Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 3d8c39a6 authored by Logue's avatar Logue
Browse files

Follow 51575fe8. (Add copy full name)

Normalize "Add friend", "Delete friend" and "Utilities" translation.
parent 3b678642
No related branches found
No related tags found
2 merge requests!3Update to main branch,!2Rebase onto current main branch
Showing
with 56 additions and 37 deletions
......@@ -18,12 +18,13 @@
<menu_item_separator/>
<menu_item_call label="描画の例外設定…" name="RenderExceptions"/>
</context_menu>
<context_menu label="ユーティリティ" name="Utilities">
<context_menu label="操作" name="Utilities">
<menu_item_call label="テクスチャのデバッグ…" name="Debug..."/>
<menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML"/>
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="Copy Username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="Copy Display Name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="Copy Account Name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="Copy SLurl"/>
<menu_item_call label="エージェントのUUIDをコピー" name="Copy Agent ID"/>
</context_menu>
......
......@@ -7,8 +7,8 @@
<menu_item_call label="音声通話" name="Voice Call"/>
<menu_item_call label="チャット履歴…" name="Chat History"/>
<menu_item_separator name="separator_chat_history"/>
<menu_item_call label="フレンド追加…" name="Add Friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除…" name="Remove Friend"/>
<menu_item_call label="フレンド追加…" name="Add Friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除…" name="Remove Friend"/>
<menu_item_call label="グループに勧誘…" name="Invite Group"/>
<menu_item_separator name="separator_invite_to_group"/>
<menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In"/>
......@@ -28,10 +28,10 @@
<menu_item_separator name="Group Ban Separator"/>
<menu_item_call label="メンバーをバン" name="BanMember"/>
<menu_item_separator/>
<context_menu label="ユーティリティ" name="Utilities">
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="Copy Username"/>
<context_menu label="操作" name="Utilities">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="Copy Full Name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="Copy Display Name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="Copy Account Name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="Copy Username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="Copy SLurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="Copy ID"/>
</context_menu>
......
......@@ -19,12 +19,13 @@
<menu_item_call label="描画の例外…" name="RenderExceptions">
</menu_item_call>
</context_menu>
<context_menu label="ユーティリティ" name="Utilities">
<context_menu label="操作" name="Utilities">
<menu_item_call label="テクスチャのデバッグ" name="Debug..."/>
<menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="Copy Username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="Copy Display Name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="Copy Account Name"/>
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="Copy SLurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="Copy ID"/>
</context_menu>
......
......@@ -12,9 +12,9 @@
<menu_item_call label="ボイスコール" name="voice_call"/>
<menu_item_call label="チャットの履歴…" name="chat_history"/>
<menu_item_separator name="separator_chat_history"/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friends"/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friends"/>
<menu_item_call label="グループに招待…" name="invite_to_group"/>
<menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in"/>
<menu_item_call label="マップ" name="map"/>
......@@ -37,10 +37,11 @@
</context_menu>
<menu_item_separator name="Group Ban Separator"/>
<menu_item_call label="メンバーをバンする" name="BanMember"/>
<context_menu label="ユーティリティ" name="utils_menu">
<context_menu label="操作" name="utils_menu">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="copy_account_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_account_name"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_uuid"/>
</context_menu>
......
......@@ -7,8 +7,8 @@
<menu_item_call label="テレポートのオファー" name="teleport"/>
<menu_item_call label="テレポートのリクエスト" name="request_teleport"/>
<menu_item_separator/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="グループに招待…." name="Invite"/>
<menu_item_call label="マップ" name="Map"/>
<menu_item_call label="共有" name="Share"/>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<toggleable_menu name="Copy SecondLife Profile Menu">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_name"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_id"/>
</toggleable_menu>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<toggleable_menu name="Conversation Gear Menu">
<menu_item_call label="プロフィールを表示" name="View Profile"/>
<menu_item_call label="フレンド登録" name="Add Friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドに追加" name="Add Friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="テレポートをオファー" name="offer_teleport"/>
<menu_item_call label="グループに招待…" name="invite_to_group"/>
<menu_item_separator name="View Icons Separator"/>
......@@ -16,10 +16,11 @@
<menu_item_check label="テキストをブロックする" name="MuteText"/>
<menu_item_call label="報告" name="report_abuse"/>
<menu_item_separator name="separator_utils"/>
<context_menu label="ユーティリティ" name="utils_menu">
<context_menu label="操作" name="utils_menu">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="copy_account_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_uuid"/>
</context_menu>
......
......@@ -6,8 +6,8 @@
<menu_item_call label="テレポートのリクエスト" name="request_teleport"/>
<menu_item_call label="ボイスコール" name="voice_call"/>
<menu_item_call label="チャットの履歴を表示…" name="chat_history"/>
<menu_item_call label="フレンド登録" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドに追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="グループに招待…" name="invite_to_group"/>
<menu_item_call label="ズームイン" name="zoom_in"/>
<menu_item_call label="テレポート" name="teleport_to"/>
......@@ -24,10 +24,11 @@
<menu_item_call label="不動産からキック" name="estatekick"/>
<menu_item_call label="不動産からバン" name="estateban"/>
</context_menu>
<context_menu label="ユーティリティ" name="utils_menu">
<context_menu label="操作" name="utils_menu">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="copy_account_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_uuid"/>
</context_menu>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<context_menu name="Multi-Selected People Context Menu">
<menu_item_call label="フレンド登録" name="add_friends"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friends"/>
<menu_item_call label="フレンドに追加" name="add_friends"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friends"/>
<menu_item_call label="IM" name="im"/>
<menu_item_call label="コール" name="call"/>
<menu_item_call label="共有" name="share"/>
......@@ -15,10 +15,11 @@
<menu_item_call label="不動産からキック" name="estatekick"/>
<menu_item_call label="不動産からバン" name="estateban"/>
</context_menu>
<context_menu label="ユーティリティ" name="utils_menu">
<context_menu label="操作" name="utils_menu">
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="copy_account_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_username"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_uuid"/>
</context_menu>
......
......@@ -7,8 +7,8 @@
<menu_item_separator/>
<menu_item_call label="チャット履歴を表示…" name="chat_history"/>
<menu_item_separator name="separator_chat_history"/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド追加" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="グループに招待…" name="invite_to_group"/>
<menu_item_separator name="separator_invite_to_group"/>
<menu_item_call label="権限" name="agent_permissions"/>
......@@ -17,8 +17,9 @@
<menu_item_call label="支払い" name="pay"/>
<menu_item_check label="ブロック/解除" name="block_unblock"/>
<menu_item_separator name="separator_copy_options"/>
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_name"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" layout="topleft" name="copy_id"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_id"/>
</toggleable_menu>
......@@ -6,8 +6,9 @@
<menu_item_call label="画像を変更" name="change_photo"/>
<menu_item_call label="画像を削除" name="remove_photo"/>
<menu_item_separator name="separator_copy_options"/>
<menu_item_call label="フルネームをコピー" name="copy_full_name"/>
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="copy_display_name"/>
<menu_item_call label="エージェント名をコピー" name="copy_name"/>
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="copy_slurl"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" layout="topleft" name="copy_id"/>
<menu_item_call label="UUIDをコピー" name="copy_id"/>
</toggleable_menu>
......@@ -2,8 +2,8 @@
<context_menu name="Url Popup">
<menu_item_call label="プロフィールを表示" name="show_agent"/>
<menu_item_call label="IMを送信…" name="send_im"/>
<menu_item_call label="フレンド追加…" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド削除…" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="フレンド追加…" name="add_friend"/>
<menu_item_call label="フレンドから削除…" name="remove_friend"/>
<menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="report_abuse"/>
<menu_item_call label="名前をクリップボードにコピー" name="url_copy_label"/>
<menu_item_call label="SLurlをクリップボードにコピー" name="url_copy"/>
......
......@@ -76,6 +76,9 @@
<icon tool_tip="フレンドは、自分がマップのどこにいるかを知ることができません。" name="cant_see_on_map"/>
<icon tool_tip="フレンドは、自分のオブジェクトを編集できます。" name="can_edit_objects"/>
<icon tool_tip="フレンドは、自分のオブジェクトを編集できません。" name="cant_edit_objects"/>
<text name="Key:" value="キー:"/>
<line_editor name="user_key"/>
<menu_button name="clipboard_avatar_params" tool_tip="ペースト時のオプション"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="about_panel">
<text_editor name="sl_description_edit"/>
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment