Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 8a7ddec2 authored by Logue's avatar Logue
Browse files

Update context menu translation.

parent e8b0929b
No related branches found
No related tags found
2 merge requests!3Update to main branch,!2Rebase onto current main branch
...@@ -7,30 +7,41 @@ ...@@ -7,30 +7,41 @@
<menu_item_call label="コール" name="Call" /> <menu_item_call label="コール" name="Call" />
<menu_item_call label="グループに招待…" name="Invite..." /> <menu_item_call label="グループに招待…" name="Invite..." />
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<context_menu label="容姿" name="Appearance">
<menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" /> <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
<menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
<menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" /> <menu_item_call label="スケルトンとアニメーションをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
<menu_item_separator />
<menu_item_call name="通常の描画設定" label="Remove from exceptions" />
<menu_item_check name="常に完全描画する" label="Always full detail" />
<menu_item_check name="描画しない" label="Never full detail" />
<menu_item_separator />
<menu_item_call label="描画の例外設定…" name="RenderExceptions" />
</context_menu>
<context_menu label="ユーティリティ" name="Utilities">
<menu_item_call label="テクスチャのデバッグ" name="Debug..." />
<menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML" />
<menu_item_call label="ユーザ名をコピー" name="Copy Username" />
<menu_item_call label="表示名をコピー" name="Copy Display Name" />
<menu_item_call label="アカウント名をコピー" name="Copy Account Name" />
<menu_item_call label="SLurlをコピー" name="Copy SLurl" />
<menu_item_call label="IDをコピー" name="Copy ID" />
</context_menu>
<context_menu label="Manage" name="Manage">
<menu_item_call label="ブロック" name="Avatar Mute" />
<menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
<menu_item_call label="嫌がらせの報告" name="abuse" />
<menu_item_call label="フリーズ" name="Freeze..." />
<menu_item_call label="追放" name="Eject..." />
<menu_item_call label="ホームへテレポート" name="Teleport Home..." />
<menu_item_call label="不動産からキック" name="Estate Kick..." />
<menu_item_call label="不動産からバン" name="Estate Ban..." />
</context_menu>
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="ブロック" name="Avatar Mute"/>
<menu_item_call label="報告" name="abuse"/>
<menu_item_call label="フリーズ" name="Freeze..."/>
<menu_item_call label="追放" name="Eject..."/>
<menu_item_call label="テクスチャのデバッグ" name="Debug..." />
<menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML"/>
<menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In" /> <menu_item_call label="ズームイン" name="Zoom In" />
<menu_item_call label="支払う" name="Pay..."/> <menu_item_call label="ここにテレポート" name="Teleport To" />
<menu_item_call label="支払う" name="Pay..." />
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="オブジェクトのプロフィール" name="Object Profile" />
<menu_item_call label="オブジェクトの調査" name="Object Inspect" /> <menu_item_call label="オブジェクトの調査" name="Object Inspect" />
<menu_item_separator />
<context_menu label="アバターを描画" name="Render Avatar">
<menu_item_check name="常に完全描画する" label="Always full detail"/>
<menu_item_check name="描画しない" label="Never full detail"/>
<menu_item_call name="通常の描画設定" label="Remove from exceptions"/>
<menu_item_separator />
<menu_item_call label="例外…" name="RenderExceptions" />
</context_menu>
<menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
</context_menu> </context_menu>
\ No newline at end of file
...@@ -43,7 +43,4 @@ ...@@ -43,7 +43,4 @@
<menu_item_call label="ここにテレポート" name="Teleport To"> <menu_item_call label="ここにテレポート" name="Teleport To">
</menu_item_call> </menu_item_call>
<menu_item_call label="支払う" name="Pay..." /> <menu_item_call label="支払う" name="Pay..." />
<menu_item_call label="報告" name="abuse" />
<menu_item_call label="フリーズ" name="Freeze..." />
<menu_item_call label="追放" name="Eject..." />
</context_menu> </context_menu>
\ No newline at end of file
...@@ -23,6 +23,7 @@ ...@@ -23,6 +23,7 @@
<menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script" /> <menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script" />
<menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note" /> <menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note" />
<menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture" /> <menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture" />
<menu_item_call label="新しいマテリアル" name="New Material"/>
<menu label="新しい服装" name="New Clothes"> <menu label="新しい服装" name="New Clothes">
<menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt" /> <menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt" />
<menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants" /> <menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants" />
...@@ -135,8 +136,8 @@ ...@@ -135,8 +136,8 @@
<menu_item_call label="自分にのみ適用" name="Settings Apply Local" /> <menu_item_call label="自分にのみ適用" name="Settings Apply Local" />
<menu_item_call label="区画に適用" name="Settings Apply Parcel" /> <menu_item_call label="区画に適用" name="Settings Apply Parcel" />
<menu_item_separator name="Subfolder Separator" /> <menu_item_separator name="Subfolder Separator" />
<menu_item_call label="Create folder from selected" name="New folder from selected"/> <menu_item_call label="選択項目からフォルダを作成" name="New folder from selected"/>
<menu_item_call label="Ungroup folder items" name="Ungroup folder items"/> <menu_item_call label="フォルダ項目のグループを解除" name="Ungroup folder items"/>
<menu_item_separator name="Marketplace Separator" /> <menu_item_separator name="Marketplace Separator" />
<menu_item_call label="マーケットプレイスのリストにコピー" name="Marketplace Copy" /> <menu_item_call label="マーケットプレイスのリストにコピー" name="Marketplace Copy" />
<menu_item_call label="マーケットプレイスのリストに移動" name="Marketplace Move" /> <menu_item_call label="マーケットプレイスのリストに移動" name="Marketplace Move" />
......
...@@ -8,10 +8,11 @@ ...@@ -8,10 +8,11 @@
<menu_item_call label="マテリアル…" name="Upload Material" /> <menu_item_call label="マテリアル…" name="Upload Material" />
<menu_item_call label="一括…" name="Bulk Upload" /> <menu_item_call label="一括…" name="Bulk Upload" />
</menu> </menu>
<menu_item_call label="新フォルダ" name="New Folder" /> <menu_item_call label="新しいフォルダ" name="New Folder" />
<menu_item_call label="新スクリプト" name="New Script" /> <menu_item_call label="新しいスクリプト" name="New Script" />
<menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note" /> <menu_item_call label="新しいノートカード" name="New Note" />
<menu_item_call label="新規ジェスチャー" name="New Gesture" /> <menu_item_call label="新しいジェスチャー" name="New Gesture" />
<menu_item_call label="新しいマテリアル" name="New Material" />
<menu label="新しい服装" name="New Clothes"> <menu label="新しい服装" name="New Clothes">
<menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt" /> <menu_item_call label="新しいシャツ" name="New Shirt" />
<menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants" /> <menu_item_call label="新しいズボン" name="New Pants" />
......
...@@ -5,21 +5,21 @@ ...@@ -5,21 +5,21 @@
<menu_item_call label="PBRマテリアルを編集" name="EditGLTFMaterial" /> <menu_item_call label="PBRマテリアルを編集" name="EditGLTFMaterial" />
<menu_item_call label="制作" name="Build" /> <menu_item_call label="制作" name="Build" />
<context_menu label="ツール" name="Tools"> <context_menu label="ツール" name="Tools">
<menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="RefreshTextures"/> <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="RefreshTextures" />
<menu_item_call label="パーティクルを編集" name="Menu Object Edit Particles"/> <menu_item_call label="パーティクルを編集" name="Menu Object Edit Particles" />
<menu_item_call label="リージョンオブジェクトを表示" name="show_in_linksets"/> <menu_item_call label="リージョンオブジェクトを表示" name="show_in_linksets" />
<menu_item_call label="文字で表示" name="show_in_characters"/> <menu_item_call label="文字で表示" name="show_in_characters" />
<menu_item_separator />
<menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(Mono)" name="Mono"/>
<menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(LSL)" name="LSL"/>
<menu_item_call label="スクリプトをリセット" name="Reset Scripts"/>
<menu_item_call label="スクリプトを実行状態にする" name="Set Scripts to Running"/>
<menu_item_call label="スクリプトを非実行状態にする" name="Set Scripts to Not Running"/>
<menu_item_call label="スクリプトの削除" name="Delete Scripts"/>
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="爆発" name="Explode"/> <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(Mono)" name="Mono" />
<menu_item_call label="破壊" name="Destroy"/> <menu_item_call label="スクリプトの再コンパイル(LSL)" name="LSL" />
<menu_item_call label="強制的に削除" name="Force Delete"/> <menu_item_call label="スクリプトをリセット" name="Reset Scripts" />
<menu_item_call label="スクリプトを実行状態にする" name="Set Scripts to Running" />
<menu_item_call label="スクリプトを非実行状態にする" name="Set Scripts to Not Running" />
<menu_item_call label="スクリプトの削除" name="Delete Scripts" />
<menu_item_separator />
<menu_item_call label="爆発" name="Explode" />
<menu_item_call label="破壊" name="Destroy" />
<menu_item_call label="強制的に削除" name="Force Delete" />
</context_menu> </context_menu>
<menu_item_call label="開く" name="Open" /> <menu_item_call label="開く" name="Open" />
<menu_item_call label="ここに座る" name="Object Sit" /> <menu_item_call label="ここに座る" name="Object Sit" />
...@@ -52,4 +52,5 @@ ...@@ -52,4 +52,5 @@
<menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" /> <menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
<menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML" /> <menu_item_call label="XMLとしてダンプ" name="Dump XML" />
<menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" /> <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
<menu_item_call label="IDをコピー" name="Copy ID" />
</context_menu> </context_menu>
\ No newline at end of file
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment