Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit a7dd43ce authored by Logue's avatar Logue
Browse files

Fixed missing inventory menu translations.

Unification of wording in the translation of "Setting".
Remove unnecessary attributes
parent 1345e316
No related branches found
No related tags found
2 merge requests!3Update to main branch,!2Rebase onto current main branch
...@@ -77,9 +77,9 @@ ...@@ -77,9 +77,9 @@
<spinner name="teleport_coordinate_z" /> <spinner name="teleport_coordinate_z" />
<button label="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にテレポートする。" /> <button label="テレポート" name="Teleport" tool_tip="選択した場所にテレポートする。" />
<button label="SLurlをコピー" layout="topleft" name="copy_slurl" tool_tip="現在の場所をWebで使えるSLurlにしてコピーする。" /> <button label="SLurlをコピー" name="copy_slurl" tool_tip="現在の場所をWebで使えるSLurlにしてコピーする。" />
<button label="選択を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所をマップの中心にする。" /> <button label="選択を表示" name="Show Destination" tool_tip="選択した場所をマップの中心にする。" />
<button label="リージョン追跡" name="track_region" tool_tip="このリージョンをリージョントラッカーに追加します。" /> <button label="リージョン追跡" name="track_region" tool_tip="このリージョン(地域)をリージョントラッカーに追加します。" />
</panel> </panel>
<panel name="layout_panel_5"> <panel name="layout_panel_5">
<text name="zoom_label">縮尺</text> <text name="zoom_label">縮尺</text>
......
...@@ -15,9 +15,9 @@ ...@@ -15,9 +15,9 @@
<menu_item_call label="ホバー高さ…" name="Hover Height" /> <menu_item_call label="ホバー高さ…" name="Hover Height" />
<menu_item_call label="シェイプ…" name="Edit Shape" /> <menu_item_call label="シェイプ…" name="Edit Shape" />
<menu_item_call label="アウトフィット編集…" name="Edit Outfit" /> <menu_item_call label="アウトフィット編集…" name="Edit Outfit" />
<context_menu label="脱ぐ" layout="topleft" name="Take Off &gt;"> <context_menu label="脱ぐ" name="Take Off &gt;">
<context_menu label="衣類" layout="topleft" name="Clothes &gt;"> <context_menu label="衣類" name="Clothes &gt;">
<menu_item_call label="シャツ" name="Shirt"/> <menu_item_call label="シャツ" name="Shirt" />
<menu_item_call label="ズボン" name="Pants" /> <menu_item_call label="ズボン" name="Pants" />
<menu_item_call label="スカート" name="Skirt" /> <menu_item_call label="スカート" name="Skirt" />
<menu_item_call label="靴" name="Shoes" /> <menu_item_call label="靴" name="Shoes" />
...@@ -42,8 +42,8 @@ ...@@ -42,8 +42,8 @@
<menu_item_call label="アニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar" /> <menu_item_call label="アニメーションを停止" name="Stop Animating My Avatar" />
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" /> <menu_item_call label="テスクチャをリフレッシュ" name="Refresh Textures" />
<menu_item_call label="スケルトンをリセット" layout="topleft" name="Reset Skeleton" /> <menu_item_call label="スケルトンをリセット" name="Reset Skeleton" />
<menu_item_call label="スケルトンとアニメをリセット" layout="topleft" name="Reset Skeleton And Animations" /> <menu_item_call label="スケルトンとアニメをリセット" name="Reset Skeleton And Animations" />
<menu_item_call label="テスクチャのデバッグ" name="Debug..." /> <menu_item_call label="テスクチャのデバッグ" name="Debug..." />
<menu_item_call label="XMLダンプL" name="Dump XML" /> <menu_item_call label="XMLダンプL" name="Dump XML" />
<menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" /> <menu_item_call label="パーティクル所有者をブロック" name="Mute Particle" />
......
...@@ -117,7 +117,7 @@ ...@@ -117,7 +117,7 @@
<menu_item_separator name="Texture Separator" /> <menu_item_separator name="Texture Separator" />
<menu_item_call label="名前をつけて保存" name="Save As" /> <menu_item_call label="名前をつけて保存" name="Save As" />
<menu_item_call label="選択を名前をつけて保存" layout="topleft" name="Save Selected As" /> <menu_item_call label="選択を名前をつけて保存" name="Save Selected As" />
<menu_item_separator name="Wearable And Object Separator"/> <menu_item_separator name="Wearable And Object Separator"/>
<!-- COMMENTED OUT for DEV-32347 --> <!-- COMMENTED OUT for DEV-32347 -->
<!-- <!--
......
...@@ -34,7 +34,7 @@ ...@@ -34,7 +34,7 @@
<menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair" /> <menu_item_call label="新しい髪" name="New Hair" />
<menu_item_call label="新しい目" name="New Eyes" /> <menu_item_call label="新しい目" name="New Eyes" />
</menu> </menu>
<menu label="新しい環境設定" name="New Settings"> <menu label="新しい自然環境設定" name="New Settings">
<menu_item_call label="新しい空" name="New Sky" /> <menu_item_call label="新しい空" name="New Sky" />
<menu_item_call label="新しい水面" name="New Water" /> <menu_item_call label="新しい水面" name="New Water" />
<menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle" /> <menu_item_call label="新しいデイサイクル" name="New Day Cycle" />
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<toggleable_menu name="menu_gear_default"> <toggleable_menu name="menu_gear_default">
<menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウ" name="new_window" /> <menu_item_call label="新しいインベントリウィンドウを開く" name="new_window" />
<menu_item_check label="名前で並べ替え" name="sort_by_name" /> <menu_item_separator />
<menu_item_check label="新しい順に並べ替え" name="sort_by_recent" /> <menu_item_check label="名前順で並べ替え" name="sort_by_name" />
<menu_item_check label="フォルダを常に名前順に並べる" name="sort_folders_by_name" /> <menu_item_check label="新着順で並べ替え" name="sort_by_recent" />
<menu_item_check label="システムフォルダを上にソートする" name="sort_system_folders_to_top" /> <menu_item_check label="フォルダを常に名前順に並べ替える" name="sort_folders_by_name" />
<menu_item_check label="システムフォルダを上に並び替える" name="sort_system_folders_to_top" />
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="フィルタを表示…" name="show_filters" /> <menu_item_call label="フィルタを表示…" name="show_filters" />
<menu_item_call label="フィルタをリセット" name="reset_filters" /> <menu_item_call label="フィルタをリセット" name="reset_filters" />
<menu_item_call label="すべてのフォルダを開く" name="open_folders" />
<menu_item_call label="すべてのフォルダを閉じる" name="close_folders" /> <menu_item_call label="すべてのフォルダを閉じる" name="close_folders" />
<menu_item_separator /> <menu_item_separator />
<menu_item_call label="遺失物を空にする" name="empty_lostnfound" /> <menu_item_call label="遺失物を空にする" name="empty_lostnfound" />
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
<menu_item_call label="コピー" name="Copy" /> <menu_item_call label="コピー" name="Copy" />
<menu_item_call label="ペースト" name="Paste" /> <menu_item_call label="ペースト" name="Paste" />
<menu_item_call label="削除" name="delete"/> <menu_item_call label="削除" name="delete"/>
<menu_item_separator layout="topleft" name="select_separator" /> <menu_item_separator name="select_separator" />
<menu_item_call label="すべてを選択" name="select_all"/> <menu_item_call label="すべてを選択" name="select_all"/>
<menu_item_separator name="debug_separator" /> <menu_item_separator name="debug_separator" />
<menu_item_call label="Webインスペクターを開く" name="open_webinspector" /> <menu_item_call label="Webインスペクターを開く" name="open_webinspector" />
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="もの" name="main inventory panel"> <panel label="もの" name="main inventory panel">
<panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得中です…。[FILTER]</panel.string> <panel.string name="ItemcountFetching">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しています…。[FILTER]</panel.string>
<panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーの取得が完了しました。[FILTER]</panel.string> <panel.string name="ItemcountCompleted">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーの取得が完了しました。[FILTER]</panel.string>
<panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しました。[FILTER]</panel.string> <panel.string name="ItemcountUnknown">[ITEM_COUNT]個のアイテムと[CATEGORY_COUNT]個のフォルダーを取得しました。[FILTER]</panel.string>
<text name="ItemcountText">アイテム:</text> <text name="ItemcountText">アイテム:</text>
...@@ -20,13 +20,20 @@ ...@@ -20,13 +20,20 @@
</tab_container> </tab_container>
<layout_stack name="bottom_panel"> <layout_stack name="bottom_panel">
<layout_panel name="options_gear_btn_panel"> <layout_panel name="options_gear_btn_panel">
<menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="オプションを表示します。" /> <menu_button name="options_gear_btn" tool_tip="オプションを表示" />
</layout_panel> </layout_panel>
<layout_panel name="add_btn_panel"> <layout_panel name="add_btn_panel">
<button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加します。" /> <button name="add_btn" tool_tip="新しいアイテムを追加" />
</layout_panel> </layout_panel>
<layout_panel name="open_folder_btn_panel">
<button name="open_folder_btn" tool_tip="すべてのフォルダを開く" />
</layout_panel>
<layout_panel name="close_folder_btn_panel">
<button name="close_folder_btn" tool_tip="すべてのフォルダを閉じる"/>
</layout_panel>
<layout_panel name="dummy_panel"/>
<layout_panel name="trash_btn_panel"> <layout_panel name="trash_btn_panel">
<dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除します。" /> <dnd_button name="trash_btn" tool_tip="選択したアイテムを削除" />
</layout_panel> </layout_panel>
</layout_stack> </layout_stack>
</panel> </panel>
\ No newline at end of file
...@@ -29,7 +29,7 @@ ...@@ -29,7 +29,7 @@
<panel name="panel_landmark_info" /> <panel name="panel_landmark_info" />
</layout_panel> </layout_panel>
<!--*********************** Button wrappers ***********************--> <!--*********************** Button wrappers ***********************-->
<layout_panel auto_resize="false" layout="topleft" height="25" name="button_layout_panel"> <layout_panel name="button_layout_panel">
<panel name="button_panel"> <panel name="button_panel">
<layout_stack name="bottom_bar_ls0"> <layout_stack name="bottom_bar_ls0">
<layout_panel name="lp1"> <layout_panel name="lp1">
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment