Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d3eb5ac8 authored by Oz Linden's avatar Oz Linden
Browse files

merge changes for storm-1222

parents 49f2c4f7 403cdb86
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 49 additions and 0 deletions
......@@ -582,6 +582,7 @@ Jonathan Yap
STORM-1639
STORM-910
STORM-1642
STORM-1222
STORM-1659
STORM-1674
Kadah Coba
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ Hvis du stadig ikke kan teleporte, prøv venligst at logge ud og ligge ind for a
<message name="timeout_tport">
Beklager, systemet kunne ikke fuldføre teleport forbindelse.
Prøv igen om lidt.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Du kan ikke teleportere tilbage til Welcome Island.
Gå til &apos;Welcome Island Puclic&apos; for at prøve tutorial igen.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Beklager, du har ikke adgang til denne teleport destination.
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ Wenn der Teleport dann immer noch nicht funktioniert, melden Sie sich bitte ab u
<message name="timeout_tport">
Das System konnte keine Teleport-Verbindung herstellen.
Versuchen Sie es später noch einmal.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Sie können nicht zurück nach Welcome Island teleportieren.
Gehen Sie zu „Welcome Island Public“ und wiederholen sie das Tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Sie haben leider keinen Zugang zu diesem Teleport-Ziel.
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ If you still cannot teleport, please log out and log back in to resolve the prob
<message name="timeout_tport">
Sorry, but system was unable to complete the teleport connection.
Try again in a moment.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
You cannot teleport back to Welcome Island.
Go to &apos;Welcome Island Public&apos; to repeat the tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Sorry, you do not have access to that teleport destination.
......
......@@ -18,6 +18,10 @@ Si sigues recibiendo este mensaje, por favor, acude al [SUPPORT_SITE].
<message name="timeout_tport">
Lo sentimos, pero el sistema no ha podido completar el teleporte.
Vuelva a intentarlo en un momento.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
No puede teleportarse de vuelta a la Welcome Island (&apos;Isla de Ayuda&apos;).
Vaya a la &apos;Welcome Island Public&apos; (&apos;Isla Pública de Ayuda&apos;) para repetir el tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Lo sentimos, pero no tienes acceso al destino de este teleporte.
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ Si vous ne parvenez toujours pas à être téléporté, déconnectez-vous puis r
<message name="timeout_tport">
Désolé, la connexion vers votre lieu de téléportation n&apos;a pas abouti.
Veuillez réessayer dans un moment.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Vous ne pouvez pas retourner sur Welcome Island.
Pour répéter le didacticiel, veuillez aller sur Welcome Island Public.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Désolé, vous n&apos;avez pas accès à cette destination.
......
......@@ -18,6 +18,10 @@ Se si continua a visualizzare questo messaggio, consulta la pagina [SUPPORT_SITE
<message name="timeout_tport">
Spiacenti, il sistema non riesce a completare il teletrasporto. Riprova tra un attimo.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Non è possibile per te ritornare all&apos;Welcome Island.
Vai alla &apos;Welcome Island Public&apos; per ripetere il tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Spiacenti, ma non hai accesso nel luogo di destinazione richiesto.
</message>
......
......@@ -19,6 +19,10 @@
<message name="timeout_tport">
申し訳ございませんが、システムはテレポートの接続を完了できませんでした。
もう少し後でやり直してください。
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Welcome Islandには戻ることができません。
「Welcome Island Public」に行き、
</message>
<message name="noaccess_tport">
残念ながら、そのテレポート目的地へのアクセスがありません。
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ Jeśli nadal nie możesz się teleportować wyloguj się i ponownie zaloguj.
<message name="timeout_tport">
Przepraszamy, ale nie udało się przeprowadzić teleportacji. Spróbuj jeszcze raz.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Brak możliwości ponownej teleportacji do Welcome Island.
Odwiedź &apos;Welcome Island Public&apos; by powtórzyć szkolenie.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Przepraszamy, ale nie masz dostępu do miejsca docelowego.
</message>
......
......@@ -18,6 +18,10 @@ Se você continuar a receber esta mensagem, por favor consulte o [SUPPORT_SITE].
<message name="timeout_tport">
Desculpe, não foi possível para o sistema executar o teletransporte. Tente novamente dentro de alguns instantes.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Você não pode se tele-transportar de volta à Ilha de Welcome.
Vá para a Ilha de Welcome Pública para repetir este tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Desculpe, você não tem acesso ao destino deste teletransporte.
</message>
......
......@@ -19,6 +19,10 @@
<message name="timeout_tport">
Системе не удалось выполнить подключение телепорта.
Повторите попытку позже.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
Вы не можете телепортироваться обратно на Остров Помощи.
Телепортируйтесь на Общественный Остров Помощи, чтобы повторить обучение
</message>
<message name="noaccess_tport">
У вас нет доступа к точке назначения этого телепорта.
......
......@@ -19,6 +19,10 @@ Hala ışınlanamıyorsanız, sorunu çözmek için lütfen çıkış yapıp otu
<message name="timeout_tport">
Üzgünüz fakat sistem ışınlama bağlantısını tamamlayamadı.
Bir dakika sonra tekrar deneyin.
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
You cannot teleport back to Welcome Island.
Go to &apos;Welcome Island Public&apos; to repeat the tutorial.
</message>
<message name="noaccess_tport">
Üzgünüz, bu ışınlanma hedef konumuna erişim hakkına sahip değilsiniz.
......
......@@ -19,6 +19,10 @@
<message name="timeout_tport">
抱歉,不過系統無法完成瞬間傳送的聯接。
請稍後再試。
</message>
<message name="NoHelpIslandTP">
您不能瞬间转移回“援助岛”。
去“公共援助岛”重复您的教程。
</message>
<message name="noaccess_tport">
抱歉,你並沒有權限進入要瞬間傳送的目的地。
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment