Newer
Older
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
<string name="Enter">
Enter
</string>
<string name="Tab">
Tab
</string>
<string name="Ins">
Ins
</string>
<string name="Del">
Del
</string>
<string name="Backsp">
BackSp
</string>
<string name="Shift">
Shift
</string>
<string name="Ctrl">
Ctrl
</string>
<string name="Alt">
Alt
</string>
<string name="CapsLock">
CapsLock
</string>
<string name="Left">
←
</string>
<string name="Right">
→
</string>
<string name="Up">
↑
</string>
<string name="Down">
↓
</string>
<string name="Home">
Home
</string>
<string name="End">
End
</string>
<string name="PgUp">
PgUp
</string>
<string name="PgDn">
PgDn
</string>
<string name="F1">
F1
</string>
<string name="F2">
F2
</string>
<string name="F3">
F3
</string>
<string name="F4">
F4
</string>
<string name="F5">
F5
</string>
<string name="F6">
F6
</string>
<string name="F7">
F7
</string>
<string name="F8">
F8
</string>
<string name="F9">
F9
</string>
<string name="F10">
F10
</string>
<string name="F11">
F11
</string>
<string name="F12">
F12
</string>
<string name="Add">
追加
</string>
<string name="Subtract">
減算
</string>
<string name="Multiply">
乗算
</string>
<string name="Divide">
除算
</string>
<string name="PAD_DIVIDE">
PAD_DIVIDE
</string>
<string name="PAD_LEFT">
PAD_LEFT
</string>
<string name="PAD_RIGHT">
PAD_RIGHT
</string>
<string name="PAD_DOWN">
PAD_DOWN
</string>
<string name="PAD_UP">
PAD_UP
</string>
<string name="PAD_HOME">
PAD_HOME
</string>
<string name="PAD_END">
PAD_END
</string>
<string name="PAD_PGUP">
PAD_PGUP
</string>
<string name="PAD_PGDN">
PAD_PGDN
</string>
<string name="PAD_CENTER">
PAD_CENTER
</string>
<string name="PAD_INS">
PAD_INS
</string>
<string name="PAD_DEL">
PAD_DEL
</string>
<string name="PAD_Enter">
PAD_Enter
</string>
<string name="PAD_BUTTON0">
PAD_BUTTON0
</string>
<string name="PAD_BUTTON1">
PAD_BUTTON1
</string>
<string name="PAD_BUTTON2">
PAD_BUTTON2
</string>
<string name="PAD_BUTTON3">
PAD_BUTTON3
</string>
<string name="PAD_BUTTON4">
PAD_BUTTON4
</string>
<string name="PAD_BUTTON5">
PAD_BUTTON5
</string>
<string name="PAD_BUTTON6">
PAD_BUTTON6
</string>
<string name="PAD_BUTTON7">
PAD_BUTTON7
</string>
<string name="PAD_BUTTON8">
PAD_BUTTON8
</string>
<string name="PAD_BUTTON9">
PAD_BUTTON9
</string>
<string name="PAD_BUTTON10">
PAD_BUTTON10
</string>
<string name="PAD_BUTTON11">
PAD_BUTTON11
</string>
<string name="PAD_BUTTON12">
PAD_BUTTON12
</string>
<string name="PAD_BUTTON13">
PAD_BUTTON13
</string>
<string name="PAD_BUTTON14">
PAD_BUTTON14
</string>
<string name="PAD_BUTTON15">
PAD_BUTTON15
</string>
<string name="-">
-
</string>
<string name="="> =
</string>
<string name="`">
`
</string>
<string name=";">
;
</string>
<string name="[">
[
</string>
<string name="]">
]
</string>
<string name="\">
\
</string>
<string name="0">
0
</string>
<string name="1">
1
</string>
<string name="2">
2
</string>
<string name="3">
3
</string>
<string name="4">
4
</string>
<string name="5">
5
</string>
<string name="6">
6
</string>
<string name="7">
7
</string>
<string name="8">
8
</string>
<string name="9">
9
</string>
<string name="A">
A
</string>
<string name="B">
B
</string>
<string name="C">
C
</string>
<string name="D">
D
</string>
<string name="E">
E
</string>
<string name="F">
F
</string>
<string name="G">
G
</string>
<string name="H">
H
</string>
<string name="I">
I
</string>
<string name="J">
J
</string>
<string name="K">
K
</string>
<string name="L">
L
</string>
<string name="M">
M
</string>
<string name="N">
N
</string>
<string name="O">
O
</string>
<string name="P">
P
</string>
<string name="Q">
Q
</string>
<string name="R">
R
</string>
<string name="S">
S
</string>
<string name="T">
T
</string>
<string name="U">
U
</string>
<string name="V">
V
</string>
<string name="W">
W
</string>
<string name="X">
X
</string>
<string name="Y">
Y
</string>
<string name="Z">
Z
</string>
<!-- Key names end -->
<!-- Mouse button names (short) begin -->
<string name="LMB">
左クリック
</string>
<string name="MMB">
ホイールクリック
</string>
<string name="RMB">
右クリック
</string>
<string name="MB4">
進むボタン
</string>
<string name="MB5">
戻るボタン
</string>
<string name="Double LMB">
左ダブルクリック
</string>
<!-- Mouse button names end -->
<!-- llviewerwindow -->
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
<string name="BeaconParticle">
パーティクル源ビーコン(青)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconPhysical">
物理的オブジェクトのビーコン(緑)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconScripted">
スクリプトのオブジェクトのビーコン(赤)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconScriptedTouch">
タッチ機能のビーコンが付いたスクリプトのオブジェクト(赤)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconSound">
サウンドビーコン(黄)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconMedia">
メディアビーコン(白)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconSun">
太陽の方角ビーコン(橙)を表示しています。
</string>
<string name="BeaconMoon">
月の方角ビーコン(紫)を表示しています。
</string>
<string name="ParticleHiding">
パーティクルを非表示にします。
</string>
<!-- commands -->
<!-- 「360度スナップショット」だと文字が切れてしまうため -->
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
<string name="Command_360_Capture_Label">
360度Sショット
</string>
<string name="Command_AboutLand_Label">
土地情報
</string>
<string name="Command_AnimationOverride_Label">
AO
</string>
<string name="Command_Appearance_Label">
容姿
</string>
<string name="Command_Avatar_Label">
アバター一式
</string>
<string name="Command_Build_Label">
ビルド
</string>
<string name="Command_Chat_Label">
チャット
</string>
<string name="Command_Conversations_Label">
会話
</string>
<string name="Command_Compass_Label">
コンパス
</string>
<string name="Command_Debug_Label">
デバッグ設定
</string>
<string name="Command_Destinations_Label">
行き先
</string>
<string name="Command_Environments_Label">
自然環境の設定
</string>
<string name="Command_Gestures_Label">
ジェスチャー
</string>
<string name="Command_Grid_Status_Label">
グリッド状況
</string>
<string name="Command_HowTo_Label">
ハウツー
</string>
<string name="Command_Inventory_Label">
インベントリ
</string>
<string name="Command_Lightbox_Settings_Label">
ライトボックス
</string>
<string name="Command_Map_Label">
マップ
</string>
<string name="Command_Marketplace_Label">
マーケットプレイス
</string>
<string name="Command_MarketplaceListings_Label">
マーケットプレイス
</string>
<string name="Command_MiniMap_Label">
ミニマップ
</string>
<string name="Command_Move_Label">
歩行/走行/飛行
</string>
<string name="Command_Panic_Label">
パニック!
</string>
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
<string name="Command_People_Label">
人物
</string>
<string name="Command_Performance_Label">
グラフィックの最適化
</string>
<string name="Command_Picks_Label">
ピック
</string>
<string name="Command_Places_Label">
場所
</string>
<string name="Command_Preferences_Label">
初期設定
</string>
<string name="Command_Profile_Label">
プロフィール
</string>
<string name="Command_Quick_Settings_Label">
クイック設定
</string>
<string name="Command_RegionTracker_Label">
リージョントラッカー
</string>
<string name="Command_Report_Abuse_Label">
嫌がらせの報告
</string>
<string name="Command_Scripts_Label">
スクリプト
</string>
<string name="Command_Stats_Label">
統計
</string>
<string name="Command_Search_Label">
検索
</string>
<string name="Command_Snapshot_Label">
スナップショット
</string>
<!--正確には「スナップショットをディスクに保存」だが字数制限の都合上省略-->
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
<string name="Command_Snapshot_Disk_Label">
Sショットを保存
</string>
<string name="Command_Speak_Label">
ボイスチャット
</string>
<string name="Command_View_Label">
カメラ操作
</string>
<string name="Command_Voice_Label">
ボイス設定
</string>
<string name="Command_Webbrowser_Label">
Webブラウザ
</string>
<string name="Command_360_Capture_Tooltip">
360度の正距円筒図法のスナップショット画像を撮影します。
</string>
<string name="Command_AboutLand_Tooltip">
訪問先に関する情報を表示します。
</string>
<string name="Command_AnimationOverride_Tooltip">
アニメーションオーバーライド設定を表示します。
</string>
<string name="Command_Appearance_Tooltip">
アバターの外観を変更します。
</string>
<string name="Command_Avatar_Tooltip">
アバター一式を選択します。
</string>
<string name="Command_Build_Tooltip">
オブジェクトのビルドや地形の変形をします。
</string>
<string name="Command_Chat_Tooltip">
近くにいる人物とテキストチャットします。
</string>
<string name="Command_Conversations_Tooltip">
全員との会話を表示します。
</string>
<string name="Command_Compass_Tooltip">
コンパスを表示します。
</string>
<string name="Command_Debug_Tooltip">
上級者向けデバッグ設定を表示します。
</string>
<string name="Command_Destinations_Tooltip">
行ってみたい場所を表示します。
</string>
<string name="Command_Environments_Tooltip">
自分の自然環境の設定を表示します。
</string>
<string name="Command_Gestures_Tooltip">
アバターのジェスチャーを表示します。
</string>
<string name="Command_Grid_Status_Tooltip">
現在のグリッドステータスを表示します。
</string>
<string name="Command_HowTo_Tooltip">
一般的タスクの実行方法を表示します。
</string>
<string name="Command_Inventory_Tooltip">
インベントリの内容を表示したり使用したりします。
</string>
<string name="Command_Lightbox_Settings_Tooltip">
フォトジェニックな画を撮影する上で便利なオプションを表示します。
</string>
<string name="Command_Map_Tooltip">
ワールドマップを表示します。
</string>
<string name="Command_Marketplace_Tooltip">
ショッピングに出掛けます。
</string>
<string name="Command_MarketplaceListings_Tooltip">
あなたが制作したアイテムを販売します。
</string>
<string name="Command_MiniMap_Tooltip">
近くの人を表示します。
</string>
<string name="Command_Move_Tooltip">
アバターの移動操作をします。
</string>
<string name="Command_Panic_Tooltip">
トラブル発生時にクリックしてください。
</string>
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
<string name="Command_People_Tooltip">
フレンド、グループ、近くの人物を表示します。
</string>
<string name="Command_Performance_Tooltip">
グラフィック速度を向上させます。
</string>
<string name="Command_Picks_Tooltip">
プロフィールで紹介しているお気に入りの場所を表示します。
</string>
<string name="Command_Places_Tooltip">
保存済みの場所を表示します。
</string>
<string name="Command_Preferences_Tooltip">
初期設定を表示します。
</string>
<string name="Command_Profile_Tooltip">
自分のプロフィールの表示や編集を行います。
</string>
<string name="Command_Quick_Settings_Tooltip">
簡易初期設定を表示します。
</string>
<string name="Command_RegionTracker_Tooltip">
様々なリージョンの状況を追跡します。
</string>
<string name="Command_Report_Abuse_Tooltip">
嫌がらせを報告します。
</string>
<string name="Command_Scripts_Tooltip">
自分のアバターに取り付けられているスクリプトを表示します。
</string>
<string name="Command_Stats_Tooltip">
FPSやネットワーク使用量、SIMパフォーマンスなどの統計情報を表示します。
</string>
<string name="Command_Search_Tooltip">
場所、イベント、人物を検索します。
</string>
<string name="Command_Snapshot_Tooltip">
スナップショット画像を撮ります。
</string>
<string name="Command_Snapshot_Disk_Tooltip">
スナップショット画像を直ちに撮影します。
</string>
<string name="Command_Speak_Tooltip">
マイクを使って近くの人と話します。
</string>
<string name="Command_View_Tooltip">
カメラアングルの変更を表示します。
</string>
<string name="Command_Voice_Tooltip">
インワールドでのコールや近くにいる人物の音量調整します。
</string>
<string name="Command_Webbrowser_Tooltip">
[APP_NAME]内のブラウザを起動します。
</string>
<string name="Toolbar_Top_Tooltip">
現在、上部のツールバー(↑)にあります。
</string>
<string name="Toolbar_Bottom_Tooltip">
現在、下部のツールバー(↓)にあります。
</string>
<string name="Toolbar_Left_Tooltip">
現在、左部のツールバー(←)にあります。
</string>
<string name="Toolbar_Right_Tooltip">
現在、右部のツールバー(→)にあります。
</string>
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
<string name="Retain%">
維持率
</string>
<string name="Detail">
詳細
</string>
<string name="Better Detail">
より詳細
</string>
<string name="Surface">
表面
</string>
<string name="Solid">
ソリッド
</string>
<string name="Wrap">
ラップ
</string>
<string name="Preview">
プレビュー
</string>
<string name="Normal">
通常
</string>
<string name="Pathfinding_Wiki_URL">
https://wiki.secondlife.com/wiki/Pathfinding_Tools_in_the_Second_Life_Viewer
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_None">
なし
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Permanent">
ナビメッシュに影響を与える
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_Character">
キャラクター
</string>
<string name="Pathfinding_Object_Attr_MultiSelect">
(複数)
</string>
<!-- Snapshot image quality levels -->
<string name="snapshot_quality_very_low">
最低
</string>
<string name="snapshot_quality_low">
低
</string>
<string name="snapshot_quality_medium">
中
</string>
<string name="snapshot_quality_high">
高
</string>
<string name="snapshot_quality_very_high">
最高
</string>
<string name="RLVaPendingRestart">
(再起動待ち)
</string>
<string name="RLVaToggleMessageLogin">
RLVaは[STATE]状態です。(再起動する必要はありません)
</string>
<string name="RLVaToggleMessageRestart">
RLVaは再起動後に[STATE]になります。
</string>
<string name="RLVaToggleEnabled">
有効
</string>
<string name="RLVaToggleDisabled">
無効
</string>
<!-- Experience Tools strings -->
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
<string name="TeleportMaturityExceeded">
住人はこのリージョンを訪問できません。
</string>
<string name="UserDictionary">
[User]
</string>
<string name="experience_tools_experience">
体験
</string>
<string name="ExperienceNameNull">
(体験なし)
</string>
<string name="ExperienceNameUntitled">
(タイトルのない体験)
</string>
<string name="Land-Scope">
ランドスコープ
</string>
<string name="Grid-Scope">
グリッドスコープ
</string>
<string name="Allowed_Experiences_Tab">
許可
</string>
<string name="Blocked_Experiences_Tab">
ブロック
</string>
<string name="Contrib_Experiences_Tab">
貢献者
</string>
<string name="Admin_Experiences_Tab">
管理
</string>
<string name="Recent_Experiences_Tab">
最新
</string>
<string name="Owned_Experiences_Tab">
所有
</string>
<string name="ExperiencesCounter">
(全[MAXEXPERIENCES]件中[EXPERIENCES]件)
</string>
<string name="ExperiencePermission1">
コントロールを引き継ぐ
</string>
<string name="ExperiencePermission3">
アバターでアニメーションをトリガー
</string>
<string name="ExperiencePermission4">
アバターに装着
</string>
<string name="ExperiencePermission9">
カメラ追従
</string>
<string name="ExperiencePermission10">
カメラのコントロール
</string>
<string name="ExperiencePermission11">
あなたをテレポート
</string>
<string name="ExperiencePermission12">
体験の権限を自動的に承諾
</string>
<string name="ExperiencePermission16">
あなたのアバターを強制的に座らせる
</string>
<string name="ExperiencePermission17">
自然環境の設定を変更する
</string>
<string name="ExperiencePermissionShortUnknown">
が、不明な操作を実行しました:[Permission]
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort1">
コントロールする
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort3">
アニメーションをトリガー
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort4">
取り付ける
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort9">
カメラを追跡
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort10">
カメラを制御
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort11">
テレポート
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort12">
権限
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort16">
座る
</string>
<string name="ExperiencePermissionShort17">
自然環境の設定
</string>
<string name="Material Texture Name Header">
テクスチャはこのマテリアルを表しています:
</string>
<!-- Conversation log messages -->
<string name="logging_calls_disabled_log_empty">
会話はログに記録されていません。ログの記録を開始するには、「初期設定」>「チャット」で「保存:ログのみ」または「保存:ログと会話のテキスト」を選択します。
</string>
<string name="logging_calls_disabled_log_not_empty">
これ以上の会話は記録されません。ログの記録を再開するには、「初期設定」>「チャット」で「保存:ログのみ」または「保存:ログと会話のテキスト」を選択します。
</string>
<string name="logging_calls_enabled_log_empty">
ログイン時の会話はありません。誰かと話した後や、誰かがあなたに話しかけた後に、そのときのログがここに記載されます。
</string>
<string name="loading_chat_logs">
読み込んでいます…
</string>
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
<string name="na">
該当なし
</string>
<string name="preset_combo_label">
‐空のリスト‐
</string>
<string name="Default">
デフォルト
</string>
<string name="none_paren_cap">
(なし)
</string>
<string name="no_limit">
無制限
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_FOUND_DEGENERATE_TRIANGLES">
物理形状に小さすぎる三角形が含まれています。物理モデルを簡略化してください。
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_CONFIRMATION_DATA_MISMATCH">
物理形状に不正な確認データがあります。物理モデルを修正してください。
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_BLOCK_MISSING">
データがありません。高LODが存在し、有効であることを確認してください。設定されていない場合は、物理モデルを設定します。
</string>
<string name="Mav_Details_MAV_UNKNOWN_VERSION">
物理形状のバージョンが正しくありません。物理モデルに正しいバージョンを設定してください。
</string>
<string name="couldnt_resolve_host">
DNSがホスト名 ([HOSTNAME]) を解決できませんでした。
www.secondlife.com のウェブサイトに接続できるかご確認ください。
接続できても、このエラーが継続的に起こる場合は、サポートセクションから問題を報告してください。
</string>
<string name="ssl_peer_certificate">
ログインサーバーがSSL経由で確認できませんでした。
このエラーが継続的に起こる場合は、Secondlife.com のサポートセクションから問題を報告してください。
</string>
<string name="ssl_connect_error">
この問題の多くは、お使いのコンピュータの時計が正しく設定されていないために起こります。
コントロールパネルから、時刻と日付が正しく設定されている事をご確認してください。
また、お使いのネットワークとファイアウォールが正しく設定されている事もお確かめください。
このエラーが継続的に起こる場合は、Secondlife.com のサポートセクションから問題を報告してください。
[https://community.secondlife.com/knowledgebase/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%83%8A%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B8%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%B9/%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%A8%E3%83%A9%E3%83%BC-r1283/ ナレッジベース]
</string>
<string name="outfit_photo_load_codec_error">
無効な画像ファイル形式です。他の画像を選択してください。
</string>
<!-- Alchemy Strings -->
<string name="NotifyIncomingMessage">
[NAME]さんからメッセージが届いています…
</string>
<string name="AvatarTyping">
入力中
</string>
<string name="UnknownAvatar">
不明なアバター
</string>
<string name="NotAvailableOnPlatform">
このプラットフォームでは使用できません。
</string>
<string name="GridInfoTitle">
グリッド情報
</string>
<!-- <LSL Preprocessor -->
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
<string name="preproc_toggle_warning">
プリプロセッサの切り替えは、このエディタを閉じて再度開くまで完全には有効になりません。
</string>
<string name="fs_preprocessor_starting">
[APP_NAME]プリプロセッサを開始しています…
</string>
<string name="fs_preprocessor_not_supported">
警告:このビルドではプリプロセッサをサポートしていません。([WHERE])
</string>
<string name="fs_preprocessor_disabled_by_script_marker">
[APP_NAME]プリプロセッサは、[LINENUMBER]行目の命令で無効化されています。
</string>
<string name="fs_preprocessor_settings_list_prefix">
設定:</string>
<string name="fs_preprocessor_cpp_exception">
[ERR_NAME]([LINENUMBER]):[ERR_DESC]
</string>
<string name="fs_preprocessor_lexing_exception">
[SEVERITY]:[ERR_NAME]([LINENUMBER]):[ERR_DESC]
</string>
<string name="fs_preprocessor_exception">
[ERR_NAME]([LINENUMBER]):以下の例外が発生しました:[ERR_DESC]
</string>
<string name="fs_preprocessor_error">
[ERR_NAME]([LINENUMBER]):予期しない例外がキャッチされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_lsl2_directive_override">
LSL2としてコンパイルするディレクティブの優先設定が検出されました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_mono_directive_override">
Monoとしてコンパイルするディレクティブの優先設定が検出されました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_start">
参照されていないユーザー定義関数とグローバル変数を最適化します。
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_regex_err">
有効な正規表現ではありません:「[WHAT]」;LSL最適化はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_exception">
例外をキャッチしました:「[WHAT]」;LSL最適化はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_optimizer_unexpected_exception">
LSL最適化時に予期しない例外が発生しました。適用されていません。
</string>
<!-- LSL Compressor -->
<string name="fs_preprocessor_compress_start">
不要なスペースを削除してスクリプトテキストを圧縮します。
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_regex_err">
有効な正規表現ではありません:「[WHAT]」;LSL圧縮はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_exception">
例外をキャッチしました:「[WHAT]」;LSL圧縮はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_compress_unexpected_exception">
LSL圧縮時に予期しない例外が発生しました。適用されていません。
</string>
<!-- LSL Lazy lists -->
<string name="fs_preprocessor_lazylist_start">
遅延リスト変換を適用します。
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_regex_err">
有効な正規表現ではありません:「[WHAT]」;LSL遅延リスト変換はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_exception">
例外をキャッチしました:「[WHAT]」;LSL遅延リスト変換されました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_lazylist_unexpected_exception">
LSL遅延リスト変換時に予期しない例外が発生しました。適用されていません。
</string>
<!-- LSL switch statement -->
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_start">
Switch文変換を適用します。
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_regex_err">
有効な正規表現ではありません:「[WHAT]」;Swicth文変換はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_exception">
例外をキャッチしました:'[WHAT]'; Swicth文変換はスキップされました。
</string>
<string name="fs_preprocessor_switchstatement_unexpected_exception">
Switch文変換時に予期しない例外が発生しました。適用されていません。
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_miss">
キャッシュされたインクルードファイル:「[FILENAME]」
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_invalidated">
インクルードされたファイル「[FILENAME]」に変更がありました。再キャッシュしています。
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_completed">
コンパイルされた「[FILENAME]」をキャッシュしています。
</string>
<string name="fs_preprocessor_cache_unsafe">
エラー:「[FILENAME]」という名前のスクリプトをファイルシステムにコピーするのは安全ではありません。このインクルードは失敗します。
</string>
<string name="fs_preprocessor_caching_err">
エラー:インクルードされた「[FILENAME]」というファイルをキャッシュできませんでした。
</string>
<string name="fs_preprocessor_truncated">
警告:スクリプトのテキストサイズが大きすぎるため、プリプロセッサの出力が切り詰められました。このスクリプトはおそらく機能しません。
</string>
</strings>