を入力します。" name="username_combo" />
       <text name="password_text">パスワード:</text>
       <!-- STEAM-14: Turn off commit_on_focus_lost so if user presses Enter
            with focus in this line_editor, we can use commit action to
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
index 26e6967c0037442787cb6d4e7b73e6e33c18032a..fa9011db12998f188de7313aeaabe3e3920b7b45 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_main_inventory.xml
@@ -1,21 +1,21 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="もの" name="main inventory panel">
-  <panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得中です…。[FILTER]</panel.string>
+  <panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しています…。[FILTER]</panel.string>
   <panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーの取得が完了しました。[FILTER]</panel.string>
   <panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しました。[FILTER]</panel.string>
   <text name="ItemcountText">アイテム:</text>
-  <filter_editor label="検索用語を入力する" name="inventory search editor" />
+  <filter_editor label="検索用語を入力する" name="inventory search editor" tool_tip="検索したい単語は「+」で区切って複数入力してください。" />
   <combo_box name="search_type">
     <item label="名前" name="Name" value="search_by_name" />
     <item label="制作者" name="Creator" value="search_by_creator" />
     <item label="説明" name="Description" value="search_by_description" />
     <item label="UUID" name="UUID" value="search_by_UUID" />
   </combo_box>
-  <menu_button tool_tip="検索表示オプションを表示" name="options_visibility_btn" />
+  <menu_button tool_tip="検索表示オプションを表示します。" name="options_visibility_btn" />
   <filter_editor label="検索語句を入力" name="inventory search editor" />
   <tab_container name="inventory filter tabs">
     <inventory_panel label="インベントリ" name="All Items" />
-    <recent_inventory_panel label="最新" name="Recent Items" />
+    <recent_inventory_panel label="新着" name="Recent Items" />
     <inventory_panel label="着用中" name="Worn Items" />
   </tab_container>
   <layout_stack name="bottom_panel">
@@ -25,6 +25,13 @@
     <layout_panel name="add_btn_panel">
       <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します。" />
     </layout_panel>
+    <layout_panel name="open_folder_btn_panel">
+      <button name="open_folder_btn" tool_tip="すべてのフォルダを開きます。" />
+    </layout_panel>
+    <layout_panel name="close_folder_btn_panel">
+      <button name="close_folder_btn" tool_tip="すべてのフォルダを閉じます。"/>
+    </layout_panel>
+    <layout_panel name="dummy_panel"/>
     <layout_panel name="trash_btn_panel">
       <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します。" />
     </layout_panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml
index 4cfc74bf3b251e2a636679edd535273f6208e301..4234ea3c40788d6c6ad071400645b38ad8bf64b4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_marketplace_listings.xml
@@ -7,8 +7,9 @@
   </panel>
   <panel name="tab_container_panel">
     <filter_editor label="マーケットプレイスのリストをフィルタ" name="filter_editor" />
+    <tab_container name="marketplace_filter_tabs" />
   </panel>
   <panel name="marketplace_drop_zone">
-    <text>ここにフォルダをドロップして新しいリストを作成</text>
+    <text name="drop_zone_label">ここにフォルダをドロップして新しいリストを作成</text>
   </panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_chat_bar.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_chat_bar.xml
index b47a924f8e34a117318ae7afc91f411ff191f9f6..78870340a869723bc2a1d70b1d6c9364c98e9dea 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_chat_bar.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_chat_bar.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel name="nearby_chat">
   <line_editor label="ここをクリックしてチャットを開始します。" name="chat_box" tool_tip="Enterキーで発言し、Ctrl+Enterキーでシャウトします。" />
-  <button name="show_nearby_chat" tool_tip="近隣チャットログを表示/非表示" />
+  <button name="show_nearby_chat" tool_tip="近くのチャットログを表示/非表示" />
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml
index 8ab941fe3a03f8a098853ff29b6f67cab890db3f..e1f10e93b7b413bb0571824606b639ff3c9016a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_nearby_media.xml
@@ -6,14 +6,14 @@
   <string name="parcel_audio_name">区画ストリーミングオーディオ</string>
   <string name="playing_suffix">(再生中)</string>
   <panel name="minimized_controls">
-    <button label="すべて停止" name="all_nearby_media_disable_btn" tool_tip="近隣のメディアをすべてオフにします" />
-    <button label="すべて開始" name="all_nearby_media_enable_btn" tool_tip="近隣のメディアをすべてオンにします" />
+    <button label="すべて停止" name="all_nearby_media_disable_btn" tool_tip="近くのメディアをすべてオフにします" />
+    <button label="すべて開始" name="all_nearby_media_enable_btn" tool_tip="近くのメディアをすべてオンにします" />
     <button name="open_prefs_btn" tool_tip="メディアの設定を開きます" />
     <button label="詳細 ≫" label_selected="≪ 簡易" name="more_btn" tool_tip="拡張コントロール" />
     <button label="詳細 ≫" label_selected="≪ 簡易" name="less_btn" tool_tip="拡張コントロール" />
   </panel>
   <panel name="nearby_media_panel">
-    <text name="nearby_media_title">近隣のメディア</text>
+    <text name="nearby_media_title">近くのメディア</text>
     <text name="show_text">表示:</text>
     <combo_box name="show_combo">
       <combo_box.item label="すべて" name="All" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfit_gallery.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfit_gallery.xml
index d352c9ea237541a550a0004b70469d00408833fd..6d67bbf8639a90b8a536738ca3bac87f8d4631d9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfit_gallery.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfit_gallery.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
   <string name="outfit_photo_string">"[OUTFIT_NAME]"のアウトフィットの画像</string>
   <string name="no_outfits_msg">あなたは、まだアウトフィットを持っていません。[secondlife:///app/search/all/ 検索]してみてください。</string>
   <string name="no_matched_outfits_msg">お探しのものが見つかりませんでしたか?[secondlife:///app/search/all/[SEARCH_TERM] 検索]してみてください。</string>
-  <text name="no_outfits_txt">検索中…</text>
+  <text name="no_outfits_txt">検索しています…</text>
   <scroll_container name="gallery_scroll_panel">
     <!--outfit_gallery_item layout="topleft" left="10" name="preview_outfit1" height="175" width="150" follows="left|top"/-->
     <!--layout_stack follows="left|right" height="180" width="498" layout="topleft" left="0" animate="false" top="0" name="top_gallery_stack" orientation="horizontal">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml
index adf4c440e3df892784d4cd42ea20b3a086191275..afb9c61779845ceb4e9035265d851d717837c1f7 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_outfits_inventory.xml
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel name="Outfits" label="モノ">
-  <panel.string name="wear_outfit_tooltip">選択したアウトフィットに着替える</panel.string>
-  <panel.string name="wear_items_tooltip">選択したアイテムを着用</panel.string>
-  <panel.string name="cof_tab_label">着用中([MAX]個中[COUNT]個)</panel.string>
+  <panel.string name="wear_outfit_tooltip">選択したアウトフィットに着替えます。</panel.string>
+  <panel.string name="wear_items_tooltip">選択したアイテムを着用します。</panel.string>
+  <panel.string name="cof_tab_label">着用中(全[MAX]個中[COUNT]個)</panel.string>
   <tab_container name="appearance_tabs">
     <panel label="アウトフィットギャラリー" name="outfit_gallery_tab" />
     <panel label="自分のアウトフィット" name="outfitslist_tab" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
index 90bac4b0448681e87ffe0cbb5be732a00f3c46fb..090af92f56e98d98aa23517e6b4f23f267bac69b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_people.xml
@@ -12,8 +12,8 @@
   <string name="no_filtered_friends_msg">お探しのフレンドは見つかりましたか?[secondlife:///app/search/people/[SEARCH_TERM] 検索]をお試しください。</string>
   <string name="no_filtered_groups_msg" value="お探しのフレンドは見つかりましたか?[secondlife:///app/search/groups/[SEARCH_TERM] 検索]をお試しください。" />
   <string name="no_groups_msg" value="グループをお探しですか?[secondlife:///app/search/groups 検索]をお試しください。" />
-  <string name="MiniMapToolTipMsg" value="[地域](ダブルクリックでマップを開く。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)" />
-  <string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[地域](ダブルクリックでテレポート。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)" />
+  <string name="MiniMapToolTipMsg" value="[REGION](ダブルクリックでマップを開く。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)" />
+  <string name="AltMiniMapToolTipMsg" value="[REGION](ダブルクリックでテレポート。Shift‐ドラッグで水平・垂直移動)" />
   <string name="GroupCountWithInfo" value="あなたは現在、[COUNT]グループに属しています。あと[REMAINING]グループに参加することができます。[secondlife:/// 上限を増やす]" />
   <tab_container name="tabs">
     <panel label="近隣" name="nearby_panel">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_performance_autoadjustments.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_performance_autoadjustments.xml
index bdafc69cf8d4a07dda13cbd57e2a66119761b60b..71493f235f225d447f9a4ee01a4f252503665db2 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_performance_autoadjustments.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_performance_autoadjustments.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
   <button label="推奨設定にリセット" name="defaults_btn" />
   <view_border name="border0" />
   <text name="targetfps_desc">目標フレームレート</text>
-  <spinner name="target_fps" tool_tip="ビューアーは、グラフィック設定を調整することでこれを実現しようとします。" />
+  <spinner name="target_fps" tool_tip="ビューアは、グラフィック設定を調整することでこれを実現しようとします。" />
   <text name="display_desc">お使いのディスプレイは、最大[FPS_LIMIT]fpsをサポートしています。</text>
   <text name="settings_desc">影響する設定</text>
   <combo_box name="TuningFPSStrategy">
@@ -14,10 +14,10 @@
     <combo_box.item label="アバターとワールド" name="av_and_scene" value="1" />
     <combo_box.item label="ワールドのみ" name="scene_only" value="2" />
   </combo_box>
-  <button label="今すぐ自動調整" name="start_autotune" tool_tip="ビューアーは、目標FPSを満たすように設定が調整されるまで停止します。" />
+  <button label="今すぐ自動調整" name="start_autotune" tool_tip="ビューアは、目標FPSを満たすように設定が調整されるまで停止します。" />
   <button label="キャンセル" name="stop_autotune" tool_tip="自動調整を中断します。" />
-  <text name="wip_desc">調整中です…</text>
-  <check_box label="継続的に調整する" name="AutoTuneContinuous" tool_tip="ビューアーは、このフローターが閉じていても停止するまで、目標FPSを満たすように設定を継続的に調整します。">
+  <text name="wip_desc">調整しています…</text>
+  <check_box label="継続的に調整する" name="AutoTuneContinuous" tool_tip="ビューアは、このフローターが閉じていても停止するまで、目標FPSを満たすように設定を継続的に調整します。">
   </check_box>
   <radio_group name="autotune_lock_type">
     <radio_item label="このログインセッションのみ" name="one_session_lock" value="0" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml
index 88cd3c45cbcd901b9b00fdd022662973b8111a13..63398af61fc4ce459eb3d02bafadd8cd24043889 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_place_profile.xml
@@ -29,69 +29,96 @@
   <text name="title" value="場所のプロフィール" />
   <scroll_container name="place_scroll">
     <panel name="scrolling_panel">
-      <text name="region_title" value="SampleRegion" />
-      <text name="parcel_title" value="SampleParcel, Name Long (145, 228, 26)" />
-      <expandable_text name="description" value="Du waltz die spritz" />
+      <text name="region_title">リージョン:[REGIONAMEPOS]</text>
+      <text name="parcel_title" value="不明" />
+      <expandable_text name="description" value="不明" />
       <text name="owner_label" value="所有者:" />
-      <text name="owner_value" value="Alex Superduperlongenamenton" />
+      <!--TODO: HOOK THIS NAME UP WITH AN INSPECTOR  -->
+      <text name="parcel_owner" value="不明" />
+      <icon name="maturity_icon" />
       <text name="maturity_value" value="不明" />
       <accordion name="advanced_info_accordion">
         <accordion_tab name="parcel_characteristics_tab" title="区画">
           <panel name="parcel_characteristics_panel">
-            <text name="rating_label" value="レーティング区分:" />
+            <icon name="rating_icon" />
+            <text name="rating_label" value="レーティング:" />
             <text name="rating_value" value="不明" />
+            <icon name="voice_icon" />
             <text name="voice_label" value="ボイス:" />
             <text name="voice_value" value="オン" />
+            <icon name="fly_icon" />
             <text name="fly_label" value="飛行:" />
             <text name="fly_value" value="オン" />
+            <icon name="push_icon" />
             <text name="push_label" value="プッシュ:" />
             <text name="push_value" value="オフ" />
-            <text name="build_label" value="制作:" />
+            <icon name="build_icon" />
+            <text name="build_label" value="ビルド:" />
             <text name="build_value" value="オン" />
-            <text name="scripts_label" value="スクリプト:" />
+            <icon name="scripts_icon" />
+            <text name="scripts_label" value="スクリプト実行:" />
             <text name="scripts_value" value="オン" />
+            <icon name="damage_icon" />
             <text name="damage_label" value="ダメージ:" />
             <text name="damage_value" value="オフ" />
-            <text name="see_avatars_label" value="アバターを表示:" />
+            <icon name="see_avatars_icon" />
+            <text name="see_avatars_label" value="アバターの表示:" />
             <text name="see_avatars_value" value="オフ" />
             <button label="土地情報" name="about_land_btn" />
           </panel>
         </accordion_tab>
-        <accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン(地域)">
+
+        <accordion_tab name="region_information_tab" title="リージョン">
           <panel name="region_information_panel">
             <text name="region_name_label" value="リージョン名:" />
-            <text name="region_name" value="Mooseland" />
+            <text name="region_name" value="ムースランド" />
             <text name="region_type_label" value="種類:" />
-            <text name="region_type" value="Moose" />
+            <text name="region_type" value="ムース" />
             <text name="region_rating_label" value="レーティング:" />
+            <icon name="region_rating_icon" />
             <text name="region_rating" value="Adult" />
             <text name="region_owner_label" value="所有者:" />
-            <text name="region_owner" value="moose Van Moose extra long name moose" />
+            <text name="region_owner" value="ムース・ヴァン・ムース エクストラ・ロング・ネーム・ムース" />
             <text name="region_group_label" value="グループ:" />
-            <text name="region_group">The Mighty Moose of mooseville soundvillemoose</text>
-            <button label="リージョン(地域)/不動産" name="region_info_btn" />
+            <text name="region_group">ムースヴィル・サウンドヴィル・ムースのマイティ・ムース</text>
+            <button label="リージョン/不動産" name="region_info_btn" />
           </panel>
         </accordion_tab>
+
         <accordion_tab name="estate_information_tab" title="不動産">
           <panel name="estate_information_panel">
             <text name="estate_name_label" value="不動産名:" />
+            <text name="estate_name" />
             <text name="estate_rating_label" value="レーティング:" />
+            <icon name="estate_rating_icon" />
+            <text name="estate_rating" />
             <text name="estate_owner_label" value="所有者:" />
             <text name="estate_owner" value="長い所有者の名前をテスト" />
             <text name="covenant_label" value="約款:" />
+            <text_editor name="covenant" />
           </panel>
         </accordion_tab>
+
         <accordion_tab name="sales_tab" title="販売中">
           <panel name="sales_panel">
             <text name="sales_price_label" value="価格:" />
+            <text name="sales_price" />
             <text name="area_label" value="面積:" />
+            <text name="area" />
             <text name="traffic_label" value="トラフィック:" />
-            <text name="primitives_label" value="プリム:" />
-            <text name="parcel_scripts_label" value="スクリプト:" />
+            <text name="traffic" />
+            <text name="primitives_label" value="プリム数:" />
+            <text name="primitives" />
+            <text name="parcel_scripts_label" value="スクリプト数:" />
+            <text name="parcel_scripts" />
             <text name="terraform_limits_label" value="地形編集制限:" />
-            <text name="subdivide_label" value="分割・統合可能:" />
+            <text name="terraform_limits" />
+            <text name="subdivide_label" value="分割/統合可能:" />
+            <text_editor name="subdivide" />
             <text name="resale_label" value="再版可能:" />
+            <text_editor name="resale" />
             <text name="sale_to_label" value="販売先:" />
+            <text name="sale_to" />
           </panel>
         </accordion_tab>
       </accordion>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml
index 0f3c6b44ff108ea04fd2cdc7eb47d8ee5b039fbe..4dddf7d94d45a012ab92c6558a824d2ebcd0922a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_places.xml
@@ -29,7 +29,7 @@
       <panel name="panel_landmark_info" />
     </layout_panel>
     <!--*********************** Button wrappers ***********************-->
-    <layout_panel auto_resize="false" layout="topleft" height="25" name="button_layout_panel">
+    <layout_panel name="button_layout_panel">
       <panel name="button_panel">
         <layout_stack name="bottom_bar_ls0">
           <layout_panel name="lp1">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
index e51a6a8f9c8073e89fb52794974fc65be93161ea..82a3b1e3e717a656c9bfcf1fb054bfa99b27df04 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_advanced.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
   <text name="Cache:">キャッシュ:</text>
   <slider label="ディスクキャッシュサイズ(1024~16384㎆)" name="disk_cache_size" />
   <text name="disk_cache_mb_text">㎆</text>
-  <slider label="テスクチャのキャッシュサイズ(1024~8192㎆)" name="texture_cache_size" />
+  <slider label="テクスチャのキャッシュサイズ(1024~8192㎆)" name="texture_cache_size" />
   <text name="tex_cache_mb_text">㎆</text>
   <button label="クリア" label_selected="クリア" name="clear_cache" />
   <text name="Cache location">キャッシュ保存先:</text>
@@ -14,8 +14,8 @@
   <text name="HUD Size:">HUDのスケール:</text>
   <check_box label="スクリプトのエラーを表示:" name="show_script_errors" />
   <radio_group name="show_location">
-    <radio_item label="近隣チャット" name="0" />
-    <radio_item label="別々のウィンドウ" name="1" />
+    <radio_item label="近くのチャット" name="0" />
+    <radio_item label="別ウィンドウ" name="1" />
   </radio_group>
   <check_box label="複数のビューアを許可" name="allow_multiple_viewer_check" />
   <check_box label="ゲームモードを有効化" name="enable_game_mode_check" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_cmd.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_cmd.xml
index 0cc0dd16f6eac0ea3ac912f6fa970cf8d5d0d702..2fc84d42254689096742f29b267b2caa6761cbd1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_cmd.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_cmd.xml
@@ -17,10 +17,10 @@
   <text name="AlchemyChatCommandMapto_txt">リージョンにテレポート</text>
   <line_editor name="AlchemyChatCommandMapto" />
   <!--clr-->
-  <text name="AlchemyChatCommandClearNearby_txt">近隣チャットのコンテンツをクリア</text>
+  <text name="AlchemyChatCommandClearNearby_txt">近くのチャットのコンテンツをクリア</text>
   <line_editor name="AlchemyChatCommandClearNearby" />
   <!--Hover-->
-  <text name="hover_txt" width="240">ホバー高さ</text>
+  <text name="hover_txt">ホバー高さ</text>
   <line_editor name="AlchemyChatCommandHoverHeight" />
   <!--AO-->
   <text name="ao_txt">アニメーションオーバーライド</text>
@@ -37,8 +37,7 @@
   <!--Calculatooor-->
   <text name="calc_txt">計算機</text>
   <line_editor name="AlchemyChatCommandCalc" />
-  <!--Resync
-  Anims-->
+  <!--Resync Anims-->
   <text name="calc_txt">アニメーションを再同期</text>
   <line_editor name="AlchemyChatCommandResyncAnim" />
   <!--rezplat-->
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_general.xml
index 18d2eb80520e23818a654a6537e857bae0b00bfd..db278b5be48cce9caf6f569fb1a8217aa2b06a20 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_chat_general.xml
@@ -2,11 +2,11 @@
 <panel label="テキストチャット" name="chat">
   <panel name="general_chat_settings">
 
-    <check_box label="近隣チャットでゼスチャーをオートコンプリート" name="auto_complete_gestures" />
+    <check_box label="近くのチャットでゼスチャーをオートコンプリート" name="auto_complete_gestures" />
 
     <check_box label="チャット時にタイピングアニメーションを再生" name="play_typing_animation" />
     <check_box label="オフライン時にIMが送られてきたときにメールを送る([EMAIL])" name="send_im_to_email" />
-    <text name="email_settings">[https://accounts.secondlife.com/change_email?lang=ja オフライン時のIMのメール送信先の設定]</text>
+    <text name="email_settings">[https://accounts.secondlife.com/change_email?lang=ja-JP オフライン時のIMのメール送信先の設定]</text>
 
     <text name="font_size">フォントサイズ:</text>
 
@@ -32,7 +32,7 @@
     </check_box>
     <text name="non_friend_ims">フレンドでない人からのIM:</text>
     <combo_box name="NonFriendIMOptions">
-      <item label="会話フィン道を開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
+      <item label="会話ウィンドウを開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
       <item label="メッセージをポップアップ" name="PopUpMessage" value="toast" />
       <item label="ツールバーのボタンをフラッシュ" name="FlashToolbarButton" value="flash" />
       <item label="アクションなし" name="NoAction" value="noaction" />
@@ -40,7 +40,7 @@
     <check_box label="サウンド再生" name="play_sound_non_friend_im" />
     <text name="conference_ims">会話IM:</text>
     <combo_box name="ConferenceIMOptions">
-      <item label="会話フィン道を開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
+      <item label="会話ウィンドウを開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
       <item label="メッセージをポップアップ" name="PopUpMessage" value="toast" />
       <item label="ツールバーのボタンをフラッシュ" name="FlashToolbarButton" value="flash" />
       <item label="アクションなし" name="NoAction" value="noaction" />
@@ -48,15 +48,15 @@
     <check_box label="サウンド再生" name="play_sound_conference_im" />
     <text name="group_chat">グループチャット:</text>
     <combo_box name="GroupChatOptions">
-      <item label="会話フィン道を開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
+      <item label="会話ウィンドウを開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
       <item label="メッセージをポップアップ" name="PopUpMessage" value="toast" />
       <item label="ツールバーのボタンをフラッシュ" name="FlashToolbarButton" value="flash" />
       <item label="アクションなし" name="NoAction" value="noaction" />
     </combo_box>
     <check_box label="サウンド再生" name="play_sound_group_chat_im" />
-    <text name="nearby_chat">近隣チャット:</text>
+    <text name="nearby_chat">近くのチャット:</text>
     <combo_box name="NearbyChatOptions">
-      <item label="会話フィン道を開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
+      <item label="会話ウィンドウを開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
       <item label="メッセージをポップアップ" name="PopUpMessage" value="toast" />
       <item label="ツールバーのボタンをフラッシュ" name="FlashToolbarButton" value="flash" />
       <item label="アクションなし" name="NoAction" value="noaction" />
@@ -65,13 +65,13 @@
     </check_box>
     <text name="object_ims">オブジェクトのIM:</text>
     <combo_box name="ObjectIMOptions">
-      <item label="会話フィン道を開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
+      <item label="会話ウィンドウを開く" name="OpenConversationsWindow" value="openconversations" />
       <item label="メッセージをポップアップ" name="PopUpMessage" value="toast" />
       <item label="ツールバーのボタンをフラッシュ" name="FlashToolbarButton" value="flash" />
       <item label="アクションなし" name="NoAction" value="noaction" />
     </combo_box>
     <check_box label="サウンド再生" name="play_sound_object_im" />
-    <text name="notifications_alert">すべての通知を一時的に停止するには、「コミュニケーション」>「着信拒否」を選択します。</text>
+    <text name="notifications_alert">すべての通知を一時的に停止するには、「コミュニケーション」>「取り込み中」を選択します。</text>
   </panel>
 
   <panel name="play_sound_settings">
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_controls.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_controls.xml
index 9e4122af4bf58b1ef5e2466be7ae781dea5029db..335292abb43522f9fca2a6d0c21d2ccc58ce6fe8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_controls.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_controls.xml
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="操作設定" name="controls">
   <combo_box name="key_mode">
     <combo_box.item label="三人称視点のとき" name="third_person" value="1" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
index 9b8b4d352a5391b66c34264f4380796a7a4d5904..0e2085623d5330b729eebe2c37909bd0a910f16f 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_general.xml
@@ -3,17 +3,17 @@
   <text name="language_textbox">言語:</text>
   <combo_box name="language_combobox">
     <combo_box.item label="English (英語)" name="English" />
-    <combo_box.item label="Dansk(デンマーク語)-ベータ" name="Danish" />
-    <combo_box.item label="Deutsch(ドイツ語)-ベータ" name="Deutsch(German)" />
-    <combo_box.item label="Español(スペイン語)-ベータ" name="Spanish" />
-    <combo_box.item label="Français(フランス語)-ベータ" name="French" />
-    <combo_box.item label="Italiano(イタリア語)-ベータ" name="Italian" />
-    <combo_box.item label="Polski(ポーランド語)-ベータ" name="Polish" />
-    <combo_box.item label="Português(ポルトガル語)-ベータ" name="Portugese" />
-    <combo_box.item label="Русский(ロシア語)-ベータ" name="Russian" />
-    <combo_box.item label="Türkçe(トルコ語)-ベータ" name="Turkish" />
-    <combo_box.item label="日本語-ベータ" name="(Japanese)" />
-    <combo_box.item label="正體中文(簡体字中国語)-ベータ版" name="Traditional Chinese" />
+    <combo_box.item label="Dansk(デンマーク語)‐ベータ" name="Danish" />
+    <combo_box.item label="Deutsch(ドイツ語)‐ベータ" name="Deutsch(German)" />
+    <combo_box.item label="Español(スペイン語)‐ベータ" name="Spanish" />
+    <combo_box.item label="Français(フランス語)‐ベータ" name="French" />
+    <combo_box.item label="Italiano(イタリア語)‐ベータ" name="Italian" />
+    <combo_box.item label="Polski(ポーランド語)‐ベータ" name="Polish" />
+    <combo_box.item label="Português(ポルトガル語)‐ベータ" name="Portugese" />
+    <combo_box.item label="Русский(ロシア語)‐ベータ" name="Russian" />
+    <combo_box.item label="Türkçe(トルコ語)‐ベータ" name="Turkish" />
+    <combo_box.item label="日本語‐ベータ" name="(Japanese)" />
+    <combo_box.item label="正體中文(簡体字中国語)‐ベータ版" name="Traditional Chinese" />
   </combo_box>
   <text name="language_textbox2">(再起動後に反映)</text>
   <text name="maturity_desired_prompt">アクセスしたいコンテンツ:</text>
@@ -43,14 +43,14 @@
     <radio_item label="移動する(WSADなど)" name="radio_move" value="0" />
   </radio_group>
 
-  <text name="title_afk_text">「離席」とするまでの時間:</text>
-  <combo_box label="「離席」とするまでの時間:" name="afk">
+  <text name="title_afk_text">「離席中」とするまでの時間:</text>
+  <combo_box label="「離席中」とするまでの時間:" name="afk">
     <combo_box.item label="2分" name="item0" />
     <combo_box.item label="5分" name="item1" />
     <combo_box.item label="10分" name="item2" />
     <combo_box.item label="30分" name="item3" />
     <combo_box.item label="離席設定なし" name="item4" />
   </combo_box>
-  <text name="text_box3">「着信拒否」時の応答:</text>
+  <text name="text_box3">「取り込み中」のときの応答:</text>
   <text_editor name="do_not_disturb_response">log_in_to_change</text_editor>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_move_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_move_general.xml
index 2d9357c4595797d121c2d24fc143b8804bcd8c1c..e2b07c7f596df7a3e29a0d5fb54e48199f9f97b4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_move_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_preferences_move_general.xml
@@ -4,8 +4,8 @@
   <slider label="表示角" name="camera_fov" />
   <slider label="距離" name="camera_offset_scale" />
   <text name="heading2">カメラ位置の自動調整:</text>
-  <check_box label="制作/編集" name="edit_camera_movement" tool_tip="編集モードの開始時と終了時に自動カメラ位置を使用する。" />
-  <check_box label="外観" name="appearance_camera_movement" tool_tip="編集モードで自動カメラ位置調整を使用する。" />
+  <check_box label="ビルド/編集" name="edit_camera_movement" tool_tip="編集モードの開始時と終了時に自動カメラ位置を使用する。" />
+  <check_box label="容姿" name="appearance_camera_movement" tool_tip="編集モードで自動カメラ位置調整を使用する。" />
   <icon name="avatar_icon" />
   <text name="keyboard_lbl">キーボード:</text>
   <check_box label="移動キー押下時は、常に移動するようにする" name="arrow_keys_move_avatar_check" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_legacy_interests.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_legacy_interests.xml
index 987a45a892f3b27aaf65d77b20ae21a4689dcb9b..f6c11fad4fd621a4415aa7e5ceb062ecf740aae1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_legacy_interests.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_legacy_interests.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="関心" name="avatar_interests_tab">
   <text name="i_want_label">やりたいこと:</text>
-  <check_box label="制作" name="wanna_build" />
+  <check_box label="ビルド" name="wanna_build" />
 
   <check_box label="探検" name="wanna_explore" />
 
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 
   <text name="skills_label">スキル:</text>
-  <check_box label="テスクチャ" name="can_texture" />
+  <check_box label="テクスチャ" name="can_texture" />
   <check_box label="建築" name="can_architect" />
   <check_box label="モデリング" name="can_model" />
   <check_box label="イベント企画" name="can_event" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
index 0955aa4288f3ca0b4069a63e0ea1bd11f5c37da3..43b347985ffe4db2d453a4e7565a109d8dafebfb 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_profile_pick.xml
@@ -14,21 +14,21 @@
 
     <layout_panel name="save_changes_lp">
       <layout_stack name="save_changes_stack">
-        <layout_panel name="util_resizer_left"/>
+        <layout_panel name="util_resizer_left" />
         <layout_panel name="map_btn_lp">
           <button name="show_on_map_btn" label="マップ上に表示" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="tp_btn_lp">
           <button name="teleport_btn" label="テレポート" />
         </layout_panel>
-        <layout_panel name="util_resizer_right"/>
+        <layout_panel name="util_resizer_right" />
       </layout_stack>
     </layout_panel>
 
     <layout_panel name="save_changes_lp">
       <view_border name="save_emphasis_border" />
       <layout_stack name="save_changes_stack">
-        <layout_panel name="save_resizer_left"/>
+        <layout_panel name="save_resizer_left" />
         <layout_panel name="create_btn_lp">
           <button name="create_changes_btn" label="ピック作成" />
         </layout_panel>
@@ -41,6 +41,5 @@
         <layout_panel name="save_resizer_right" />
       </layout_stack>
     </layout_panel>
-
   </layout_stack>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
index b213f11d4315bb7eb2678f54f6cd8685d130df4e..a86d3cd505dd92451bcfd0c90ceadff070d3ea4a 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_covenant.xml
@@ -20,11 +20,11 @@
   <text name="region_maturity_lbl">区分:</text>
   <text name="region_maturity_text">アダルト</text>
   <text name="resellable_lbl">再販:</text>
-  <text name="resellable_clause">このリージョン(地域)にある土地は再販できません。</text>
+  <text name="resellable_clause">このリージョンにある土地は再販できません。</text>
   <text name="changeable_lbl">再分割:</text>
-  <text name="changeable_clause">このリージョン(地域)にある土地は統合または分割ができません。</text>
-  <string name="can_resell">このリージョン(地域)で購入した土地は、再販できます。</string>
-  <string name="can_not_resell">このリージョン(地域)の購入地は再販できないことがあります。</string>
-  <string name="can_change">このリージョン(地域)の購入地は統合または再分割できます。</string>
-  <string name="can_not_change">このリージョン(地域)の購入地は統合/再分割できないことがあります。</string>
+  <text name="changeable_clause">このリージョンにある土地は統合または分割ができません。</text>
+  <string name="can_resell">このリージョンで購入した土地は、再販できます。</string>
+  <string name="can_not_resell">このリージョンの購入地は再販できないことがあります。</string>
+  <string name="can_change">このリージョンの購入地は統合または再分割できます。</string>
+  <string name="can_not_change">このリージョンの購入地は統合/再分割できないことがあります。</string>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
index 591b6fbd44585fcc8ac7cec8bbffcc72ee053291..461cb36a08ba42b2952747e4b9a5fdb193a920c6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_debug.xml
@@ -1,10 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="デバッグ" name="Debug">
-  <text name="region_text_lbl">リージョン(地域):</text>
+  <text name="region_text_lbl">リージョン:</text>
   <text name="region_text">未知</text>
-  <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="このリージョン(地域)のスクリプトをすべて無効にします" />
-  <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="このリージョン(地域)の非アバター衝突を無効にします" />
-  <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="このリージョン(地域)の物理作用をすべて無効にします" />
+  <check_box label="スクリプト無効化" name="disable_scripts_check" tool_tip="このリージョンのスクリプトをすべて無効にします" />
+  <check_box label="衝突を無効化" name="disable_collisions_check" tool_tip="このリージョンの非アバター衝突を無効にします" />
+  <check_box label="物理作用を無効化" name="disable_physics_check" tool_tip="このリージョンの物理作用をすべて無効にします" />
   <button label="適用" name="apply_btn" />
   <text name="objret_text_lbl">オブジェクトの返却</text>
   <text name="resident_text_lbl">住人:</text>
@@ -13,11 +13,11 @@
   <text name="options_text_lbl">オプション:</text>
   <check_box label="スクリプト付きのもの" name="return_scripts" tool_tip="スクリプトのオブジェクトだけ返却します" />
   <check_box label="他人の土地にあるもの" name="return_other_land" tool_tip="他人に属する土地にあるオブジェクトのみを返却します" />
-  <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべてのリージョン(地域)のオブジェクトを返却します" />
+  <check_box label="この不動産に属するすべてのリージョンのもの" name="return_estate_wide" tool_tip="この不動産に含まれているすべてのリージョンのオブジェクトを返却します" />
   <button label="返却" name="return_btn" />
   <button label="上部コライダー取得" name="top_colliders_btn" tool_tip="衝突する可能性が最も高いオブジェクトのリスト" />
-  <button label="リージョン再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、リージョン(地域)を再起動します" />
+  <button label="リージョン再起動" name="restart_btn" tool_tip="2分間のカウントダウン後、リージョンを再起動します" />
   <button label="上部スクリプト取得" name="top_scripts_btn" tool_tip="スクリプトの実行に最も時間を費やしているオブジェクトのリスト" />
   <button label="再起動をキャンセル" name="cancel_restart_btn" tool_tip="リージョンの再起動をキャンセル" />
-  <button label="デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="リージョン(地域)デバッグコンソールを開く" />
+  <button label="デバッグコンソール" name="region_debug_console_btn" tool_tip="リージョンデバッグコンソールを開く" />
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_environment.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_environment.xml
index bb9db0c9aea61b346610ce884d2999946c9fe751..58f524e90e54fcffaf8c3f47545f2fc1d8d2c003 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_environment.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_environment.xml
@@ -1,79 +1,141 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="環境" name="panel_env_info">
+<panel label="自然環境の設定" name="panel_env_info">
   <string name="str_label_use_default">既定の設定を使用</string>
-  <string name="str_label_use_region">リージョン(地域)の設定を使用</string>
+  <string name="str_label_use_region">リージョン設定を使用</string>
   <string name="str_altitude_desription">空[INDEX]([ALTITUDE]m)</string>
-  <string name="str_no_parcel">区画が選択されていません。環境の設定は無効になっています。</string>
-  <string name="str_cross_region">リージョン(地域)の境界では環境の設定ができません。</string>
-  <string name="str_legacy">このリージョン(地域)で環境の設定ができません。</string>
-  <string name="str_disallowed">このリージョン(地域)の不動産マネージャーは、区画ごとの環境の変更を許可していません。</string>
+  <string name="str_no_parcel">区画が選択されていません。自然環境の設定は無効になっています。</string>
+  <string name="str_cross_region">リージョンの境界では環境の設定ができません。</string>
+  <string name="str_legacy">このリージョンで自然環境の設定変更はできません。</string>
+  <string name="str_disallowed">このリージョンの不動産マネージャーは、区画ごとの環境の変更を許可していません。</string>
   <string name="str_too_small">環境を変更するには、最低でも128㎡の区画が必要です。</string>
   <string name="str_empty">(空)</string>
   <string name="str_region_env">(リージョンの環境)</string>
-
-  <!-- TODO: 翻訳が反映できない -->
-  <layout_stack>
+  <layout_stack name="ls_main">
     <layout_panel name="pnl_environment_region_msg">
-      <text name="region_text_lbl">リージョン(地域):</text>
+      <text name="region_text_lbl">リージョン:</text>
       <text name="region_text">不明</text>
     </layout_panel>
     <layout_panel name="pnl_environment_disabled">
       <text name="txt_environment_disabled">…</text>
     </layout_panel>
     <layout_panel name="pnl_environment_config">
-      <layout_stack>
+      <layout_stack name="ls_environment_config">
         <layout_panel name="pnl_environment_config">
-          <layout_stack>
+          <layout_stack name="ls_environment_config2">
             <layout_panel name="pnl_environment_current">
+              <text name="select_environment_label">自然環境の設定を選択</text>
               <button label="[USEDEFAULT]" name="btn_usedefault" />
-              <button label="インベントリを使う" name="btn_select_inventory" />
+              <button label="インベントリを使用" name="btn_select_inventory" />
               <button label="カスタマイズ" name="btn_edit" />
-              <check_box label="区画所有者による環境を上書きを許可" name="chk_allow_override" />
+              <check_box label="区画所有者による自然環境の設定を上書きを許可" name="chk_allow_override" />
             </layout_panel>
             <layout_panel name="pnl_environment_length">
+              <text name="day_settings_label">一日の設定</text>
+              <text name="day_length_label">一日の長さ(時間)</text>
+              <slider name="sld_day_length" />
+              <text name="day_offset_label">日中のオフセット(時間)</text>
+              <slider name="sld_day_offset" />
+              <text name="apparent_time_of_day_label">見かけ上の時刻:</text>
               <text name="lbl_apparent_time">[AP] [HH]:[MM]([PRC]%)</text>
             </layout_panel>
-            <layout_panel name="pnl_environment_buttons" />
+            <layout_panel name="pnl_environment_buttons">
+              <!--used to be buttons, but now spacer. -->
+            </layout_panel>
           </layout_stack>
         </layout_panel>
         <layout_panel name="pnl_environment_altitudes">
+          <!-- Three movable panels first so that they will be 'below' slider -->
           <panel name="pnl_alt1">
-            <text name="txt_alt1">空[INDEX] [ALTITUDE]m</text>
+            <text name="txt_alt1">空[INDEX]
+[ALTITUDE]m</text>
             <line_editor name="edt_invname_alt1">不明</line_editor>
             <settings_drop_target name="sdt_alt1" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、現在の空として選択します。" />
           </panel>
           <panel name="pnl_alt2">
-            <text name="txt_alt2">空[INDEX] [ALTITUDE]m</text>
+            <text name="txt_alt2">空[INDEX]
+[ALTITUDE]m</text>
             <line_editor name="edt_invname_alt2">不明</line_editor>
             <settings_drop_target name="sdt_alt2" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、現在の空として選択します。" />
           </panel>
           <panel name="pnl_alt3">
-            <text name="txt_alt3">空[INDEX] [ALTITUDE]m</text>
+            <text name="txt_alt3">空[INDEX]
+[ALTITUDE]m</text>
             <line_editor name="edt_invname_alt3">不明</line_editor>
             <settings_drop_target name="sdt_alt3" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、現在の空として選択します。" />
           </panel>
-          <multi_slider initial_value="0" name="sld_altitudes">
+          <text name="sky_altitudes_label">空の高度</text>
+          <!-- Divider icons also should be under slider to not interfer with clicks -->
+          <icon name="mark0" />
+          <icon name="mark1" />
+          <icon name="mark2" />
+          <multi_slider name="sld_altitudes">
             <slider name="sld1" value="1000" />
             <slider name="sld2" value="2000" />
             <slider name="sld3" value="3000" />
           </multi_slider>
           <panel name="pnl_ground">
-            <text name="txt_ground">地面</text>
+            <text name="txt_ground">地表</text>
+            <icon name="icon_ground" />
             <line_editor name="edt_invname_ground">不明</line_editor>
-            <settings_drop_target name="sdt_ground" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、地面レベルの空として選択します。" />
+            <settings_drop_target name="sdt_ground" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、地表の空として選択します。" />
           </panel>
           <panel name="pnl_water">
             <text name="txt_water">水面</text>
+            <icon name="icon_water" />
             <line_editor name="edt_invname_water">不明</line_editor>
-            <settings_drop_target name="sdt_water" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、現在の水面として選択する" />
+            <settings_drop_target name="sdt_water" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに設定をドラッグし、現在の水面として選択します。" />
           </panel>
-          <button label="リセット" name="btn_rst_altitudes" tool_tip="デフォルトの高度にリセット" />
+          <button label="リセット" tool_tip="デフォルトの高度にリセットします。" name="btn_rst_altitudes" />
+        </layout_panel>
+      </layout_stack>
+    </layout_panel>
+    <!--
+    <layout_panel name="pnl_environment_config">
+      <layout_stack>
+        <layout_panel name="pnl_environment_current">
+          <text>現在の環境設定</text>
+          <radio_group name="rdg_environment_select">
+            <radio_item label="[USEDEFAULT]" name="rdo_use_xxx_setting" />
+            <radio_item label="インベントリから" name="rdo_use_inv_setting" />
+            <radio_item label="カスタムの自然環境" name="rdo_use_custom_setting" />
+          </radio_group>
+          <line_editor name="edt_inventory_name">不明</line_editor>
+          <settings_drop_target name="sdt_drop_target" tool_tip="インベントリからターゲットボックスに自然環境の設定をドラッグし、現在の自然環境として選択します。" />
+          <button name="btn_select_inventory" />
+          <button label="自然環境の設定を編集" name="btn_edit" />
+        </layout_panel>
+        <layout_panel name="pnl_environment_length">
+          <text>一日の設定</text>
+          <text>一日の長さ(時間)</text>
+          <slider name="sld_day_length" />
+          <text>日中のオフセット(時間)</text>
+          <slider name="sld_day_offset" />
+          <text>見かけ上の時刻:</text>
+          <text name="lbl_apparent_time">[AP] [HH]:[MM]([PRC]%)</text>
         </layout_panel>
       </layout_stack>
     </layout_panel>
+    <layout_panel name="pnl_environment_altitudes">
+      <panel name="cnt_panel">
+        <text>Sky Altitudes</text>
+        <multi_slider name="sld_altitudes">
+          <slider name="sld1" value="200" />
+          <slider name="sld2" value="400" />
+          <slider name="sld3" value="600" />
+        </multi_slider>
+        <icon name="icon_ground" />
+        <text name="ground">地表</text>
+        <text name="alt1">空[INDEX]([ALTITUDE]m)</text>
+        <text name="alt2">空[INDEX]([ALTITUDE]m)</text>
+        <text name="alt3">空[INDEX]([ALTITUDE]m)</text>
+      </panel>
+    </layout_panel>
+    <layout_panel name="pnl_auto_adjust" />
+    <layout_panel name="pnl_environment_buttons">
+      <check_box label="区画所有者による自然環境の設定を上書きを許可" name="chk_allow_override" />
+      <button label="反映" name="btn_apply" />
+      <button label="リセット" name="btn_cancel" />
+    </layout_panel>
+    -->
   </layout_stack>
-  <layout_panel name="pnl_environment_region_msg">
-    <text name="region_text_lbl">リージョン(地域):</text>
-    <text name="region_text">不明</text>
-  </layout_panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
index 751f9a10fe8eff346e0f2f2e9475a11073be3a6e..39677c1f53270c1c0298d4cd9fb0020f90454a27 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_estate.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="不動産" name="Estate">
-  <text name="estate_help_text">このタブ内の設定変更は、不動産内のすべてのリージョン(地域)に影響します。</text>
+  <text name="estate_help_text">このタブ内の設定変更は、不動産内のすべてのリージョンに影響します。</text>
   <text name="estate_text">不動産:</text>
   <text name="estate_name">(不明)</text>
   <text name="owner_text">所有者:</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_experiences.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_experiences.xml
index f2551a7853031f1984f78f5ba917dc9a991dc1bd..b0450830b4ec89f785e4b7d3743b4ed60a6b7db4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_experiences.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_experiences.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
 	<panel.string name="blocked_estate_text">グリッドスコープ体験のみブロックできます。
 
 ブロックされた体験は、この不動産では実行できません。</panel.string>
-	<panel.string name="estate_caption">このタブの設定への変更は、不動産内のすべての地域に影響されます。
+	<panel.string name="estate_caption">このタブの設定への変更は、不動産内のすべてのリージョンに影響されます。
 	</panel.string>
 	<panel.string name="allowed_parcel_text">ランドスコープとなる体験のみ許可されます。
 
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
index 0eb5cdd762c64ca5e8f14c6ef16b26a6282eabaa..511482f0e088dba0cdd434c7b0d7d2ade37d0678 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_general.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="リージョン(地域)" name="General">
+<panel label="リージョン" name="General">
   <text name="region_text_lbl">リージョン:</text>
   <text left_delta="70" name="region_text">未知</text>
   <text name="version_channel_text_lbl">バージョン:</text>
@@ -14,7 +14,7 @@
   <check_box label="プッシュを制限" name="restrict_pushobject" />
   <check_box label="土地の再販を許可" name="allow_land_resell_check" />
   <check_box label="土地の統合・分割を許可" name="allow_parcel_changes_check" />
-  <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、この地域と区画を表示するかどうかの設定です" />
+  <check_box label="土地の検索表示をブロック" name="block_parcel_search_check" tool_tip="検索結果で、このリージョンと区画を表示するかどうかの設定です" />
   <spinner label="アバター数上限" name="agent_limit_spin" />
   <spinner label="物体ボーナス" name="object_bonus_spin" />
   <text label="成人指定" name="access_text">区分:</text>
@@ -26,6 +26,6 @@
   <button label="適用" name="apply_btn" />
   <button label="住人1名をホームにテレポート…" name="kick_btn" />
   <button label="住人全員をホームにテレポート…" name="kick_all_btn" />
-  <button label="メッセージを地域に送信…" name="im_btn" />
+  <button label="メッセージをリージョンに送信…" name="im_btn" />
   <button label="テレハブの管理…" name="manage_telehub_btn" />
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
index 7a7b0be0802b09f73684d301c21bc1e9fac97e98..d90a42a2ae098968d7433ae49f4681f4ec9caa70 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_region_terrain.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="地形" name="Terrain">
-  <text name="region_text_lbl">地域:</text>
+  <text name="region_text_lbl">リージョン:</text>
   <text name="region_text">未知</text>
   <spinner label="水面の高さ" name="water_height_spin" />
   <spinner label="地形の上昇限度" name="terrain_raise_spin" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml
index c2fd0225646ff387308a3283aa681491449a2ca0..4e0560ff76afb78df1314cb42e2991fbc8c47026 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed.xml
@@ -9,20 +9,25 @@
   <menu_bar name="script_menu">
     <menu label="ファイル" name="File">
       <menu_item_call label="保存" name="Save" />
+      <menu_item_separator />
       <menu_item_call label="復帰" name="Revert All Changes" />
+      <menu_item_separator />
       <menu_item_call label="ファイルを開く…" name="LoadFromFile" />
       <menu_item_call label="ファイルへ保存…" name="SaveToFile" />
-      <menu_item_call label="色…" name="Colors" />
+      <menu_item_separator />
+      <menu_item_call label="スクリプトエディタの初期設定…" name="ScriptPrefs" />
     </menu>
     <menu label="編集" name="Edit">
       <menu_item_call label="取り消し" name="Undo" />
       <menu_item_call label="やり直し" name="Redo" />
+      <menu_item_separator />
       <menu_item_call label="カット" name="Cut" />
       <menu_item_call label="コピー" name="Copy" />
       <menu_item_call label="ペースト" name="Paste" />
       <menu_item_call label="すべて選択" name="Select All" />
       <menu_item_call label="選択解除" name="Deselect" />
       <menu_item_call label="検索/再配置…" name="Search / Replace..." />
+      <menu_item_separator name="separator3" />
       <menu_item_call label="行に移動…" name="Go to line..." />
     </menu>
     <menu label="ヘルプ" name="Help">
@@ -31,6 +36,8 @@
     </menu>
   </menu_bar>
   <script_editor name="Script Editor">読み込んでいます…</script_editor>
+  <scroll_list name="lsl errors" />
+  <text name="line_col" />
   <combo_box label="挿入…" name="Insert..." />
   <button label="保存" label_selected="保存" name="Save_btn" />
   <button label="編集…" name="Edit_btn" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed_preproc.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed_preproc.xml
index 7f4c6a9f14bb509b947926e8ac488929e018452b..9ad1133c04c57b6136635612e8a6d865eeb945a8 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed_preproc.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_script_ed_preproc.xml
@@ -4,18 +4,18 @@
   <panel.string name="can_not_view">このスクリプトは「コピーなし」に設定されているため、表示または編集できません。
 オブジェクト内のスクリプトを表示または編集するには、完全な権限が必要です。</panel.string>
   <panel.string name="public_objects_can_not_run">パブリックオブジェクトはスクリプトを実行できません。</panel.string>
-  <panel.string name="script_running">動作中</panel.string>
+  <panel.string name="script_running">実行中</panel.string>
   <panel.string name="Title">スクリプト名:[NAME]</panel.string>
   <menu_bar name="script_menu">
     <menu label="ファイル" name="File">
       <menu_item_call label="保存" name="Save" />
       <menu_item_separator />
-      <menu_item_call label="全ての変更を復帰" name="Revert All Changes" />
+      <menu_item_call label="復帰" name="Revert All Changes" />
       <menu_item_separator />
       <menu_item_call label="ファイルから読み込む…" name="LoadFromFile" />
       <menu_item_call label="ファイルに保存…" name="SaveToFile" />
       <menu_item_separator />
-      <menu_item_call label="スクリプトの初期設定…" name="Colors" />
+      <menu_item_call label="スクリプトエディタの初期設定…" name="Colors" />
     </menu>
     <menu label="編集" name="Edit">
       <menu_item_call label="取り消し" name="Undo" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_water.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_water.xml
index 49c59b2f643e03bef2c0f69d4eec6070df476f2b..c773784ae8743aed3121f27fc25bf4a1ba1c22b6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_water.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_settings_water.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
     <layout_panel name="lp_bottom">
       <layout_stack name="water_stack2">
         <layout_panel name="lp_left">
-          <text name="normal_map_label">ノーマルマップ</text>
+          <text name="normal_map_label">ノーマル(法線)マップ</text>
           <texture_picker name="water_normal_map" />
 
           <text name="large_wave_speed_label">大波の速度</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_postcard.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_postcard.xml
index 0b052194333eff37e07a525fa699148b4635df97..a74e6209956650aa0ec7eca0fc50516cfb50afe1 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_postcard.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_snapshot_postcard.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
 <panel name="panel_snapshot_postcard">
   <string name="default_subject">[SECOND_LIFE]からのポストカードです。</string>
   <string name="default_message">ぜひご覧ください!</string>
-  <string name="upload_message">送信中…</string>
+  <string name="upload_message">送信しています…</string>
   <text name="title">Eメール</text>
   <tab_container name="postcard_tabs">
     <panel label="メッセージ" name="panel_postcard_message" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history.xml
index 82c81bcef3b8a68c32adaa6625dc2e256ee49f29..caffe4be4c1efae3137d14d6692047f696c2db36 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history.xml
@@ -14,6 +14,6 @@
     <accordion_tab name="6_months_and_older" title="半年以上前" />
   </accordion>
   <panel label="bottom_panel" name="bottom_panel">
-    <button name="gear_btn" tool_tip="オプションを表示します" />
+    <button name="gear_btn" tool_tip="オプションを表示します。" />
   </panel>
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
index 9b6207c18e6545f4123919604cc11db0f206ff29..ab088e36adf97e56353af1d6a3996e31d7bca4d4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_teleport_history_item.xml
@@ -2,5 +2,5 @@
 <panel name="teleport_history_item">
   <text name="region" value="…" />
   <text name="timestamp" value="…" />
-  <button name="profile_btn" tool_tip="アイテム情報を表示" />
+  <button name="profile_btn" tool_tip="アイテム情報を表示します。" />
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_tools_texture.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_tools_texture.xml
index 813c9e9b7622060b8dedddce922e0b547c246644..fb962a513163fc243703cb0caaefe7e676b5b35b 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_tools_texture.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/panel_tools_texture.xml
@@ -1,45 +1,45 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <panel label="テクスチャ" name="Texture">
   <text name="color label">色</text>
-  <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます" />
+  <color_swatch label="" name="colorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。" />
   <text name="color trans">透過度%</text>
-  <text name="glow label">グロー</text>
+  <text name="glow label">発光</text>
   <check_box label="明るさ全開" name="checkbox fullbright" />
   <view_border name="object_horizontal" />
   <text name="label_matmedia">マテリアル</text>
   <combo_box name="combobox matmedia">
-    <combo_box.item label="ブリンフォン" name="Materials" value="Materials" />
+    <combo_box.item label="ブリン・フォン反射" name="Materials" value="Materials" />
     <combo_box.item label="物理基準レンダリング(PBR)" name="PBR" value="PBR" />
     <combo_box.item label="メディア" name="Media" value="Media" />
   </combo_box>
   <radio_group name="radio_material_type">
-    <radio_item label="テクスチャ (拡散)" name="Texture (diffuse)" value="0" />
-    <radio_item label="凹凸 (標準)" name="Bumpiness (normal)" value="1" />
-    <radio_item label="輝き (反射)" name="Shininess (specular)" value="2" />
+    <radio_item label="テクスチャ (ディフューズマップ)" name="Texture (diffuse)" value="0" />
+    <radio_item label="法線 (ノーマル)マップ" name="Bumpiness (normal)" value="1" />
+    <radio_item label="鏡面反射 (スペキュラ)マップ" name="Shininess (specular)" value="2" />
   </radio_group>
   <radio_group name="radio_pbr_type">
     <radio_item label="完全なマテリアル" name="Complete material" value="0" />
-    <radio_item label="ベースカラー" name="Base color" value="1" />
-    <radio_item label="通常" name="Normal" value="2" />
-    <radio_item label="金属的/粗い" name="Metallic/roughness" value="3" />
-    <radio_item label="放射性" name="Emissive" value="4" />
+    <radio_item label="ベースカラー(アルベド)マップ" name="Base color" value="1" />
+    <radio_item label="法線(ノーマル)マップ" name="Normal" value="2" />
+    <radio_item label="メタリック/ラフネスマップ" name="Metallic/roughness" value="3" />
+    <radio_item label="放射(エミッシブ)マップ" name="Emissive" value="4" />
   </radio_group>
   <menu_button name="clipboard_texture_params_btn" tool_tip="ペースト時のオプション" />
-  <check_box initial_value="false" label="繰り返しをロックする" name="checkbox_sync_settings" tool_tip="すべてのマップの繰り返しを調整する" />
+  <check_box label="繰り返しをロックする" name="checkbox_sync_settings" tool_tip="すべてのマップの繰り返しを同期させます。" />
   <texture_picker label="マテリアル" name="pbr_control" tool_tip="クリックでPBRマテリアルを選択できます。" />
   <button name="pbr_from_inventory" label="インベントリから選択" />
   <button name="edit_selected_pbr" label="選択を編集" />
   <button name="save_selected_pbr" label="インベントリに保存" />
-  <texture_picker label="テクスチャ" name="texture control" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+  <texture_picker label="テクスチャ" name="texture control" tool_tip="クリックで画像を選択します。" />
   <text name="label alphamode">アルファモード</text>
   <combo_box name="combobox alphamode">
     <combo_box.item label="なし" name="None" />
     <combo_box.item label="アルファブレンディング" name="Alpha blending" />
     <combo_box.item label="アルファマスキング" name="Alpha masking" />
-    <combo_box.item label="放射状マスク" name="Emissive mask" />
+    <combo_box.item label="エミッシブ(自己発光性)マスク" name="Emissive mask" />
   </combo_box>
   <text name="label maskcutoff">マスクカットオフ</text>
-  <texture_picker label="テクスチャ" name="bumpytexture control" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+  <texture_picker label="法線テクスチャ" name="bumpytexture control" tool_tip="クリックで画像を選択します。" />
   <text name="label bumpiness">凹凸</text>
   <combo_box name="combobox bumpiness">
     <combo_box.item label="なし" name="None" />
@@ -60,22 +60,20 @@
     <combo_box.item label="化粧しっくい" name="stucco" />
     <combo_box.item label="吸盤" name="suction" />
     <combo_box.item label="織物" name="weave" />
-    <!--
-      NORSPEC-182, ensure item doesn't show up in menu until it should
-    <combo_box.item label="Use texture" name="Use texture" value="Use texture" />
+    <!-- NORSPEC-182, ensure item doesn't show up in menu until it should
+    <combo_box.item label="テクスチャを使用" name="Use texture" value="Use texture" />
     -->
   </combo_box>
-  <texture_picker label="テクスチャ" name="shinytexture control" tool_tip="クリックして画像を選択します" />
+  <texture_picker label="光沢テクスチャ" name="shinytexture control" tool_tip="クリックして光沢(グロッシネス)マップのテクスチャを選択します。" />
   <text name="label shininess">輝き</text>
   <combo_box name="combobox shininess">
     <combo_box.item label="なし" name="None" />
     <combo_box.item label="低" name="Low" />
     <combo_box.item label="中" name="Medium" />
     <combo_box.item label="高" name="High" />
-    <!--
-      NORSPEC-182, ensure item doesn't show up in menu until it should
-    <combo_box.item label="Use texture" name="Use texture" value="Use texture" />
-      -->
+    <!-- NORSPEC-182, ensure item doesn't show up in menu until it should
+    <combo_box.item label="テクスチャを使用" name="Use texture" value="Use texture" />
+    -->
   </combo_box>
   <text name="label glossiness">光沢度</text>
   <combo_box name="combobox shininess">
@@ -84,15 +82,15 @@
     <combo_box.item label="中" name="Medium" value="Medium" />
     <combo_box.item label="高い" name="High" value="High" />
   </combo_box>
-  <text name="label environment">環境</text>
+  <text name="label environment">自然環境</text>
   <spinner name="environment" />
   <text name="label shinycolor">色</text>
   <!-- label is blank because control places it below the box -->
   <color_swatch label="" name="shinycolorswatch" tool_tip="クリックしてカラーピッカーを開きます。" />
-  <text name="media_info">選択したメディアのURLがもしあれば、ここに入ります。</text>
-  <button label="選択…" name="add_media" tool_tip="メディアを追加します" />
-  <button label="削除" name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除します" />
-  <button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃えます" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃える(最初に読み込む必要があります)" />
+  <text name="media_info">ここに選択したメディアのURLを入力します。</text>
+  <button label="選択…" name="add_media" tool_tip="メディアを追加します。" />
+  <button label="削除" name="delete_media" tool_tip="このメディアテクスチャを削除します。" />
+  <button label="揃える" label_selected="メディアを一列に揃えます" name="button align" tool_tip="メディアテクスチャを一列に揃えます。(最初に読み込む必要があります)" />
   <text name="tex gen">マッピング</text>
   <combo_box name="combobox texgen">
     <combo_box.item label="デフォルト" name="Default" />
@@ -114,14 +112,14 @@
   <spinner label="回転度" name="shinyRot" />
   <spinner label="水平オフセット" name="shinyOffsetU" />
   <spinner label="垂直オフセット" name="shinyOffsetV" />
-  <check_box label="平面を揃える" name="checkbox planar align" tool_tip="選択面全てのテクスチャを、最後に選択された面に揃えます。平面テクスチャのマッピングが必要です。" />
-  <button label="揃える" label_selected="現在のテクスチャレイヤーを揃える" name="button align textures" tool_tip="現在のテクスチャレイヤーを揃える" />
+  <check_box label="平面を揃える" name="checkbox planar align" tool_tip="テクスチャを最後に選択された面を基準に揃えます。平面テクスチャのマッピングが必要です。" />
+  <button label="揃える" label_selected="揃える" name="button align textures" tool_tip="現在のテクスチャレイヤーのオフセット値を基準に揃えます。" />
   <web_browser name="title_media" />
   <!-- BEGIN PBR Material texture transform parameters -->
-  <spinner label="Uスケール" name="gltfTextureScaleU" />
-  <spinner label="Vスケール" name="gltfTextureScaleV" />
-  <spinner label="回転" name="gltfTextureRotation" />
-  <spinner label="Uオフセット" name="gltfTextureOffsetU" />
-  <spinner label="Vオフセット" name="gltfTextureOffsetV" />
+  <spinner label="水平スケール" name="gltfTextureScaleU" />
+  <spinner label="垂直スケール" name="gltfTextureScaleV" />
+  <spinner label="回転度" name="gltfTextureRotation" />
+  <spinner label="水平オフセット" name="gltfTextureOffsetU" />
+  <spinner label="垂直オフセット" name="gltfTextureOffsetV" />
   <!-- END PBR Material texture transform parameters -->
 </panel>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/rlva_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/rlva_strings.xml
index 45a8a7e263ff3532a34c2699151d9bc92f7aaff4..ebc8008e0a78a2970e6e003ff3f7c4bb2ad699b4 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/rlva_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/rlva_strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
         <key>value</key>
         <string>※相手は、敬意を持って私を気にかけてくださいと要求しています。(バニーさんが私をそうさせたのです!)</string>
         <key>description</key>
-        <string>有効なRLV制限一覧を取得する要求を拒否した場合に、相手に送信されるメッセージを指定します。</string>
+        <string>有効なRLV制限一覧を取得する要求を拒否した場合に、相手に送信されるメッセージを指定します。</string>
         <key>label</key>
         <string>@listと@exceptコマンド(リモート)</string>
         <key>customizable</key>
@@ -241,9 +241,8 @@
       <string>何者か</string>
       <string>不思議ななにか</string>
       <string>未知の存在</string>
-      <string>Unidentified one</string>
+      <string>正体不明のもの</string>
       <string>謎の人物</string>
     </array>
-
   </map>
 </llsd>
\ No newline at end of file
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
index 73b668177225d0b233912495e9a2765d554f9b32..557ed15946621edff3ea93921f1cc7072874ded9 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/role_actions.xml
@@ -22,21 +22,21 @@
     <action description="グループ用の土地の譲渡と購入" longdescription="グループ用の土地の譲渡と購入を行います。この操作には、「土地情報」>「一般」タブを使います。" name="land deed" value="12" />
     <action description="リンデン総督に土地を明け渡す" longdescription="リンデン総督に土地を明け渡します。*警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」でグループ所有の土地を放棄して、売り上げなしでリンデン総督に明け渡すことができます。この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land release" value="13" />
     <action description="売り地情報の設定" longdescription="売り地情報を設定します。*警告* この能力を持つ役割のメンバーは、「土地情報」>「一般」タブでグループ所有の土地を自分の思いどおりに販売することができます。この能力の割り当ては、そのことを理解した上で行ってください。" name="land set sale info" value="14" />
-    <action description="区画の再分割と統合" longdescription="区画を再分割、統合します。地面を右クリックして「地形を編集」を選び、マウスを土地の上でドラッグして範囲を選択します。再分割するには、分割対象を選んで「再分割」をクリックします。統合するには、2つ以上の隣接する区画を選んで「統合」をクリックします。" name="land divide join" value="15" />
+    <action description="区画の再分割と統合" longdescription="区画を再分割、統合します。地面を右クリックして「地形の編集」を選び、マウスを土地の上でドラッグして範囲を選択します。再分割するには、分割対象を選んで「再分割」をクリックします。統合するには、2つ以上の隣接する区画を選んで「統合」をクリックします。" name="land divide join" value="15" />
   </action_set>
   <action_set description="これらの能力には、区画名、公開設定、検索ディレクトリへの登録、着地点ならびにTPルートのオプションを変更する権限が含まれます。" name="Parcel Identity">
     <action description="「場所検索に表示」を切り替えカテゴリを設定" longdescription="「場所検索に表示」に切り替え、「土地情報」>「オプション」タブで区画のカテゴリを設定します。" name="land find places" value="17" />
     <action description="区画名、説明、および「Moderate コンテンツ」設定を変更" longdescription="区画名、説明、および「Moderateコンテンツ」設定を変更します。「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land change identity" value="18" />
     <action description="着地点およびテレポートルートを設定" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で着地点を設定することにより外部からのテレポートの到着位置を指定できると共に、テレポートルートを設定して細かく制御することができます。この操作は、「土地情報」>「オプション」タブで行います。" name="land set landing point" value="19" />
   </action_set>
-  <action_set description="これらの能力には、「オブジェクトを作成」、「地形を編集」、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。" name="Parcel Settings">
+  <action_set description="これらの能力には、「オブジェクトを作成」、「地形の編集」、音楽とメディアの設定など、区画のオプションに関連する権限が含まれます。" name="Parcel Settings">
     <action description="音楽とメディアの設定を変更" longdescription="ストリーミングミュージックと動画の設定を変更するには、「土地情報」>「メディア」タブを使います。" name="land change media" value="20" />
-    <action description="「地形を編集」に切り替え" longdescription="「地形を編集」に切り替えます.*警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形を編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデン製の樹木の設置、移動ができます。この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。「土地情報」>「オプション」タブから「地形を編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21" />
-    <action description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え" longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛行」を切り替え、住人に以下を許可します: グループ所有地の「土地情報」>「オプション」タブ内の、「地形を編集」、「制作」、「ランドマークの作成」、「スクリプトの実行」。" name="land options" value="22" />
+    <action description="「地形の編集」に切り替え" longdescription="「地形の編集」に切り替えます.*警告* 「土地情報」>「オプション」>「地形の編集」の順で進むと、誰でもあなたの土地の形の整備や、リンデン製の樹木の設置、移動ができます。この能力を割り振る前に、このことをよく理解しておいてください。「土地情報」>「オプション」タブから「地形の編集」に切り替えられます。" name="land edit" value="21" />
+    <action description="「土地情報」>「オプション」タブ内のさまざまな設定を切り替え" longdescription="「安全(ダメージなし)」、「飛行」を切り替え、住人に以下を許可します: グループ所有地の「土地情報」>「オプション」タブ内の、「地形の編集」、「ビルド」、「ランドマークの作成」、「スクリプトの実行」。" name="land options" value="22" />
     <action description="自然環境の設定とデイサイクルを修正する。" longdescription="「土地について」>「環境」タブから自然環境の設定とデイサイクルを変更する。" name="land change environment" value="46" />
   </action_set>
   <action_set description="これらの能力には、グループ所有の区画に関する規制を迂回することを、メンバーに許可する権限が含まれます。" name="Parcel Powers">
-    <action description="常に「地形を編集」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で地形を編集することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、地形の編集が可能です。" name="land allow edit land" value="23" />
+    <action description="常に「地形の編集」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上で地形の編集することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、地形の編集が可能です。" name="land allow edit land" value="23" />
     <action description="常に「飛行」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上を飛行することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、飛行が可能です。" name="land allow fly" value="24" />
     <action description="常に「オブジェクト作成」を許可" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、グループ所有の区画上にオブジェクトを作成することができます。その区画が「土地情報」>「オプション」タブでオフになっていても、オブジェクトの作成が可能です。" name="land allow create" value="25" />
     <action description="着地点を無視する" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーは、。「土地情報」>「オプション」タブで着地点が設定されている場合でもグループ所有の区画に直接テレポートできます。" name="land allow direct teleport" value="26" />
@@ -53,12 +53,12 @@
     <action description="グループ所有オブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ所有のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group owned" value="48" />
     <action description="グループに設定されているオブジェクトを返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループに設定されているオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return group set" value="33" />
     <action description="非グループオブジェクトの返却" longdescription="グループ所有の区画上のオブジェクトのうち、グループ以外のオブジェクトを返却するには、「土地情報」>「オブジェクト」タブを使います。" name="land return non group" value="34" />
-    <action description="リンデン製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。これらの植物はあなたのインベントリ内の「ライブラリ」>「オブジェクト」フォルダにあります。「制作」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35" />
+    <action description="リンデン製の植物を使用して景観作成" longdescription="リンデン製の樹木、植物、草を植える、景観づくりの能力です。これらの植物はあなたのインベントリ内の「ライブラリ」>「オブジェクト」フォルダにあります。「ビルド」メニューで作成することもできます。" name="land gardening" value="35" />
   </action_set>
-  <action_set description="これらの「能力」には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。変更は「制作ツール」>「一般」タブで行います。オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと設定内容を確認できます。" name="Object Management">
-    <action description="グループにオブジェクトを譲渡" longdescription="「制作ツール」>「一般」タブで、オブジェクトをグループに譲渡します。" name="object deed" value="36" />
-    <action description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)" longdescription="「制作ツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを操作(移動、コピー、修正)します。" name="object manipulate" value="38" />
-    <action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定" longdescription="「制作ツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを販売対象に設定します。" name="object set sale" value="39" />
+  <action_set description="これらの「能力」には、グループ所有のオブジェクトを譲渡、修正、販売する権限が含まれます。変更は「ビルドツール」>「一般」タブで行います。オブジェクトを右クリックして「編集」を開くと設定内容を確認できます。" name="Object Management">
+    <action description="グループにオブジェクトを譲渡" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、オブジェクトをグループに譲渡します。" name="object deed" value="36" />
+    <action description="グループ所有オブジェクトの操作(移動、コピー、修正)" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを操作(移動、コピー、修正)します。" name="object manipulate" value="38" />
+    <action description="グループ所有オブジェクトを販売可能に設定" longdescription="「ビルドツール」>「一般」タブで、グループ所有のオブジェクトを販売対象に設定します。" name="object set sale" value="39" />
   </action_set>
   <action_set description="これらの能力には、メンバーに、グループの負債の支払いと利子受け取りを要求する権限、グループ口座履歴へのアクセスを制限する権限が含まれます。" name="Accounting">
     <action description="グループ負債の返済とグループ配当の受領" longdescription="この能力を持つ役割のメンバーについては、グループ負債の支払いとグループ配当の受け取りが自動的に行われます。つまり、これらのメンバーは、毎日配当されるグループ所有地の売り上げ金の一部を受け取ると共に、区画の広告費などを負担することになります。" name="accounting accountable" value="40" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
index 7c099fbd22436c6a0133596cf17784a6fe2d6dd7..7889600e34edd6ce6bef2d5f34a140f72221fffc 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_appearance.xml
@@ -1,18 +1,23 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes" ?>
 <panel label="アウトフィット" name="appearance panel">
   <string name="No Outfit" value="アウトフィットなし" />
   <string name="Unsaved Changes" value="保存されていない変更" />
   <string name="Now Wearing" value="着用しています…" />
-  <string name="Changing outfits" value="アウトフィットの変更" />
+  <string name="Changing outfits" value="アウトフィットを変更中" />
   <panel name="panel_currentlook">
-    <button label="E" name="editappearance_btn" />
-    <button label="O" name="openoutfit_btn" />
-    <text name="currentlook_status">(状態)</text>
+    <button label="ï¼¥" name="editappearance_btn" />
+    <button label="O" name="openoutfit_btn" />
+    <icon name="outfit_icon" />
+    <text name="currentlook_status">(ステータス)</text>
     <text name="currentlook_name">MOOSEみたいな長い名前の私のアウトフィット</text>
     <button label="" name="edit_outfit_btn" tool_tip="このアウトフィットを編集" />
+    <loading_indicator name="wearables_loading_indicator" />
   </panel>
   <search_editor label="アウトフィットをフィルタ" name="Filter" />
   <panel name="panel_outfits_inventory" />
+  <!--
+  <button label="新しいアウトフィット" name="newlook_btn" />
+  -->
   <panel name="panel_outfit_edit" />
   <panel name="panel_edit_wearable" />
-</panel>
\ No newline at end of file
+</panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml
index 939e530a553396dc93277596d7f362bb68a59644..97ae5af323f8ccef5787bc073a43b5c368c19668 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_inventory.xml
@@ -1,14 +1,15 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<panel label="オブジェクト" name="objects panel">
+<panel label="もの" name="objects panel">
   <panel label="" name="sidepanel_inventory_panel">
     <layout_stack name="inventory_layout_stack">
       <layout_panel name="inbox_layout_panel">
-        <panel label="" name="marketplace_inbox">
+        <panel name="marketplace_inbox" label="">
           <string name="InboxLabelWithArg">受け取ったアイテム([NUM]個)</string>
           <string name="InboxLabelNoArg">受け取ったアイテム</string>
           <button label="受け取ったアイテム" name="inbox_btn" />
-          <text name="inbox_fresh_new_count">[NUM]個の新アイテム</text>
-          <panel name="inbox_inventory_placeholder_panel" tool_tip="アイテムを使用するには、そのアイテムをインベントリにドラッグアンドドロップ">
+          <button name="reload_received_items_btn" tool_tip="受け取ったアイテムをリロードします。" />
+          <text name="inbox_fresh_new_count">新着[NUM]個</text>
+          <panel name="inbox_inventory_placeholder_panel" tool_tip="アイテムを使用するには、そのアイテムをインベントリにドラッグアンドドロップしてください。">
             <text name="inbox_inventory_placeholder">マーケットプレイスから購入した商品はここに配達されます。</text>
           </panel>
         </panel>
@@ -17,16 +18,16 @@
     <panel name="button_panel">
       <layout_stack name="button_panel_ls">
         <layout_panel name="info_btn_lp">
-          <button label="プロフィール" name="info_btn" tool_tip="オブジェクトのプロフィールを表示する" />
+          <button label="プロフィール" name="info_btn" tool_tip="オブジェクトのプロフィールを表示します。" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="share_btn_lp">
           <button label="共有" name="share_btn" tool_tip="インベントリ内のアイテムを共有する。" />
         </layout_panel>
         <layout_panel name="shop_btn_lp">
-          <button label="ショッピング" name="shop_btn" tool_tip="マーケットプレイスのサイトを開く" />
-          <button label="装着" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用す。る" />
+          <button label="ショッピング" name="shop_btn" tool_tip="マーケットプレイスのサイトを開きます。" />
+          <button label="着用" name="wear_btn" tool_tip="選択したアウトフィットを着用します。" />
           <button label="再生" name="play_btn" />
-          <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="該当するエリアにテレポートする。" />
+          <button label="テレポート" name="teleport_btn" tool_tip="当該エリアにテレポートします。" />
         </layout_panel>
       </layout_stack>
     </panel>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
index 4274baaebf6dd6c9a089b4adc63434917ad9512e..3cd9253e26974c3cb7660e4521d71267a7341a6c 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_item_info.xml
@@ -14,7 +14,7 @@
   <scroll_container name="item_profile_scroll">
     <panel label="" name="item_profile">
       <text name="LabelItemNameTitle">名前:</text>
-      <line_editor name="LabelItemName" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。" />
+      <line_editor name="LabelItemName" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字は ASCII-7(非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。" />
       <text name="LabelItemDescTitle">説明:</text>
       <line_editor name="LabelItemDesc" tool_tip="ビューアの設定で[すべてのオブジェクト上でヒントを表示]が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすとそのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大127バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
       <text name="LabelCreatorTitle">制作者:</text>
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
index 2fd76404d66d8fe9dff6ba6cf73ee22ef6538e77..8dcbbca3e67c28e05c1226a647d12f3b215df663 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/sidepanel_task_info.xml
@@ -6,8 +6,8 @@
   <panel.string name="text modify info 2">これらのオブジェクトは、修正することができます。</panel.string>
   <panel.string name="text modify info 3">このオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
   <panel.string name="text modify info 4">これらのオブジェクトは、修正することができません。</panel.string>
-  <panel.string name="text modify info 5">リージョン(地域)の境界を越えて、このオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
-  <panel.string name="text modify info 6">リージョン(地域)の境界を越えて、これらのオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+  <panel.string name="text modify info 5">リージョンの境界を越えて、このオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
+  <panel.string name="text modify info 6">リージョンの境界を越えて、これらのオブジェクトを修正することはできません。</panel.string>
   <panel.string name="text modify warning">このオブジェクトには、パーツがリンクされています。</panel.string>
   <panel.string name="Cost Default">価格:L$</panel.string>
   <panel.string name="Cost Total">合計価格:L$</panel.string>
@@ -19,13 +19,13 @@
   <text name="where" value="(インワールド)" />
   <panel label="" name="properties_panel">
     <text name="Name:">名前:</text>
-    <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字はASCII-7 (非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです(縦線「|」は例外)。" />
+    <line_editor name="Object Name" tool_tip="使用できる名前の文字数は最大63文字までです。長いプリム名は短縮されます。名前に使用できる文字はASCII-7 (非拡張)に含まれる印字可能な文字のみです。(縦線「|」は例外)" />
     <text name="Description:">説明:</text>
     <line_editor name="Object Description" tool_tip="ビューアの設定で[すべてのオブジェクト上でヒントを表示]が選択されている場合、オブジェクトにマウスのポインタをかざすとそのオブジェクトの説明がポップアップ表示されます。プリムの説明は最大127バイトまでに制限されているため、それよりも長い文字列は切り捨てられます。" />
     <text name="CreatorNameLabel">制作者:</text>
     <text name="Owner:">所有者:</text>
     <text name="Group_label">グループ:</text>
-    <button name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有するグループを選択します" />
+    <button name="button set group" tool_tip="このオブジェクト権限を共有するグループを選択します。" />
     <name_box initial_value="読み込んでいます…" name="Group Name Proxy" />
     <button label="譲渡" label_selected="譲渡" name="button deed" tool_tip="このアイテムを譲渡すると「次の所有者」の権限が適用されます。グループ共有オブジェクトは、グループのオフィサーが譲渡できます。" />
     <text name="label click action">クリックで:</text>
@@ -57,15 +57,15 @@
       <combo_box.item label="中身" name="Contents" />
       <combo_box.item label="オリジナル" name="Original" />
     </combo_box>
-    <spinner label="価格: L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格。" />
+    <spinner label="価格: L$" name="Edit Cost" tool_tip="オブジェクトの価格を指定します。" />
     <check_box label="検索に表示" name="search_check" tool_tip="このオブジェクトを検索結果に表示します" />
     <text name="pathfinding_attributes_label">経路探索属性:</text>
-    <text name="B:">B:</text>
-    <text name="O:">O:</text>
-    <text name="G:">G:</text>
-    <text name="E:">E:</text>
-    <text name="N:">N:</text>
-    <text name="F:">F:</text>
+    <text name="B:">B:</text>
+    <text name="O:">O:</text>
+    <text name="G:">G:</text>
+    <text name="E:">E:</text>
+    <text name="N:">N:</text>
+    <text name="F:">F:</text>
   </panel>
   <panel name="button_panel">
     <button label="開く" name="open_btn" tool_tip="「オブジェクトの中身」を開いて確認します。" />
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
index 0cefba357566747408579de2390febf689e77661..b610e2a8ba2de9f562b02879e27383599e371a0e 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/strings.xml
@@ -14,20 +14,33 @@ that are returned from one component and may appear in many places
   <string name="SECOND_LIFE_GRID">[CURRENT_GRID]グリッド</string>
   <string name="SUPPORT_SITE">サポートポータル</string>
   <!-- Default Args set in LLViewerNetwork -->
-  <string name="CURRENT_GRID"/>
-  <string name="GRID_ADMIN"/>
+  <string name="CURRENT_GRID" />
+  <string name="GRID_ADMIN" />
 
   <!-- starting up -->
-  <string name="StartupDetectingHardware">ハードウェアの検出中です…</string>
-  <string name="StartupLoading">[APP_NAME]をインストール中です…</string>
-  <string name="StartupClearingCache">キャッシュをクリア中です…</string>
-  <string name="StartupInitializingTextureCache">テクスチャキャッシュを初期化中です…</string>
+  <string name="StartupDetectingHardware">ハードウェアを検出しています…</string>
+  <string name="StartupLoading">[APP_NAME]をインストールしています…</string>
+  <string name="StartupClearingCache">キャッシュを消去しています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache">テクスチャキャッシュを初期化しています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache0">テクスチャキャッシュのフラッフィングしています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache1">網目状のスプライン…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache2">テクスチャのベーキングに使用するオーブンの予熱をしています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache3">スヌートを叩いてテクスチャの質感を出しています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache4">魔法のカバを読み込んでいます…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache5">Nvidiaにスケープゴートを捧げています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache6">プロジェクト・サンサール(笑)を準備しています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache7">あなたを待たせる新しい方法を発見しています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache8">オ(ン)で並び替えを試みています…</string>
+  <string name="StartupInitializingTextureCache9">気の利いた起動メッセージを生成しています…</string>
   <string name="StartupRequireDriverUpdate">グラフィックを初期化できませんでした。グラフィックドライバを更新してください。</string>
 
   <!-- about dialog/support string-->
-  <string name="AboutHeader">[CHANNEL] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2].[VIEWER_VERSION_3]([ADDRESS_SIZE]bit)
+  <string name="AboutHeader">[CHANNEL] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2]([ADDRESS_SIZE]bit)
 [[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
+  <string name="AboutCompiler">コンパイラのバージョン:[COMPILER] [COMPILER_VERSION]</string>
+  <string name="AboutVCSRev">Gitリビジョン:[GIT_REV]</string>
   <string name="BuildConfig">ビルド構成:[BUILD_CONFIG]</string>
+  <string name="BuildDate">ビルド日付:[BUILD_DATE] [BUILD_TIME]</string>
 
   <string name="AboutPosition">あなたは、現在[REGION]の[POSITION_LOCAL_0,number,1],[POSITION_LOCAL_1,number,1],[POSITION_LOCAL_2,number,1]にいます。
 位置は、&lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt;です。([HOSTIP])
@@ -35,6 +48,11 @@ SLURL:&lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
 (グローバル座標は、[POSITION_0,number,1],[POSITION_1,number,1],[POSITION_2,number,1]です。)
 [SERVER_VERSION]
 [SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
+  <string name="AboutPositionRLVShowLoc">
+あなたは、[REGION]にいます。
+[SERVER_VERSION]
+[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
+  </string>
   <!-- *NOTE: Do not translate text like GPU, Graphics Card, etc -
        Most PC users who know what these mean will be used to the English versions,
        and this info sometimes gets sent to support. -->
@@ -55,13 +73,15 @@ SLURL:&lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
 高度な光源モデル:[GPU_SHADERS]
 テクスチャメモリ:[TEXTURE_MEMORY]㎆</string>
   <string name="AboutOSXHiDPI">高DPI表示モード:[HIDPI]</string>
-  <string name="AboutLibs">J2Cデコーダバージョン:[J2C_VERSION]
-オーディオドライババージョン:[AUDIO_DRIVER_VERSION]
-LibCEFバージョン:[LIBCEF_VERSION]
-LibVLCバージョン:[LIBVLC_VERSION]
-ボイスサーバーバージョン:[VOICE_VERSION]</string>
+  <string name="AboutLibs">RestrainedLove API:[RLV_VERSION]
+libcurlのバージョン:[LIBCURL_VERSION]
+J2Cデコーダーのバージョン:[J2C_VERSION]
+オーディオドライバのバージョン:[AUDIO_DRIVER_VERSION]
+[CEF_VERSION]
+LibVLCのバージョン:[LIBVLC_VERSION]
+ボイスサーバーのバージョン:[VOICE_VERSION]</string>
   <string name="AboutTraffic">パケット損失:[PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0]([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
-  <string name="AboutTime">[year, datetime, slt]年[month, datetime, slt]月[day, datetime, slt]日 [hour, datetime, slt]:[min,datetime, slt]:[second,datetime,slt]</string>
+  <string name="AboutTime">[year, datetime, slt]年[month, datetime, slt][day, datetime, slt]日 [hour, datetime, slt]:[min,datetime, slt]:[second,datetime,slt]</string>
   <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">サーバーのリリースノートのURL取得時にエラーが発生しました。</string>
   <string name="BuildConfiguration">ビルド構成</string>
 
@@ -73,11 +93,11 @@ LibVLCバージョン:[LIBVLC_VERSION]
   <string name="Fullbright">明るさ全開(レガシー)</string>  <!-- used in the Build > materials dropdown-->
 
   <!-- Login -->
-  <string name="LoginInProgress">ログイン中です。[APP_NAME]の表示がフリーズする場合があります。しばらくお待ちください。</string>
-  <string name="LoginInProgressNoFrozen">ログイン中です…</string>
+  <string name="LoginInProgress">ログインしています。[APP_NAME]の表示がフリーズする場合があります。しばらくお待ちください。</string>
+  <string name="LoginInProgressNoFrozen">ログインしています…</string>
   <string name="LoginAuthenticating">認証しています…</string>
   <string name="LoginMaintenance">アカウントのメンテナンスを実行しています…</string>
-  <string name="LoginAttempt">前回のログインに失敗しました。ログイン中です([NUMBER]回目)</string>
+  <string name="LoginAttempt">前回のログインに失敗しました。ログインしています([NUMBER]回目)</string>
   <string name="LoginPrecaching">ワールドを読み込んでいます…</string>
   <string name="LoginInitializingBrowser">内蔵Webブラウザを初期化しています…</string>
   <string name="LoginInitializingMultimedia">マルチメディアを初期化しています…</string>
@@ -89,13 +109,13 @@ LibVLCバージョン:[LIBVLC_VERSION]
   <string name="LoginInitializingQuicktime">QuickTimeを初期化しています…</string>
   <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTimeが見つかりません。初期化に失敗しました。</string>
   <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTimeが正常に初期化されました。</string>
-  <string name="LoginRequestSeedCapGrant">リージョン(地域)の機能をリクエストしています…</string>
-  <string name="LoginRetrySeedCapGrant">リージョン(地域)の機能をリクエストしています…(試行[NUMBER]回目)</string>
-  <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">リージョン(地域)のハンドシェイクを待っています…</string>
-  <string name="LoginConnectingToRegion">リージョン(地域)に接続しています…</string>
+  <string name="LoginRequestSeedCapGrant">リージョンの機能をリクエストしています…</string>
+  <string name="LoginRetrySeedCapGrant">リージョンの機能をリクエストしています…(試行[NUMBER]回目)</string>
+  <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">リージョンのハンドシェイクを待っています…</string>
+  <string name="LoginConnectingToRegion">リージョンに接続しています…</string>
   <string name="LoginDownloadingClothing">服装をダウンロードしています…</string>
   <string name="InvalidCertificate">証明書が無効であるか、壊れています。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
-  <string name="CertInvalidHostname">無効なホストネームがサーバーにアクセスしようとしています。SLURLかグリッドのホストネームをご確認ください。</string>
+  <string name="CertInvalidHostname">無効なホストネームがサーバーにアクセスしようとしています。SLUrlかグリッドのホストネームをご確認ください。</string>
   <string name="CertExpired">グリッドが返した証明書は、有効期限が過ぎていると考えられます。お使いのシステムクロックを確認するか、グリッドの管理者にお問い合わせください。</string>
   <string name="CertKeyUsage">SSL証明書のエラーが発生しました。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
   <string name="CertBasicConstraints">サーバーの証明書チェーンに証明書が多すぎます。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
@@ -108,14 +128,13 @@ LibVLCバージョン:[LIBVLC_VERSION]
   <string name="Quit">終了</string>
   <string name="create_account_url">https://join.secondlife.com/?lang=ja&amp;sourceid=[sourceid]</string>
 
-  <string name="AgniGridLabel">Second Lifeメイングリッド (Agni)</string>
-  <string name="AditiGridLabel">Second Lifeベータテストグリッド (Aditi)</string>
-
-  <string name="ViewerDownloadURL">https://www.alchemyviewer.org/pages/downloads.html</string>
-  <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">お使いの古いビューアでは、[CURRENT_GRID]にアクセスできません。以下のページから新しいビューアをダウンロードしてください: https://secondlife.com/support/downloads/?lang=ja
+  <string name="AgniGridLabel">Second Lifeメイングリッド(Agni)</string>
+  <string name="AditiGridLabel">Second Lifeベータテストグリッド(Aditi)</string>
 
-詳細については、FAQ を参照してください:
-https://www.alchemyviewer.org/pages/downloads.html</string>
+  <string name="ViewerDownloadURL">https://www.alchemyviewer.org/downloads</string>
+  <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">お使いの古いビューアでは、[CURRENT_GRID]にアクセスできません。以下のページから新しいビューアをダウンロードしてください:https://www.alchemyviewer.org/downloads</string>
+  <string name="LoginFailed">"システムの問題により、ログインプロセスが完了しませんでした。数分後にもう一度試してください。
+これがエラーであると思われる場合は、サポートにお問い合わせください。</string>
   <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">ビューアの更新(オプション)があります:[VERSION]</string>
   <string name="LoginFailedRequiredUpdate">ビューアの更新(必須):[VERSION]</string>
   <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">このエージェントは既にログインしています。</string>
@@ -125,7 +144,7 @@ https://www.alchemyviewer.org/pages/downloads.html</string>
 ・パスワード
 ・2段階認証(使用している場合)
 また、Caps Lockが入っていないこともご確認ください。</string>
-  <string name="LoginFailedPasswordChanged">セキュリティ上の理由により、あなたのパスワードは変更されました。 アカウントページ(https://secondlife.com/my/account/request.php?lang=ja-JP)へ移動し、
+  <string name="LoginFailedPasswordChanged">セキュリティ上の理由により、あなたのパスワードは変更されました。アカウントページ(https://secondlife.com/my/account/request.php?lang=ja-JP)へ移動し、
 秘密の質問に答えて、パスワードをリセットしてください。
 ご迷惑をおかけして申し訳ございません。</string>
   <string name="LoginFailedPasswordReset">弊社はシステムを若干変更しました。お手数ですが、パスワードのリセットをお願いします。アカウントページ( https://secondlife.com/my/account/request.php?lang=ja-JP )に移動し、
@@ -165,7 +184,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
 システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">ラストネームのパラメーターは英数字です。
 システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
-  <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">リージョンは、オフライン中です。
+  <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">リージョンは、現在オフラインです。
 しばらくしてから再度お試しください。</string>
   <string name="LogoutFailedPendingLogin">このリージョンでは、別のセッションでログインされていました。
 しばらくしてから再度お試しください。</string>
@@ -182,12 +201,12 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
 
   <!-- Disconnection -->
   <string name="AgentLostConnection">このリージョンに不都合が発生している可能性があります。ご使用のインターネット接続をご確認ください。</string>
-  <string name="SavingSettings">設定を保存中です…</string>
-  <string name="LoggingOut">ログアウト中です…</string>
-  <string name="ShuttingDown">シャットダウン中です…</string>
+  <string name="SavingSettings">設定を保存しています…</string>
+  <string name="LoggingOut">ログアウトしています…</string>
+  <string name="ShuttingDown">シャットダウンしています…</string>
   <string name="YouHaveBeenDisconnected">あなたがいたリージョンへの接続が切れました。</string>
   <string name="SentToInvalidRegion">無効なリージョンにテレポートされました。</string>
-  <string name="TestingDisconnect">ビューアの接続を切るテスト中</string>
+  <string name="TestingDisconnect">ビューアの接続を切るテストをしています。</string>
 
   <!-- SLShare: User Friendly Filter Names Translation -->
   <string name="BlackAndWhite">白黒</string>
@@ -203,12 +222,12 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="Toycamera">トイカメラ</string>
 
   <!-- Tooltip -->
-  <string name="TooltipPerson">人</string>
+  <string name="TooltipPerson">人物</string>
   <string name="TooltipNoName">(名前なし)</string>
   <string name="TooltipOwner">所有者:</string>
   <string name="TooltipPublic">公共</string>
   <string name="TooltipIsGroup">(グループ)</string>
-  <string name="TooltipForSaleL$">売り出し中:L$[AMOUNT]</string>
+  <string name="TooltipForSaleL$">売り出し中:L$ [AMOUNT]</string>
   <string name="TooltipFlagGroupBuild">グループ作成</string>
   <string name="TooltipFlagNoBuild">作成禁止</string>
   <string name="TooltipFlagNoEdit">グループ作成</string>
@@ -247,7 +266,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="TooltipAgentInspect">この住人の詳細を参照</string>
   <string name="TooltipAgentMute">クリックしてこの住人に対して無視設定をします。</string>
   <string name="TooltipAgentUnmute">クリックしてこの住人に対する無視設定を解除します。</string>
-  <string name="TooltipAgentIM">クリックしてこの住人に IM を送ります。</string>
+  <string name="TooltipAgentIM">クリックしてこの住人にIMを送ります。</string>
   <string name="TooltipAgentPay">クリックしてこの住人に支払います。</string>
   <string name="TooltipAgentOfferTeleport">クリックしてこの住人にテレポートのオファーを送ります。</string>
   <string name="TooltipAgentRequestFriend">クリックしてこの住人にフレンド登録リクエストを送ります。</string>
@@ -260,7 +279,7 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="TooltipMapUrl">クリックしてこの場所をマップに表示します。</string>
   <string name="TooltipSLAPP">クリックして secondlife:// コマンドを出します。</string>
   <string name="CurrentURL" value="現在のURL:[CurrentURL]" />
-  <string name="TooltipEmail">クリックして電子メールを作成します。</string>
+  <string name="TooltipEmail">クリックしてEメールを作成します。</string>
 
   <!-- text for SLURL labels -->
   <string name="SLurlLabelTeleport">テレポート</string>
@@ -286,17 +305,20 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="BUTTON_HELP">ヘルプを表示</string>
 
   <!-- ToolTips for notecards -->
-  <string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">このタイプのアイテムは、このリージョン(地域)のノートカードに添付することができません。</string>
+  <string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">このタイプのアイテムは、このリージョンのノートカードに添付することができません。</string>
   <string name="TooltipNotecardOwnerRestrictedDrop">制限のない「次の所有者」の
 許可のみノートカードに
 添付できます。</string>
+  <string name="TooltipTextureRestrictedDrop">無制限のコピーおよび
+譲渡可能権限を持つテクスチャのみが
+許可されます。</string>
 
   <!-- searching - generic -->
-  <string name="Searching">検索中…</string>
+  <string name="Searching">検索しています…</string>
   <string name="NoneFound">見つかりませんでした。</string>
 
   <!-- Indicates that an avatar name or other similar datum is being retrieved. General usage. -->
-  <string name="RetrievingData">取得中…</string>
+  <string name="RetrievingData">取得しています…</string>
 
   <string name="ReleaseNotes">リリースノート</string>
   <!-- Always mark translate="false" for strings that are nothing but URLs, as they don't need translation. -->
@@ -355,8 +377,8 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="note card">ノートカード</string>
   <string name="folder">フォルダ</string>
   <string name="root">ルート</string>
-  <string name="lsl2 script">LSL2スクリプト</string>
-  <string name="lsl bytecode">LSLバイトコード</string>
+  <string name="lsl2 script">LSL2スクリプト</string>
+  <string name="lsl bytecode">LSLバイトコード</string>
   <string name="tga texture">tgaテクスチャ</string>
   <string name="body part">身体部位</string>
   <string name="snapshot">スナップショット</string>
@@ -370,13 +392,14 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="favorite">お気に入り</string>
   <string name="symbolic link">リンク</string>
   <string name="symbolic folder link">フォルダのリンク</string>
-  <string name="settings blob">設定</string>
+  <string name="settings blob">自然環境の設定</string>
+  <string name="render material">マテリアル</string>
   <string name="mesh">メッシュ</string>
 
   <!-- llvoavatar. Displayed in the avatar chat bubble -->
   <string name="AvatarEditingAppearance">(容姿の編集中)</string>
-  <string name="AvatarAway">一時退席中</string>
-  <string name="AvatarDoNotDisturb">着信拒否</string>
+  <string name="AvatarAway">離席中</string>
+  <string name="AvatarDoNotDisturb">取り込み中</string>
   <string name="AvatarMuted">ブロック中</string>
 
   <!-- animations -->
@@ -464,22 +487,22 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="worldmap_results_none_found">何も見つかりませんでした。</string>
 
   <!-- animations uploading status codes -->
-  <string name="Ok">OK</string>
+  <string name="Ok">OK</string>
   <string name="Premature end of file">不完全なファイル</string>
-  <string name="ST_NO_JOINT">ROOT または JOINT が見つかりません</string>
+  <string name="ST_NO_JOINT">ROOTまたはJOINTが見つかりません</string>
 
   <!-- Chat -->
-  <string name="NearbyChatTitle">近隣チャット</string>
-  <string name="NearbyChatLabel">(近隣のチャット)</string>
+  <string name="NearbyChatTitle">近くのチャット</string>
+  <string name="NearbyChatLabel">(近くのチャット)</string>
   <string name="whisper">のささやき:</string>
   <string name="shout">のシャウト:</string>
-  <string name="ringing">インワールドボイスチャットに接続中…</string>
+  <string name="ringing">インワールドボイスチャットに接続しています…</string>
   <string name="connected">接続しました</string>
   <string name="unavailable">現在地では、ボイスを利用できません。</string>
   <string name="hang_up">インワールドボイスチャットの通話が切断されました。</string>
   <string name="reconnect_nearby">「近隣ボイスチャット」に再接続されます。</string>
-  <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">リージョン(地域)「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を許可しました:[PERMISSIONS]</string>
-  <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">リージョン(地域)「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を拒否しました:[PERMISSIONS]</string>
+  <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">リージョン「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を許可しました:[PERMISSIONS]</string>
+  <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">リージョン「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を拒否しました:[PERMISSIONS]</string>
   <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">あなたのアカウントへのアクセスを許可すると、このオブジェクトには次の操作も許可されます:</string>
   <string name="ScriptTakeMoney">リンデンドル(L$)のお支払い</string>
   <string name="ActOnControlInputs">制御入力に基づいて行動</string>
@@ -528,20 +551,24 @@ support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
   <string name="animation_files">アニメーション</string>
   <string name="image_files">画像</string>
   <string name="save_file_verb">保存</string>
-  <string name="load_file_verb">ロード</string>
+  <string name="load_file_verb">読み込む</string>
   <string name="targa_image_files">Targa画像</string>
   <string name="bitmap_image_files">ビットマップ画像</string>
   <string name="png_image_files">PNG画像</string>
-  <string name="save_texture_image_files">TargaまたはPNG画像</string>
-  <string name="avi_movie_file">AVIムービーファイル</string>
+  <string name="webp_image_files">WebP画像</string>
+  <string name="save_texture_image_files">Targa、PNGまたはWebP画像</string>
+  <string name="avi_movie_file">AVIファイル</string>
   <string name="xaf_animation_file">XAFアニメーションファイル</string>
   <string name="xml_file">XMLファイル</string>
+  <string name="csv_files">カンマ区切りの値</string>
   <string name="raw_file">RAWファイル</string>
   <string name="compressed_image_files">圧縮画像</string>
-  <string name="load_files">ファイルのロード</string>
-  <string name="choose_the_directory">参照</string>
+  <string name="load_files">ファイルを読み込む</string>
+  <string name="choose_the_directory">ディレクトリを選択</string>
   <string name="script_files">スクリプト</string>
   <string name="dictionary_files">辞書</string>
+  <string name="gltf_files">GLTFファイル</string>
+  <string name="zip_files">Zipファイル</string>
 
   <!-- LSL Usage Hover Tips -->
   <!-- NOTE: For now these are set as translate="false", until DEV-40761 is implemented (to internationalize the rest of tooltips in the same window).
@@ -2234,7 +2261,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <!-- LLGroupNotify -->
   <!-- used in the construction of a Group Notice blue dialog box, buttons, tooltip etc. Seems to be no longer utilized by code in Viewer 2.0 -->
   <string name="next">次へ</string>
-  <string name="ok">OK</string>
+  <string name="ok">OK</string>
   <string name="GroupNotifyGroupNotice">グループ通知</string>
   <string name="GroupNotifyGroupNotices">グループ通知</string>
   <string name="GroupNotifySentBy">送信者</string>
@@ -2325,7 +2352,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="MarketplaceMax">最大</string>
   <string name="MarketplaceStock">在庫</string>
   <string name="MarketplaceNoStock">在庫なし</string>
-  <string name="MarketplaceUpdating">アップデート中…</string>
+  <string name="MarketplaceUpdating">アップデートしています…</string>
 
   <string name="UploadFeeInfo">料金はサブスクリプションのレベルにより異なります。レベルが高いほど、料金が下がります。[https://accounts.secondlife.com/change_membership/?lang=ja-JP 詳細]</string>
 
@@ -2352,7 +2379,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <!-- use value="" because they have preceding spaces -->
   <string name="Chat Message" value=" チャット:" />
   <string name="Sound" value=" サウンド:" />
-  <string name="Wait" value="– 待機:" />
+  <string name="Wait" value="‐ 待機:" />
   <string name="AnimFlagStop" value=" アニメーションを停止:" />
   <string name="AnimFlagStart" value=" アニメーションを開始:" />
   <string name="Wave" value=" 手を振る" />
@@ -2413,11 +2440,11 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="InvFolder Meshes">メッシュ</string>
   <string name="InvFolder Received Items">受け取った商品</string>
   <string name="InvFolder Merchant Outbox">販売品ボックス</string>
-  <string name="InvFolder Settings">設定</string>
+  <string name="InvFolder Settings">自然環境の設定</string>
   <string name="InvFolder Material">マテリアル</string>
   <string name="InvFolder Materials">マテリアル</string>
   <string name="InvFolder Animation Overrides">アニメーションオーバーライド</string>
-  <string name="InvFolder Settings">設定</string>
+  <string name="InvFolder Settings">自然環境の設定</string>
   <string name="InvFolder Local Inventory">ローカルのインベントリ</string>
   <string name="InvFolder #RLV">#RLV</string>
   <string name="InvFolder #Firestorm">#Firestorm</string>
@@ -2438,10 +2465,10 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="Metal">金属</string>
   <string name="Glass">ガラス</string>
   <string name="Wood">木</string>
-  <string name="Flesh">肌</string>
+  <string name="Flesh">肉</string>
   <string name="Plastic">プラスチック</string>
   <string name="Rubber">ゴム</string>
-  <string name="Light">ライト</string>
+  <string name="Light">光源</string>
 
   <!-- keyboard -->
   <string name="KBShift">Shift</string>
@@ -2510,9 +2537,9 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
 
   <!-- Avatar complexity rendering messages, see llavatarrendernotifier. -->
   <string name="av_render_everyone_now">あなたは、全員から見えるようになりました。</string>
-  <string name="av_render_not_everyone">あなたは、周囲にいる一部の人から、見えない可能性があります。</string>
-  <string name="av_render_over_half">あなたは、周囲にいる半分以上の人から、見えない可能性があります。</string>
-  <string name="av_render_most_of">あなたは、周囲にいるほとんどの人から、見えない可能性があります。</string>
+  <string name="av_render_not_everyone">あなたは、周囲にいる一部の人から見えない可能性があります。</string>
+  <string name="av_render_over_half">あなたは、周囲にいる半分以上の人から見えない可能性があります。</string>
+  <string name="av_render_most_of">あなたは、周囲にいるほとんどの人から見えない可能性があります。</string>
   <string name="av_render_anyone">あなたは、周囲の誰からも見えていない可能性があります。</string>
 
   <!-- HUD complexity rendering messages, see llavatarrendernotifier. -->
@@ -2559,13 +2586,13 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
 
   <!-- HUD Position -->
   <string name="Center 2">中央2</string>
-  <string name="Top Right">右上</string>
-  <string name="Top">上部</string>
-  <string name="Top Left">左上</string>
+  <string name="Top Right">右上 ↗</string>
+  <string name="Top">上部 ↑</string>
+  <string name="Top Left">左上 ↖</string>
   <string name="Center">中央</string>
-  <string name="Bottom Left">左下</string>
-  <string name="Bottom">下部</string>
-  <string name="Bottom Right">右下</string>
+  <string name="Bottom Left">左下 ↙</string>
+  <string name="Bottom">下部 ↓</string>
+  <string name="Bottom Right">右下 ↘</string>
 
   <!-- compile queue-->
   <string name="CompileQueueDownloadedCompiling">ダウンロードが完了しました。コンパイルしています。</string>
@@ -2573,9 +2600,9 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="CompileQueueScriptNotFound">サーバー上にスクリプトが見つかりません。</string>
   <string name="CompileQueueProblemDownloading">ダウンロードに問題があります</string>
   <string name="CompileQueueInsufficientPermDownload">権限不足のためスクリプトをダウンロードできません。</string>
-  <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">権限不足:</string>
-  <string name="CompileQueueUnknownFailure">原因不明の失敗によりダウンロードができません</string>
-  <string name="CompileNoExperiencePerm">[EXPERIENCE]体験による[SCRIPT]スクリプトのスキップ。</string>
+  <string name="CompileQueueInsufficientPermFor">不足している権限:</string>
+  <string name="CompileQueueUnknownFailure">原因不明の失敗によりダウンロードができません。</string>
+  <string name="CompileNoExperiencePerm">[EXPERIENCE]体験による[SCRIPT]スクリプトをスキップします。</string>
   <string name="CompileQueueTitle">再コンパイル進行</string>
   <string name="CompileQueueStart">再コンパイル</string>
   <string name="ResetQueueTitle">進行をリセット</string>
@@ -2588,8 +2615,8 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <!-- compile comment text-->
   <string name="CompileSuccessful">コンパイルが完了しました!</string>
   <string name="CompileSuccessfulSaving">コンパイル完了、保存しています…</string>
-  <string name="SaveComplete">保存完了。</string>
-  <string name="UploadFailed">ファイルのアップロードが失敗しました:</string>
+  <string name="SaveComplete">保存しました。</string>
+  <string name="UploadFailed">ファイルのアップロードに失敗しました:</string>
   <string name="ObjectOutOfRange">スクリプト(オブジェクトが範囲外にあります)</string>
   <string name="ScriptWasDeleted">スクリプト(インベントリから削除済み)</string>
 
@@ -2626,9 +2653,9 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">[OWNER]が所有するすべての不動産</string>
   <string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">あなたが所有するすべての不動産</string>
   <string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">あなたが[OWNER]のために管理するすべての不動産</string>
-  <string name="RegionInfoAllowedResidents">常に許可:([MAXACCESS]人中[ALLOWEDAGENTS]人)</string>
-  <string name="RegionInfoAllowedGroups">グループを常に許可:([MAXACCESS]グループ中[ALLOWEDGROUPS]グループ)</string>
-  <string name="RegionInfoBannedResidents">常に禁止:([MAXBANNED]人中[BANNEDAGENTS]人)</string>
+  <string name="RegionInfoAllowedResidents">常に許可:(全[MAXACCESS]人中[ALLOWEDAGENTS]人)</string>
+  <string name="RegionInfoAllowedGroups">グループを常に許可:(最大[MAXACCESS]グループ中[ALLOWEDGROUPS]グループ)</string>
+  <string name="RegionInfoBannedResidents">常に禁止:(全[MAXBANNED]人中[BANNEDAGENTS]人)</string>
   <string name="RegionInfoListTypeAllowedAgents">常に許可</string>
   <string name="RegionInfoListTypeBannedAgents">常に禁止</string>
   <string name="RegionInfoAllEstates">すべての不動産</string>
@@ -2639,15 +2666,15 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <!-- script limits floater -->
   <string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">区画スクリプトメモリ</string>
   <string name="ScriptLimitsParcelsOwned">区画一覧:[PARCELS]個</string>
-  <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">使用されたメモリ:[MAX]㎅中[COUNT]㎅使用 [AVAILABLE]㎅利用可</string>
+  <string name="ScriptLimitsMemoryUsed">使用されたメモリ:全[MAX]㎅中[COUNT]㎅使用 [AVAILABLE]㎅利用可</string>
   <string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">使用されたメモリ:[COUNT]㎅</string>
   <string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">区画のスクリプトURL</string>
-  <string name="ScriptLimitsURLsUsed">使用されたURL:[MAX]件中[COUNT]件使用 [AVAILABLE]件利用可</string>
+  <string name="ScriptLimitsURLsUsed">使用されたURL:全[MAX]件中[COUNT]件使用 [AVAILABLE]件利用可</string>
   <string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">使用されたURL:[COUNT]件</string>
   <string name="ScriptLimitsRequestError">情報のリクエスト中にエラーが発生しました</string>
   <string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">区画が選択されていません。</string>
   <string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">エラー:スクリプト情報は現在地のみ取得できます</string>
-  <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">情報を取得中…</string>
+  <string name="ScriptLimitsRequestWaiting">情報を取得しています…</string>
   <string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">この区画を調査する権限がありません。</string>
 
   <string name="SITTING_ON">着席中</string>
@@ -2662,7 +2689,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="ATTACH_BACK">背骨</string>
   <string name="ATTACH_PELVIS">骨盤</string>
   <string name="ATTACH_MOUTH">口</string>
-  <string name="ATTACH_CHIN">あご</string>
+  <string name="ATTACH_CHIN">é¡Ž</string>
   <string name="ATTACH_LEAR">左耳</string>
   <string name="ATTACH_REAR">右耳</string>
   <string name="ATTACH_LEYE">左目</string>
@@ -2678,23 +2705,23 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="ATTACH_LHIP">左腰</string>
   <string name="ATTACH_LULEG">左脚(上)</string>
   <string name="ATTACH_LLLEG">左脚(下)</string>
-  <string name="ATTACH_BELLY">è…¹</string>
-  <string name="ATTACH_LEFT_PEC">左胸筋</string>
-  <string name="ATTACH_RIGHT_PEC">右胸筋</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD(中央 2)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD(右上)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD(上・中央)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD(左上)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD(中央 1)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD(左下)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD(下)</string>
-  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD(右下)</string>
+  <string name="ATTACH_BELLY">腹部</string>
+  <string name="ATTACH_LEFT_PEC">左胸</string>
+  <string name="ATTACH_RIGHT_PEC">右胸</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">HUD(中央2)</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">HUD(右上)↗</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">HUD(上)↑</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">HUD(左上)↖</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">HUD(中央1)</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">HUD(左下)↙</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">HUD(下)↓</string>
+  <string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">HUD(右下)↘</string>
   <string name="ATTACH_NECK">首</string>
   <string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">アバターの中央</string>
   <string name="ATTACH_LHAND_RING1">左薬指</string>
   <string name="ATTACH_RHAND_RING1">右薬指</string>
-  <string name="ATTACH_TAIL_BASE">しっぽのベース</string>
-  <string name="ATTACH_TAIL_TIP">しっぽの先</string>
+  <string name="ATTACH_TAIL_BASE">尻尾の付け根</string>
+  <string name="ATTACH_TAIL_TIP">尻尾の先</string>
   <string name="ATTACH_LWING">左の翼</string>
   <string name="ATTACH_RWING">右の翼</string>
   <string name="ATTACH_FACE_JAW">é¡Ž</string>
@@ -2703,7 +2730,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="ATTACH_FACE_LEYE">代わりの左目</string>
   <string name="ATTACH_FACE_REYE">代わりの右目</string>
   <string name="ATTACH_FACE_TONGUE">舌</string>
-  <string name="ATTACH_GROIN">脚の付け根</string>
+  <string name="ATTACH_GROIN">è‚¡é–“</string>
   <string name="ATTACH_HIND_LFOOT">左後足</string>
   <string name="ATTACH_HIND_RFOOT">右後足</string>
 
@@ -2722,7 +2749,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="PanelContentsNewScript">新規スクリプト</string>
 
   <!-- panel preferences general -->
-  <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">この住民が「着信拒否」をオンにすると、あなたのメッセージが後で表示されるようになります。</string>
+  <string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">この住民が「取り込み中」をオンにすると、あなたのメッセージが後で表示されるようになります。</string>
 
   <!-- Mute -->
   <string name="MuteByName">(名前で)</string>
@@ -2745,27 +2772,27 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
 
   <!-- Environment settings -->
   <string name="LocalSettings">ローカル設定</string>
-  <string name="RegionSettings">リージョン(地域)の設定</string>
+  <string name="RegionSettings">リージョンの設定</string>
 
-  <string name="NoEnvironmentSettings">このリージョンは環境設定をサポートしていません。</string>
+  <string name="NoEnvironmentSettings">このリージョンは自然環境の設定変更をサポートしていません。</string>
   <string name="EnvironmentSun">太陽</string>
   <string name="EnvironmentMoon">月</string>
-  <string name="EnvironmentBloom">花</string>
+  <string name="EnvironmentBloom">ブルーム効果</string>
   <string name="EnvironmentCloudNoise">雲の音</string>
-  <string name="EnvironmentNormalMap">ノーマル・マップ</string>
+  <string name="EnvironmentNormalMap">法線マップ</string>
   <string name="EnvironmentTransparent">透過</string>
 
   <!-- panel classified -->
-  <string name="ClassifiedClicksTxt">クリック数:[TELEPORT]テレポート、[MAP]マップ、[PROFILE]プロフィール</string>
+  <string name="ClassifiedClicksTxt">クリック回数:[TELEPORT]テレポート、[MAP]マップ、[PROFILE]プロフィール</string>
   <string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">(掲載後更新)</string>
 
   <!-- panel picks -->
   <string name="NoPicksClassifiedsText">ピックやクラシファイド広告を作成していません。作成するには、下にある「+」ボタンをクリックします。</string>
   <string name="NoPicksText">ピックを作成していません。「新規」ボタンをクリックしてピックを作成する。</string>
-  <string name="NoClassifiedsText">クラシファイド広告を作成していません。「新規」ボタンをクリックしてクラシファイド広告を作成する。</string>
-  <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">ピック、またはクラシファイド広告がありません</string>
-  <string name="NoAvatarPicksText">ピックがありません</string>
-  <string name="NoAvatarClassifiedsText">クラシファイド広告がありません</string>
+  <string name="NoClassifiedsText">クラシファイド広告を作成していません。「新規」ボタンをクリックしてクラシファイド広告を作成します。</string>
+  <string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">ピック、またはクラシファイド広告がありません。</string>
+  <string name="NoAvatarPicksText">ピックがありません。</string>
+  <string name="NoAvatarClassifiedsText">クラシファイド広告がありません。</string>
   <string name="PicksClassifiedsLoadingText">読み込んでいます…</string>
 
   <!-- Multi Preview Floater -->
@@ -2778,8 +2805,8 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">不明なグループが所有している</string>
   <string name="InvOfferOwnedBy">が、</string>
   <string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">不明なユーザーが所有している</string>
-  <string name="InvOfferGaveYou">に渡されました。</string>
-  <string name="InvOfferDecline">&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;からの[DESC]を拒否しました。</string>
+  <string name="InvOfferGaveYou">から渡されました。</string>
+  <string name="InvOfferDecline">&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;からの[DESC]を却下しました。</string>
 
   <!-- group money -->
   <string name="GroupMoneyTotal">合計</string>
@@ -2797,7 +2824,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <!-- Viewer menu -->
   <string name="AcquiredItems">取得アイテム</string>
   <string name="Cancel">キャンセル</string>
-  <string name="UploadingCosts">[NAME]のアップロード料金は L$ [AMOUNT]です。</string>
+  <string name="UploadingCosts">[NAME]のアップロード料金はL$ [AMOUNT]です。</string>
   <string name="BuyingCosts">これをL$ [AMOUNT]で購入します。</string>
   <string name="UnknownFileExtension">不明な拡張子:%s
 使用可能な拡張子:.wav,.tga,.bmp,.jpg,.jpeg,.bvh</string>
@@ -2842,7 +2869,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name="Any Category">全カテゴリ</string>
   <string name="Shopping">ショッピング</string>
   <string name="Land Rental">土地のレンタル</string>
-  <string name="Property Rental">プロパティのレンタル</string>
+  <string name="Property Rental">資産のレンタル</string>
   <string name="Special Attraction">特別なアトラクション</string>
   <string name="New Products">新製品</string>
   <string name="Employment">雇用</string>
@@ -2852,7 +2879,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
 
   <!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING -->
   <string name="None">なし</string>
-  <string name="Linden Location">Linden 所在地</string>
+  <string name="Linden Location">Linden所在地</string>
   <string name="Adult">成人向け</string>
   <string name="Arts&amp;Culture">芸術と文化</string>
   <string name="Business">ビジネス</string>
@@ -2878,7 +2905,7 @@ For AI Character: Get the closest navigable point to the point provided.
   <string name=")">)</string>
   <string name=".">。</string>
   <string name="'">'</string>
-  <string name="---">─</string>
+  <string name="---">‐</string>
 
   <!-- media -->
   <string name="Multiple Media">複数のメディア</string>
@@ -2918,18 +2945,12 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="MBRegClassFailed">RegisterClass 失敗</string>
   <string name="MBError">エラー</string>
   <string name="MBFullScreenErr">[WIDTH]✕[HEIGHT]では全画面で実行することができません。
-ウィンドウモードで実行中です。</string>
+ウィンドウモードで実行しています。</string>
   <string name="MBDestroyWinFailed">シャットダウンエラー(DestroyWindow() 失敗)</string>
   <string name="MBShutdownErr">シャットダウンエラー</string>
-  <string name="MBDevContextErr">GL ディバイスコンテキストが作れません</string>
+  <string name="MBDevContextErr">GLデバイスのコンテキストが作れません</string>
   <string name="MBPixelFmtErr">適切なピクセル形式が見つかりません</string>
   <string name="MBPixelFmtDescErr">ピクセル形式情報が見つかりません</string>
-  <string name="MBTrueColorWindow">[APP_NAME]を実行するには、True Color(32ビット)が必要です。
-お使いのコンピューターの「コントロールパネル」>「画面」>「設定」に行き、「最高 (32ビット)」に設定してください。</string>
-  <string name="MBAlpha">[APP_NAME]は8ビットのアルファチャンネルを取得できないため実行できません。通常ビデオカードのドライバの問題で起こります。
-お使いのコンピューターに最新のビデオカードドライバがインストールされているかご確認ください。
-また、「コントロールパネル」>「画面」>「設定」内で、モニターが「最高 (32ビット)」に設定されていることもご確認ください。
-このメッセージが何度も出る場合は、 [SUPPORT_SITE] へご連絡ください。</string>
   <string name="MBPixelFmtSetErr">ピクセル形式が設定できません。</string>
   <string name="MBGLContextErr">GLレンダーコンテキストが作れません</string>
   <string name="MBGLContextActErr">GLレンダーコンテキストを有効化できません。</string>
@@ -2938,8 +2959,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
 
 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE]へご連絡ください。</string>
 
-  <!-- Avatar Shape Information -->
-  <string name="5 O'Clock Shadow">うっすらとしたヒゲ</string>
+  <string name="5 O'Clock Shadow">不精ひげ</string>
 
   <string name="All White">真っ白</string>
   <string name="Anime Eyes">アニメ風の目</string>
@@ -2968,32 +2988,32 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Black">é»’</string>
   <string name="Blonde">ブロンド</string>
   <string name="Blonde Hair">ブロンドの髪</string>
-  <string name="Blush">チーク</string>
-  <string name="Blush Color">チークカラー</string>
-  <string name="Blush Opacity">チークの濃さ</string>
+  <string name="Blush">頬紅</string>
+  <string name="Blush Color">頬の色</string>
+  <string name="Blush Opacity">頬の濃さ</string>
   <string name="Body Definition">体の精細度</string>
-  <string name="Body Fat">体脂肪</string>
+  <string name="Body Fat">太っている</string>
   <string name="Body Freckles">体のしみ・そばかす</string>
   <string name="Body Thick">骨太</string>
   <string name="Body Thickness">体の厚み</string>
-  <string name="Body Thin">細め</string>
+  <string name="Body Thin">痩せている</string>
 
   <string name="Bow Legged">è‚¡</string>
-  <string name="Breast Buoyancy">胸の重力</string>
+  <string name="Breast Buoyancy">胸の弾み</string>
   <string name="Breast Cleavage">胸の谷間</string>
   <string name="Breast Size">胸の大きさ</string>
   <string name="Bridge Width">両目の間の幅</string>
   <string name="Broad">広</string>
   <string name="Brow Size">眉毛上の隆起</string>
-  <string name="Bug Eyes">Bug Eyes</string>
+  <string name="Bug Eyes">丸い目</string>
   <string name="Bugged Eyes">突き出た目</string>
   <string name="Bulbous">だんご</string>
   <string name="Bulbous Nose">だんご鼻</string>
 
-  <string name="Breast Physics Mass">胸の豊かさ</string>
-  <string name="Breast Physics Smoothing">胸の平滑化</string>
+  <string name="Breast Physics Mass">胸の動きの大きさ</string>
+  <string name="Breast Physics Smoothing">胸の動きの滑らかさ</string>
   <string name="Breast Physics Gravity">胸の垂れ具合</string>
-  <string name="Breast Physics Drag">胸の空気抵抗</string>
+  <string name="Breast Physics Drag">胸の揺れ具合</string>
 
   <string name="Breast Physics InOut Max Effect">最大エフェクト数</string>
   <string name="Breast Physics InOut Spring">振動速度</string>
@@ -3010,51 +3030,51 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Breast Physics LeftRight Gain">増加率</string>
   <string name="Breast Physics LeftRight Damping">減衰</string>
 
-  <string name="Belly Physics Mass">お腹の豊かさ</string>
-  <string name="Belly Physics Smoothing">お腹の平滑化</string>
-  <string name="Belly Physics Gravity">お腹の垂れ具合</string>
-  <string name="Belly Physics Drag">お腹の空気抵抗</string>
+  <string name="Belly Physics Mass">腹部の動きの大きさ</string>
+  <string name="Belly Physics Smoothing">腹部の動きの滑らかさ</string>
+  <string name="Belly Physics Gravity">腹部の垂れ具合</string>
+  <string name="Belly Physics Drag">腹部の揺れ具合</string>
 
   <string name="Belly Physics UpDown Max Effect">最大エフェクト数</string>
   <string name="Belly Physics UpDown Spring">振動速度</string>
   <string name="Belly Physics UpDown Gain">増加率</string>
   <string name="Belly Physics UpDown Damping">減衰</string>
 
-  <string name="Butt Physics Mass">お尻の豊かさ</string>
-  <string name="Butt Physics Smoothing">お尻の平滑化</string>
-  <string name="Butt Physics Gravity">お尻の垂れ具合</string>
-  <string name="Butt Physics Drag">お尻の空気抵抗</string>
+  <string name="Butt Physics Mass">尻の動きの大きさ</string>
+  <string name="Butt Physics Smoothing">尻の動きの滑らかさ</string>
+  <string name="Butt Physics Gravity">尻の垂れ具合</string>
+  <string name="Butt Physics Drag">尻の揺れ具合</string>
 
-  <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">最大エフェクト数</string>
-  <string name="Butt Physics UpDown Spring">振動速度</string>
-  <string name="Butt Physics UpDown Gain">増加率</string>
-  <string name="Butt Physics UpDown Damping">減衰</string>
+  <string name="Butt Physics UpDown Max Effect">上下の最大効果数</string>
+  <string name="Butt Physics UpDown Spring">上下の振動速度</string>
+  <string name="Butt Physics UpDown Gain">上下の増加率</string>
+  <string name="Butt Physics UpDown Damping">上下の減衰</string>
 
-  <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">最大エフェクト数</string>
-  <string name="Butt Physics LeftRight Spring">振動速度</string>
-  <string name="Butt Physics LeftRight Gain">増加率</string>
-  <string name="Butt Physics LeftRight Damping">減衰</string>
+  <string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">左右の最大効果数</string>
+  <string name="Butt Physics LeftRight Spring">左右の振動速度</string>
+  <string name="Butt Physics LeftRight Gain">左右の増加率</string>
+  <string name="Butt Physics LeftRight Damping">左右の減衰</string>
 
   <string name="Bushy Eyebrows">太</string>
   <string name="Bushy Hair">ぼさぼさヘア</string>
-  <string name="Butt Size">お尻の大きさ</string>
-  <string name="Butt Gravity">お尻の垂れ具合</string>
+  <string name="Butt Size">尻の大きさ</string>
+  <string name="Butt Gravity">尻の垂れ具合</string>
   <string name="bustle skirt">後ろの膨らみ</string>
   <string name="no bustle">膨らみなし</string>
   <string name="more bustle">膨らみ大</string>
 
   <string name="Chaplin">チャップリン</string>
-  <string name="Cheek Bones">ほお骨</string>
-  <string name="Chest Size">胸部の大きさ</string>
-  <string name="Chin Angle">あごの角度</string>
-  <string name="Chin Cleft">あごの先の割れ</string>
-  <string name="Chin Curtains">あごに沿ったひげ</string>
-
-  <string name="Chin Depth">あごの長さ</string>
-  <string name="Chin Heavy">あごを強調</string>
-  <string name="Chin In">ひいたあご</string>
-  <string name="Chin Out">突き出たあご</string>
-  <string name="Chin-Neck">あごと首</string>
+  <string name="Cheek Bones">頬骨</string>
+  <string name="Chest Size">胸の大きさ</string>
+  <string name="Chin Angle">顎の角度</string>
+  <string name="Chin Cleft">顎の先の割れ</string>
+  <string name="Chin Curtains">é¡Žé«­</string>
+
+  <string name="Chin Depth">顎の長さ</string>
+  <string name="Chin Heavy">顎を強調</string>
+  <string name="Chin In">ひいた顎</string>
+  <string name="Chin Out">突き出た顎</string>
+  <string name="Chin-Neck">顎と首</string>
   <string name="Clear">クリア</string>
   <string name="Cleft">割れた</string>
   <string name="Close Set Eyes">顔の中心寄りの目</string>
@@ -3064,11 +3084,11 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Closed Left">左とじ</string>
   <string name="Closed Right">右とじ</string>
   <string name="Coin Purse">コイン入れ</string>
-  <string name="Collar Back">後ろえり</string>
+  <string name="Collar Back">後ろ襟</string>
 
 
 
-  <string name="Collar Front">前えり</string>
+  <string name="Collar Front">前襟</string>
 
 
 
@@ -3078,14 +3098,14 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Creased">重いまぶた</string>
   <string name="Crooked Nose">曲がった鼻</string>
 
-  <string name="Cuff Flare">袖口のフレア</string>
+  <string name="Cuff Flare">袖の広がり</string>
   <string name="Dark">ダーク</string>
   <string name="Dark Green">ダークグリーン</string>
   <string name="Darker">ダーク</string>
   <string name="Deep">尖った</string>
-  <string name="Default Heels">デフォルトのかかと</string>
+  <string name="Default Heels">デフォルトの踵</string>
 
-  <string name="Dense">濃</string>
+  <string name="Dense">濃さ</string>
 
   <string name="Double Chin">二重あご</string>
   <string name="Downturned">下向き</string>
@@ -3135,12 +3155,12 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Flared Cuffs">広がった袖口</string>
   <string name="Flat">平ら</string>
   <string name="Flat Butt">小</string>
-  <string name="Flat Head">絶壁頭</string>
-  <string name="Flat Toe">フラット</string>
+  <string name="Flat Head">平坦な頭</string>
+  <string name="Flat Toe">扁平足</string>
   <string name="Foot Size">足の大きさ</string>
-  <string name="Forehead Angle">ひたいの角度</string>
-  <string name="Forehead Heavy">ひたいを強調</string>
-  <string name="Freckles">しみ・そばかす</string>
+  <string name="Forehead Angle">額の角度</string>
+  <string name="Forehead Heavy">額の重さ</string>
+  <string name="Freckles">そばかす</string>
 
   <string name="Front Fringe">前髪の毛先</string>
 
@@ -3158,7 +3178,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Hair">髪</string>
   <string name="Hair Back">髪:後ろ</string>
   <string name="Hair Front">髪:前</string>
-  <string name="Hair Sides">髪:サイド</string>
+  <string name="Hair Sides">髪:横</string>
   <string name="Hair Sweep">流す</string>
   <string name="Hair Thickess">髪の量</string>
   <string name="Hair Thickness">髪の量</string>
@@ -3192,11 +3212,11 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Inner Shadow">内側のシャドウ</string>
 
 
-  <string name="Jacket Length">ジャケット丈</string>
-  <string name="Jacket Wrinkles">ジャケットのしわ</string>
-  <string name="Jaw Angle">あごの角度</string>
-  <string name="Jaw Jut">あごの突出</string>
-  <string name="Jaw Shape">あごの形</string>
+  <string name="Jacket Length">上着の丈</string>
+  <string name="Jacket Wrinkles">上着の皺</string>
+  <string name="Jaw Angle">顎の角度</string>
+  <string name="Jaw Jut">顎の突出</string>
+  <string name="Jaw Shape">顎の形</string>
   <string name="Join">寄せた胸</string>
   <string name="Jowls">えら</string>
   <string name="Knee Angle">膝の角度</string>
@@ -3222,9 +3242,9 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Less Square">小</string>
   <string name="Less Volume">ボリューム少な目</string>
   <string name="Less soul">小</string>
-  <string name="Lighter">ライト</string>
-  <string name="Lip Cleft">唇の山</string>
-  <string name="Lip Cleft Depth">唇の山の高さ</string>
+  <string name="Lighter">軽い</string>
+  <string name="Lip Cleft">唇の裂け目</string>
+  <string name="Lip Cleft Depth">唇の裂け目の深さ</string>
   <string name="Lip Fullness">唇の厚み</string>
   <string name="Lip Pinkness">唇の赤み</string>
   <string name="Lip Ratio">上下唇の大きさ</string>
@@ -3256,7 +3276,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Low and Loose">低めでゆったり</string>
   <string name="Lower">低</string>
   <string name="Lower Bridge">鼻筋</string>
-  <string name="Lower Cheeks">ほおの下部</string>
+  <string name="Lower Cheeks">下頬</string>
 
   <string name="Male">男性</string>
   <string name="Middle Part">真ん中分け</string>
@@ -3270,7 +3290,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="More Gravity">大</string>
   <string name="More Lipstick">あり</string>
   <string name="More Love">大</string>
-  <string name="More Lower Lip">大</string>
+  <string name="More Lower Lip">下唇</string>
   <string name="More Muscles">多め</string>
   <string name="More Muscular">筋骨隆々</string>
   <string name="More Rosy">多め</string>
@@ -3278,7 +3298,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="More Saddle">大</string>
   <string name="More Sloped">なだらか</string>
   <string name="More Square">四角</string>
-  <string name="More Upper Lip">大</string>
+  <string name="More Upper Lip">上唇</string>
   <string name="More Vertical">åž‚ç›´</string>
   <string name="More Volume">大</string>
   <string name="More soul">大</string>
@@ -3341,14 +3361,14 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
 
   <string name="Package">パッケージ</string>
   <string name="Painted Nails">あり</string>
-  <string name="Pale">悪い</string>
+  <string name="Pale">血相</string>
   <string name="Pants Crotch">ズボンの股</string>
   <string name="Pants Fit">ズボンのフィット感</string>
   <string name="Pants Length">ズボン丈</string>
 
 
   <string name="Pants Waist">ウエスト</string>
-  <string name="Pants Wrinkles">ズボンのしわ</string>
+  <string name="Pants Wrinkles">ズボンの皺</string>
   <string name="Part">あり</string>
   <string name="Part Bangs">分けた前髪</string>
   <string name="Pectorals">胸筋</string>
@@ -3415,14 +3435,14 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Short hips">短</string>
   <string name="Shoulders">è‚©</string>
 
-  <string name="Side Fringe">サイドの毛先</string>
+  <string name="Side Fringe">横髪の毛先</string>
   <string name="Sideburns">もみあげ</string>
 
-  <string name="Sides Hair">サイドの髪</string>
-  <string name="Sides Hair Down">ダウン</string>
-  <string name="Sides Hair Up">アップ</string>
+  <string name="Sides Hair">横髪</string>
+  <string name="Sides Hair Down">下げる</string>
+  <string name="Sides Hair Up">揚げる</string>
 
-  <string name="Skinny Neck">ç´°</string>
+  <string name="Skinny Neck">細い首</string>
   <string name="Skirt Fit">スカートのフィット感</string>
   <string name="Skirt Length">スカート丈</string>
   <string name="Slanted Forehead">傾斜した額</string>
@@ -3445,10 +3465,10 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
 
   <string name="Soulpatch">ソウルパッチ</string>
 
-  <string name="Sparse">è–„</string>
+  <string name="Sparse">疎ら</string>
   <string name="Spiked Hair">とげとげヘア</string>
   <string name="Square">角張った</string>
-  <string name="Square Toe">スクエアトゥ</string>
+  <string name="Square Toe">つま先が四角い</string>
   <string name="Squash Head">カボチャ型</string>
 
   <string name="Stretch Head">縦長</string>
@@ -3458,18 +3478,18 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Sweep Back">後ろへ</string>
   <string name="Sweep Forward">前へ</string>
 
-  <string name="Tall">トール</string>
+  <string name="Tall">高い</string>
   <string name="Taper Back">後ろに先細</string>
   <string name="Taper Front">前に先細</string>
   <string name="Thick Heels">幅広</string>
-  <string name="Thick Neck">太</string>
-  <string name="Thick Toe">厚め</string>
+  <string name="Thick Neck">太い首</string>
+  <string name="Thick Toe">厚い足</string>
 
   <string name="Thin">薄い</string>
-  <string name="Thin Eyebrows">ç´°</string>
+  <string name="Thin Eyebrows">細い眉</string>
   <string name="Thin Lips">小</string>
   <string name="Thin Nose">細い鼻</string>
-  <string name="Tight Chin">ひきしまったあご</string>
+  <string name="Tight Chin">引き締まった顎</string>
   <string name="Tight Cuffs">タイト</string>
   <string name="Tight Pants">タイト</string>
   <string name="Tight Shirt">タイト</string>
@@ -3486,8 +3506,8 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Underbite">受け口</string>
   <string name="Unnatural">ユニーク</string>
   <string name="Upper Bridge">両目のあいだ</string>
-  <string name="Upper Cheeks">ほおの上部</string>
-  <string name="Upper Chin Cleft">あご上部の割れ</string>
+  <string name="Upper Cheeks">上頬</string>
+  <string name="Upper Chin Cleft">上顎の割れ</string>
 
   <string name="Upper Eyelid Fold">二重の幅</string>
   <string name="Upturned">上向き</string>
@@ -3495,17 +3515,17 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Waist Height">ウエストの高さ</string>
 
 
-  <string name="Well-Fed">つまったほお</string>
+  <string name="Well-Fed">太った</string>
   <string name="White Hair">白髪</string>
   <string name="Wide">広</string>
   <string name="Wide Back">広</string>
   <string name="Wide Front">広</string>
-  <string name="Wide Lips">大きい口</string>
+  <string name="Wide Lips">広い唇</string>
   <string name="Wild">ワイルド</string>
-  <string name="Wrinkles">しわ</string>
+  <string name="Wrinkles">皺</string>
 
   <!-- Navigation bar location input control.
-       Strings are here because widget xml is not localizable -->
+      Strings are here because widget xml is not localizable -->
   <string name="LocationCtrlAddLandmarkTooltip">ランドマークに追加</string>
   <string name="LocationCtrlEditLandmarkTooltip">ランドマークを編集</string>
   <string name="LocationCtrlInfoBtnTooltip">現在地の詳細を見る</string>
@@ -3514,24 +3534,24 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="LocationCtrlVoiceTooltip">ここではボイスを利用できません。</string>
   <string name="LocationCtrlFlyTooltip">飛行は禁止されています。</string>
   <string name="LocationCtrlPushTooltip">プッシュ禁止</string>
-  <string name="LocationCtrlBuildTooltip">オブジェクトの制作や落とす事は禁止されています。</string>
+  <string name="LocationCtrlBuildTooltip">オブジェクトのビルドや落とす事は禁止されています。</string>
   <string name="LocationCtrlScriptsTooltip">スクリプト不可</string>
   <string name="LocationCtrlDamageTooltip">体力</string>
   <string name="LocationCtrlAdultIconTooltip">Adultリージョン</string>
   <string name="LocationCtrlModerateIconTooltip">Moderateリージョン</string>
   <string name="LocationCtrlGeneralIconTooltip">Generalリージョン</string>
   <string name="LocationCtrlSeeAVsTooltip">この区画内のアバターは、この区画の外にいるアバターからは見ることも聞くこともできません。</string>
-  <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">リージョン(地域)が再構築されるまで、移動するオブジェクトは正しく動作しない可能性があります。</string>
-  <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">このリージョン(地域)では、動的経路探索が有効になっていません。</string>
+  <string name="LocationCtrlPathfindingDirtyTooltip">リージョンが再構築されるまで、移動するオブジェクトは正しく動作しない可能性があります。</string>
+  <string name="LocationCtrlPathfindingDisabledTooltip">このリージョンでは、動的経路探索が有効になっていません。</string>
   <!-- Strings used by the (currently Linux) auto-updater app -->
   <string name="UpdaterWindowTitle">[APP_NAME]の更新</string>
-  <string name="UpdaterNowUpdating">只今[APP_NAME]を更新中です…</string>
-  <string name="UpdaterNowInstalling">[APP_NAME]をインストール中です…</string>
+  <string name="UpdaterNowUpdating">只今[APP_NAME]を更新しています…</string>
+  <string name="UpdaterNowInstalling">[APP_NAME]をインストールしています…</string>
   <string name="UpdaterUpdatingDescriptive">お使いの[APP_NAME]ビューアを最新バージョンに更新しています。数分かかることがありますのでしばらくお待ちください。</string>
-  <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">アップデートをダウンロード中です…</string>
-  <string name="UpdaterProgressBarText">更新をダウンロード中…</string>
+  <string name="UpdaterProgressBarTextWithEllipses">アップデートをダウンロードしています…</string>
+  <string name="UpdaterProgressBarText">更新をダウンロードしています…</string>
   <string name="UpdaterFailDownloadTitle">更新のダウンロードに失敗しました。</string>
-  <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">[APP_NAME]の更新中にエラーが発生しました。www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてください。</string>
+  <string name="UpdaterFailUpdateDescriptive">[APP_NAME]の更新時にエラーが発生しました。www.secondlife.com から最新バージョンをダウンロードしてください。</string>
   <string name="UpdaterFailInstallTitle">更新のインストールに失敗しました。</string>
   <string name="UpdaterFailStartTitle">ビューアの起動に失敗しました。</string>
 
@@ -3540,8 +3560,8 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="ItemsComingInTooFast">[APP_NAME]:アイテムが同時にたくさん読み込まれているため、自動プレビューが[TIME]秒間無効となります。</string>
 
   <!-- IM system messages -->
-  <string name="IM_logging_string">-インスタントメッセージの保存開始-</string>
-  <string name="IM_typing_start_string">[NAME]は入力中です…</string>
+  <string name="IM_logging_string">‐インスタントメッセージの保存開始‐</string>
+  <string name="IM_typing_start_string">[NAME]は入力しています…</string>
   <string name="Unnamed">(名前なし)</string>
   <string name="IM_moderated_chat_label">(モデレート:デフォルトでボイスはオフ)</string>
   <string name="IM_unavailable_text_label">このコールでは文字チャットが利用できません。</string>
@@ -3551,7 +3571,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="IM_moderator_label">(モデレータ)</string>
   <!-- TODO: [LOGN_TIMESTAMP]の時刻表記が日本で標準的な書式でない -->
   <string name="Saved_message">(保存日時:[LONG_TIMESTAMP])</string>
-  <string name="IM_unblock_only_groups_friends">このメッセージを表示するには、「初期設定」の「プライバシー」で「フレンドとグループ以外からはコールとIMを受信しない」チェックボックスをオフにします。</string>
+  <string name="IM_unblock_only_groups_friends">このメッセージを表示するには、「初期設定」の「プライバシー」で「フレンドとグループ以外からはコールとIMを受信しない」チェックボックスをオフにします。</string>
   <string name="OnlineStatus">オンライン</string>
   <string name="OfflineStatus">オフライン</string>
   <string name="not_online_msg">ユーザーがオンラインでありません-メッセージは保存され、後で配信されます。</string>
@@ -3567,7 +3587,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="ringing-im">ボイスコールに参加…</string>
   <string name="connected-im">接続しました。「通話終了」をクリックして切断します。</string>
   <string name="hang_up-im">ボイスコールから退席しました</string>
-  <string name="answering-im">接続中…</string>
+  <string name="answering-im">接続しています…</string>
   <string name="conference-title">複数人チャット</string>
   <string name="conference-title-incoming">[AGENT_NAME]と会話する</string>
   <string name="inventory_item_offered-im">アイテム「[ITEM_NAME]」がインベントリに送られてきました。</string>
@@ -3576,16 +3596,16 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
 
   <string name="no_session_message">(IMセッションが存在しません)</string>
   <string name="only_user_message">このセッションにいるユーザーはあなただけです。</string>
-  <string name="offline_message">[NAME]はオフライン中です。</string>
-  <string name="invite_message">このボイスチャットに応答・接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。</string>
+  <string name="offline_message">[NAME]はオフラインです。</string>
+  <string name="invite_message">このボイスチャットに応答/接続する場合は、[BUTTON NAME]をクリックしてください。</string>
   <string name="muted_message">この住人をブロックしています。メッセージを送ると、ブロックが自動的に解除されます。</string>
   <!--Some times string name is getting from the body of server response.
   For ex.: from gIMMgr::showSessionStartError in the LLViewerChatterBoxSessionStartReply::post.
   In case of the EXT-3115 issue 'generic' is passed into the gIMMgr::showSessionStartError as a string name.
   Also there are some other places where "generic" is used.
   So, let add string with name="generic" with the same value as "generic_request_error" -->
-  <string name="generic">リクエスト中にエラーが発生しました。お手数ですが、もう一度やり直してください。</string>
-  <string name="generic_request_error">要求中にエラーが発生しました。お手数ですが、もう一度やり直してください。</string>
+  <string name="generic">リクエスト時にエラーが発生しました。お手数ですが、もう一度やり直してください。</string>
+  <string name="generic_request_error">リクエスト時にエラーが発生しました。お手数ですが、もう一度やり直してください。</string>
   <string name="insufficient_perms_error">あなたには充分な権限がありません。</string>
   <string name="session_does_not_exist_error">このセッションは既に切断されています。</string>
   <string name="no_ability_error">あなたにはその能力がありません。</string>
@@ -3604,7 +3624,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   So, let add string with name="message" with the same value as "message_session_event" -->
   <string name="message">[RECIPIENT]とのチャットセッションに、メッセージを送信することができません。</string>
   <string name="message_session_event">[RECIPIENT]とのチャットセッションにメッセージを送ることができません。</string>
-  <string name="mute">モデレート中にエラーが発生しました。</string>
+  <string name="mute">モデレート時にエラーが発生しました。</string>
   <!--Some times string name is getting from the body of server response.
   For ex.: from gIMMgr::showSessionStartError in the LLViewerChatterBoxSessionStartReply::post.
   In case of the EXT-3459 issue 'removed' is passed into the gIMMgr::showSessionStartError as a string name.
@@ -3616,7 +3636,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="unread_chat_multiple">[SOURCES]は、何か新しいことを言いました。</string>
   <string name="session_initialization_timed_out_error">セッションの初期化がタイムアウトしました。</string>
 
-  <string name="Home position set.">家の配置の設定。</string>
+  <string name="Home position set.">ホーム位置を設定しました。</string>
 
   <string name="voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-island</string>
   <string name="premium_voice_morphing_url">https://secondlife.com/destination/voice-morphing-premium</string>
@@ -3660,7 +3680,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="group_role_owners">所有者</string>
   <string name="group_member_status_online">オンライン</string>
 
-  <string name="uploading_abuse_report">アップロード中…
+  <string name="uploading_abuse_report">アップロードしています…
 
 嫌がらせの報告</string>
 
@@ -3699,36 +3719,36 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="RlvRoot">#RLV</string>
   <string name="Local Inventory">ローカルインベントリ</string>
   <!-- gestures -->
-  <string name="Male - Excuse me">男性-すみません</string>
-  <string name="Male - Get lost">男性-あっち行けよ</string>
-  <string name="Male - Blow kiss">男性-投げキッス</string>
-  <string name="Male - Boo">男性-ぶー</string>
-  <string name="Male - Bored">男性-退屈</string>
-  <string name="Male - Hey">男性-–やぁ</string>
-  <string name="Male - Laugh">男性-笑う</string>
-  <string name="Male - Repulsed">男性-拒絶</string>
-  <string name="Male - Shrug">男性-肩をすくめる</string>
-  <string name="Male - Stick tougue out">男性-舌を出す</string>
-  <string name="Male - Wow">男性-わぁ</string>
-
-  <string name="Female - Chuckle">女性-クスクス</string>
-  <string name="Female - Cry">女性-泣く</string>
-  <string name="Female - Embarrassed">女性-恥ずかしい</string>
-  <string name="Female - Excuse me">女性-すみません</string>
-  <string name="Female - Get lost">女性-あっち行ってよ</string>
-  <string name="Female - Blow kiss">女性–投げキッス</string>
-  <string name="Female - Boo">女性-ぶー</string>
-  <string name="Female - Bored">女性-退屈</string>
-  <string name="Female - Hey">女性-やぁ</string>
-  <string name="Female - Hey baby">女性-ヘイ、ベィビー!</string>
-  <string name="Female - Laugh">女性-笑う</string>
-  <string name="Female - Looking good">女性-いい感じ</string>
-  <string name="Female - Over here">女性-こっちよ</string>
-  <string name="Female - Please">女性-プリーズ</string>
-  <string name="Female - Repulsed">女性-拒絶</string>
-  <string name="Female - Shrug">女性-肩をすくめる</string>
-  <string name="Female - Stick tougue out">女性-舌を出す</string>
-  <string name="Female - Wow">女性-わぁ</string>
+  <string name="Male - Excuse me">男性‐すみません</string>
+  <string name="Male - Get lost">男性‐あっち行けよ</string>
+  <string name="Male - Blow kiss">男性‐投げキッス</string>
+  <string name="Male - Boo">男性‐ぶー</string>
+  <string name="Male - Bored">男性‐退屈</string>
+  <string name="Male - Hey">男性‐やぁ</string>
+  <string name="Male - Laugh">男性‐笑う</string>
+  <string name="Male - Repulsed">男性‐拒絶</string>
+  <string name="Male - Shrug">男性‐肩をすくめる</string>
+  <string name="Male - Stick tougue out">男性‐舌を出す</string>
+  <string name="Male - Wow">男性‐わぁ</string>
+
+  <string name="Female - Chuckle">女性‐クスクス</string>
+  <string name="Female - Cry">女性‐泣く</string>
+  <string name="Female - Embarrassed">女性‐恥ずかしい</string>
+  <string name="Female - Excuse me">女性‐すみません</string>
+  <string name="Female - Get lost">女性‐あっち行ってよ</string>
+  <string name="Female - Blow kiss">女性‐投げキッス</string>
+  <string name="Female - Boo">女性‐ぶー</string>
+  <string name="Female - Bored">女性‐退屈</string>
+  <string name="Female - Hey">女性‐やぁ</string>
+  <string name="Female - Hey baby">女性‐ヘイ、ベィビー!</string>
+  <string name="Female - Laugh">女性‐笑う</string>
+  <string name="Female - Looking good">女性‐いい感じ</string>
+  <string name="Female - Over here">女性‐こっちよ</string>
+  <string name="Female - Please">女性‐プリーズ</string>
+  <string name="Female - Repulsed">女性‐拒絶</string>
+  <string name="Female - Shrug">女性‐肩をすくめる</string>
+  <string name="Female - Stick tougue out">女性‐舌を出す</string>
+  <string name="Female - Wow">女性‐わぁ</string>
 
   <!-- settings -->
   <string name="New Daycycle">新しいデイサイクル</string>
@@ -3754,7 +3774,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="/whistle">/口笛を吹く</string>
   <string name="/yes">/はい</string>
   <string name="/yes!">/イエス!</string>
-  <string name="afk">一時退席中</string>
+  <string name="afk">離席</string>
   <string name="dance1">ダンス1</string>
   <string name="dance2">ダンス2</string>
   <string name="dance3">ダンス3</string>
@@ -3962,30 +3982,30 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <!-- Mouse button names end -->
 
   <!-- llviewerwindow -->
-  <string name="BeaconParticle">パーティクル源ビーコン(青)を表示中</string>
-  <string name="BeaconPhysical">物理的オブジェクトのビーコン(緑)を表示中</string>
-  <string name="BeaconScripted">スクリプトのオブジェクトのビーコン(赤)を表示中</string>
-  <string name="BeaconScriptedTouch">タッチ機能のビーコンが付いたスクリプトのオブジェクト(赤)を表示中</string>
-  <string name="BeaconSound">サウンドビーコン(黄)を表示中</string>
-  <string name="BeaconMedia">メディアビーコン(白)を表示中</string>
-  <string name="BeaconSun">太陽の方角ビーコン(オレンジ)を表示中</string>
-  <string name="BeaconMoon">月の方角ビーコン(紫)を表示中</string>
-  <string name="ParticleHiding">パーティクルを非表示</string>
+  <string name="BeaconParticle">パーティクル源ビーコン(青)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconPhysical">物理的オブジェクトのビーコン(緑)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconScripted">スクリプトのオブジェクトのビーコン(赤)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconScriptedTouch">タッチ機能のビーコンが付いたスクリプトのオブジェクト(赤)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconSound">サウンドビーコン(黄)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconMedia">メディアビーコン(白)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconSun">太陽の方角ビーコン(橙)を表示しています。</string>
+  <string name="BeaconMoon">月の方角ビーコン(紫)を表示しています。</string>
+  <string name="ParticleHiding">パーティクルを非表示にします。</string>
 
   <!-- commands -->
   <!-- 「360度スナップショット」だと文字が切れてしまうため -->
   <string name="Command_360_Capture_Label">360度Sショット</string>
   <string name="Command_AboutLand_Label">土地情報</string>
   <string name="Command_AnimationOverride_Label">AO</string>
-  <string name="Command_Appearance_Label">アウトフィット</string>
+  <string name="Command_Appearance_Label">容姿</string>
   <string name="Command_Avatar_Label">アバター一式</string>
-  <string name="Command_Build_Label">制作</string>
+  <string name="Command_Build_Label">ビルド</string>
   <string name="Command_Chat_Label">チャット</string>
   <string name="Command_Conversations_Label">会話</string>
   <string name="Command_Compass_Label">コンパス</string>
   <string name="Command_Debug_Label">デバッグ設定</string>
   <string name="Command_Destinations_Label">行き先</string>
-  <string name="Command_Environments_Label">環境</string>
+  <string name="Command_Environments_Label">自然環境の設定</string>
   <string name="Command_Gestures_Label">ジェスチャー</string>
   <string name="Command_Grid_Status_Label">グリッド状況</string>
   <string name="Command_HowTo_Label">ハウツー</string>
@@ -4020,24 +4040,24 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Command_AnimationOverride_Tooltip">アニメーションオーバーライド</string>
   <string name="Command_Appearance_Tooltip">アバターの外観を変更します。</string>
   <string name="Command_Avatar_Tooltip">アバター一式を選択します。</string>
-  <string name="Command_Build_Tooltip">オブジェクトの制作や地形の変形をします。</string>
+  <string name="Command_Build_Tooltip">オブジェクトのビルドや地形の変形をします。</string>
   <string name="Command_Chat_Tooltip">近くにいる人物とテキストチャットします。</string>
   <string name="Command_Conversations_Tooltip">全員との会話を表示します。</string>
   <string name="Command_Compass_Tooltip">コンパスを表示します。</string>
   <string name="Command_Debug_Tooltip">上級者向けデバッグ設定を表示します。</string>
   <string name="Command_Destinations_Tooltip">行ってみたい場所を表示します。</string>
-  <string name="Command_Environments_Tooltip">自分の環境を表示します。</string>
+  <string name="Command_Environments_Tooltip">自分の自然環境の設定を表示します。</string>
   <string name="Command_Gestures_Tooltip">アバターのジェスチャーを表示します。</string>
   <string name="Command_Grid_Status_Tooltip">現在のグリッドステータスを表示します。</string>
   <string name="Command_HowTo_Tooltip">一般的タスクの実行方法を表示します。</string>
   <string name="Command_Inventory_Tooltip">インベントリの内容を表示したり使用したりします。</string>
   <string name="Command_Lightbox_Settings_Tooltip">フォトジェニックな画を撮影する上で便利なオプションを表示します。</string>
   <string name="Command_Map_Tooltip">ワールドマップを表示します。</string>
-  <string name="Command_Marketplace_Tooltip">ショッピングに出掛ける</string>
-  <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">創作アイテムを販売します。</string>
-  <string name="Command_MiniMap_Tooltip">近隣の人を表示します。</string>
+  <string name="Command_Marketplace_Tooltip">ショッピングに出掛けます。</string>
+  <string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">自分が創作したアイテムを販売します。</string>
+  <string name="Command_MiniMap_Tooltip">近くの人を表示します。</string>
   <string name="Command_Move_Tooltip">アバターの移動操作をします。</string>
-  <string name="Command_People_Tooltip">フレンド、グループ、近隣の人物を表示します。</string>
+  <string name="Command_People_Tooltip">フレンド、グループ、近くの人物を表示します。</string>
   <string name="Command_Performance_Tooltip">グラフィック速度を向上させます。</string>
   <string name="Command_Picks_Tooltip">プロフィールで紹介しているお気に入りの場所を表示します。</string>
   <string name="Command_Places_Tooltip">保存済みの場所を表示します。</string>
@@ -4085,14 +4105,14 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="snapshot_quality_high">高</string>
   <string name="snapshot_quality_very_high">最高</string>
 
-  <string name="TeleportMaturityExceeded">住人はこのリージョン(地域)を訪問できません。</string>
+  <string name="TeleportMaturityExceeded">住人はこのリージョンを訪問できません。</string>
 
   <!-- Spell check settings floater -->
   <string name="UserDictionary">[User]</string>
 
   <!-- RLVa -->
   <string name="RLVaPendingRestart">(再起動待ち)</string>
-  <string name="RLVaToggleMessageLogin">RLVaは[STATE]状態です。(再起動は必要ありません)</string>
+  <string name="RLVaToggleMessageLogin">RLVaは[STATE]状態です。(再起動する必要はありません)</string>
   <string name="RLVaToggleMessageRestart">RLVaは再起動後に[STATE]になります。</string>
   <string name="RLVaToggleEnabled">有効</string>
   <string name="RLVaToggleDisabled">無効</string>
@@ -4109,7 +4129,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Admin_Experiences_Tab">管理</string>
   <string name="Recent_Experiences_Tab">最新</string>
   <string name="Owned_Experiences_Tab">所有</string>
-  <string name="ExperiencesCounter">([MAXEXPERIENCES]件中[EXPERIENCES]件)</string>
+  <string name="ExperiencesCounter">(全[MAXEXPERIENCES]件中[EXPERIENCES]件)</string>
   <string name="ExperiencePermission1">コントロールを引き継ぐ</string>
   <string name="ExperiencePermission3">アバターでアニメーションをトリガー</string>
   <string name="ExperiencePermission4">アバターに装着</string>
@@ -4128,10 +4148,10 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="ExperiencePermissionShort11">テレポート</string>
   <string name="ExperiencePermissionShort12">権限</string>
   <string name="ExperiencePermissionShort16">座る</string>
-  <string name="ExperiencePermissionShort17">環境</string>
+  <string name="ExperiencePermissionShort17">自然環境の設定</string>
 
   <!-- PBR Materials -->
-  <string name="Material Texture Name Header">テクスチャはこのマテリアルを表しています: </string>
+  <string name="Material Texture Name Header">テクスチャはこのマテリアルを表しています:</string>
 
   <!-- Conversation log messages -->
   <string name="logging_calls_disabled_log_empty">会話はログに記録されていません。ログの記録を開始するには、「初期設定」>「チャット」で「保存:ログのみ」または「保存:ログと会話のテキスト」を選択します。</string>
@@ -4143,7 +4163,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="na">該当なし</string>
 
   <!-- Presets graphic/camera -->
-  <string name="preset_combo_label">-空のリスト-</string>
+  <string name="preset_combo_label">‐空のリスト‐</string>
   <string name="Default">デフォルト</string>
   <string name="none_paren_cap">(なし)</string>
   <string name="no_limit">無制限</string>
@@ -4155,7 +4175,7 @@ https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロード
   <string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">物理形状のバージョンが正しくありません。物理モデルに正しいバージョンを設定してください。</string>
 
   <!-- CURL error messages -->
-  <string name="couldnt_resolve_host">DNSがホスト名 ([HOSTNAME]) を解決できませんでした。
+  <string name="couldnt_resolve_host">DNSがホスト名 ([HOSTNAME]) を解決できませんでした。
 www.secondlife.com のウェブサイトに接続できるかご確認ください。
 接続できても、このエラーが継続的に起こる場合は、サポートセクションから問題を報告してください。</string>
   <string name="ssl_peer_certificate">ログインサーバーがSSL経由で確認できませんでした。
diff --git a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
index f771678c8f72157a0740b5c89e566902e081c8a8..10673042c2ad7448afaea4a2e5dae7520a2d4cf6 100644
--- a/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
+++ b/indra/newview/skins/default/xui/ja/teleport_strings.xml
@@ -1,9 +1,9 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
 <teleport_messages>
   <message_set name="errors">
-    <message name="invalid_tport">テレポート処理中に問題が発生しました。ログインし直す必要があるかもしれません。
+    <message name="invalid_tport">テレポート処理時に問題が発生しました。ログインし直す必要があるかもしれません。
 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE]をご確認ください。</message>
-    <message name="invalid_region_handoff">リージョン横断の処理中に問題が発生しました。リージョン(地域)を越える前に、再度ログインする必要がある場合があります。
+    <message name="invalid_region_handoff">リージョン横断の処理時に問題が発生しました。リージョンを越える前に、再度ログインする必要がある場合があります。
 このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE]をご確認ください。</message>
     <message name="blocked_tport">申し訳ありませんが、テレポートは現在ブロックされています。しばらくしてから、もう一度やりなおしてください。
 やり直してもテレポートできない場合は、いったんログアウトし、再度ログインして問題を解決してください。</message>
@@ -13,14 +13,14 @@
 「Welcome Island Public」に行き再度チュートリアルを行ってください。</message>
     <message name="noaccess_tport">残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。</message>
     <message name="missing_attach_tport">添付物は、まだ到着していません。あと数秒間お待ちいただくか、いったんログアウトしてから再度ログインし、テレポートし直してださい。</message>
-    <message name="too_many_uploads_tport">このリージョン(地域)のアセットのキューが現在混み合っているため、要求されたテレポートを処理することが難しい状況です。
+    <message name="too_many_uploads_tport">このリージョンのアセットのキューが現在混み合っているため、要求されたテレポートを処理することが難しい状況です。
 数分後にやり直すか、混雑していない他のリージョンをお試しください。</message>
     <message name="expired_tport">申し訳ございませんが、システムは要求されたテレポートを完了できませんでした。お手数ですが、数分程度時間をおいてからやり直してください。</message>
-    <message name="expired_region_handoff">申し訳ございませんが、システムは地域間の移動を時間どおりに完了できませんでした。
+    <message name="expired_region_handoff">申し訳ございませんが、システムはリージョン間の移動を時間どおりに完了できませんでした。
 お手数ですが、数分程度時間をおいてからやり直してください。</message>
     <message name="no_host">テレポートの目的地を見つけられません。目的地が一時的に利用できない状態か、すでに消滅している可能性があります。お手数ですが、数分程度時間をおいてからやり直してください。</message>
     <message name="no_inventory_host">インベントリシステムは現在利用できません。</message>
-    <message name="MustGetAgeRegion">このリージョン(地域)に入るには、18歳以上である必要があります。</message>
+    <message name="MustGetAgeRegion">このリージョンに入るには、18歳以上である必要があります。</message>
     <message name="RegionTPSpecialUsageBlocked">リージョンに入ることができません。
 「[REGION_NAME]」はスキルゲーミングリージョンであり、あなたはこのリージョンに入るための特定の基準を満たす必要があります。
 詳しくは、[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Skill_Gaming_in_Second_Life スキルゲーミングのよくある質問]を参照してください。</message>
@@ -34,9 +34,9 @@
     <message name="completing">テレポートを完了します。</message>
     <message name="completed_from">[T_SLURL] からのテレポートが完了しました。</message>
     <message name="resolving">目的地を解決しています。</message>
-    <message name="contacting">新しい地域にコンタクトしています。</message>
-    <message name="arriving">到着中…</message>
-    <message name="requesting">テレポートをリクエスト…</message>
-    <message name="pending">テレポートを保留中…</message>
+    <message name="contacting">新しいリージョンにコンタクトしています。</message>
+    <message name="arriving">到着しています…</message>
+    <message name="requesting">テレポートをリクエストしています…</message>
+    <message name="pending">テレポートを保留しています…</message>
   </message_set>
 </teleport_messages>
\ No newline at end of file