Skip to content
Snippets Groups Projects
strings.xml 245 KiB
Newer Older
	<!-- floater IM bonus_info: When a Linden with Admin/god status receives a new IM this displays the estate (Mainland vs. teen grid) of the source avatar.
		This is to help Lindens when answering questions. -->
	<string name="NoGroupDataFound">
		グループのデータが見つかりませんでした。
	</string>
	<string name="IMParentEstate">
		親の不動産
	</string>
	<string name="IMMainland">
		メインランド
	</string>
	<string name="IMTeen">
		ティーン
	</string>
	<!-- floater about land -->
	<!-- floater region info -->
	<!-- The following will replace variable [ALL_ESTATES] in notifications EstateAllowed*, EstateBanned*, EstateManager* -->
	<string name="RegionInfoError">
		エラー
	</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesOwnedBy">
		[OWNER]が所有するすべての不動産
	</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesYouOwn">
		あなたが所有するすべての不動産
	</string>
	<string name="RegionInfoAllEstatesYouManage">
		あなたが[OWNER]のために管理するすべての不動産
	</string>
	<string name="RegionInfoAllowedResidents">
		常時許可:(全[MAXACCESS]人中[ALLOWEDAGENTS]人)
	</string>
	<string name="RegionInfoAllowedGroups">
		グループを常に許可:(最大[MAXACCESS]グループ中[ALLOWEDGROUPS]グループ)
	</string>
	<string name="RegionInfoBannedResidents">
		常時バン:(全[MAXBANNED]人中[BANNEDAGENTS]人)
	</string>
	<string name="RegionInfoListTypeAllowedAgents">
		常時許可
	</string>
	<string name="RegionInfoListTypeBannedAgents">
		常時バン
	</string>
	<string name="RegionInfoAllEstates">
		すべての不動産
	</string>
	<string name="RegionInfoManagedEstates">
		管理されている不動産
	</string>
	<string name="RegionInfoThisEstate">
		この不動産
	</string>
	<string name="AndNMore">
		および[EXTRA_COUNT]つの不動産
	</string>
	<!-- script limits floater -->
	<string name="ScriptLimitsParcelScriptMemory">
		区画スクリプトメモリ
	</string>
	<string name="ScriptLimitsParcelsOwned">
		区画一覧:[PARCELS]個
	</string>
	<string name="ScriptLimitsMemoryUsed">
		使用されたメモリ:全[MAX]㎅中[COUNT]㎅使用 [AVAILABLE]㎅利用可
	</string>
	<string name="ScriptLimitsMemoryUsedSimple">
		使用されたメモリ:[COUNT]㎅
	</string>
	<string name="ScriptLimitsParcelScriptURLs">
		区画のスクリプトURL
	</string>
	<string name="ScriptLimitsURLsUsed">
		使用されたURL:全[MAX]件中[COUNT]件使用 [AVAILABLE]件利用可
	</string>
	<string name="ScriptLimitsURLsUsedSimple">
		使用されたURL:[COUNT]件
	</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestError">
		情報のリクエスト中にエラーが発生しました
	</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestNoParcelSelected">
		区画が選択されていません。
	</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestWrongRegion">
		エラー:スクリプト情報は現在地のみ取得できます
	</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestWaiting">
		情報を取得中…
	</string>
	<string name="ScriptLimitsRequestDontOwnParcel">
		この区画を調査する権限がありません。
	</string>
	<string name="SITTING_ON">
		着席中
	</string>
	<string name="ATTACH_CHEST">
		胸部
	</string>
	<string name="ATTACH_HEAD">
		頭頂部
	</string>
	<string name="ATTACH_LSHOULDER">
		左肩
	</string>
	<string name="ATTACH_RSHOULDER">
		右肩
	</string>
	<string name="ATTACH_LHAND">
		左手
	</string>
	<string name="ATTACH_RHAND">
		右手
	</string>
	<string name="ATTACH_LFOOT">
		左足
	</string>
	<string name="ATTACH_RFOOT">
		右足
	</string>
	<string name="ATTACH_BACK">
		背骨
	</string>
	<string name="ATTACH_PELVIS">
		骨盤
	</string>
	<string name="ATTACH_MOUTH">

	</string>
	<string name="ATTACH_CHIN">
		あご
	</string>
	<string name="ATTACH_LEAR">
		左耳
	</string>
	<string name="ATTACH_REAR">
		右耳
	</string>
	<string name="ATTACH_LEYE">
		左目
	</string>
	<string name="ATTACH_REYE">
		右目
	</string>
	<string name="ATTACH_NOSE">

	</string>
	<string name="ATTACH_RUARM">
		右上腕
	</string>
	<string name="ATTACH_RLARM">
		右前腕
	</string>
	<string name="ATTACH_LUARM">
		左上腕
	</string>
	<string name="ATTACH_LLARM">
		左前腕
	</string>
	<string name="ATTACH_RHIP">
		右腰
	</string>
	<string name="ATTACH_RULEG">
		右脚(上)
	</string>
	<string name="ATTACH_RLLEG">
		右脚(下)
	</string>
	<string name="ATTACH_LHIP">
		左腰
	</string>
	<string name="ATTACH_LULEG">
		左脚(上)
	</string>
	<string name="ATTACH_LLLEG">
		左脚(下)
	</string>
	<string name="ATTACH_BELLY">

	</string>
	<string name="ATTACH_LEFT_PEC">
		左胸筋
	</string>
	<string name="ATTACH_RIGHT_PEC">
		右胸筋
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_CENTER_2">
		HUD(中央2)
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_RIGHT">
		HUD(右上)↗
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_CENTER">
		HUD(上)↑
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_TOP_LEFT">
		HUD(左上)↖
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_CENTER_1">
		HUD(中央1)
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_LEFT">
		HUD(左下)↙
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM">
		HUD(下)↓
	</string>
	<string name="ATTACH_HUD_BOTTOM_RIGHT">
		HUD(右下)↘
	</string>
	<string name="ATTACH_NECK">

	</string>
	<string name="ATTACH_AVATAR_CENTER">
		アバターの中央
	</string>
	<string name="ATTACH_LHAND_RING1">
		左薬指
	</string>
	<string name="ATTACH_RHAND_RING1">
		右薬指
	</string>
	<string name="ATTACH_TAIL_BASE">
		しっぽのベース
	</string>
	<string name="ATTACH_TAIL_TIP">
		しっぽの先
	</string>
	<string name="ATTACH_LWING">
		左の翼
	</string>
	<string name="ATTACH_RWING">
		右の翼
	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_JAW">

	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_LEAR">
		代わりの左耳
	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_REAR">
		代わりの右耳
	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_LEYE">
		代わりの左目
	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_REYE">
		代わりの右目
	</string>
	<string name="ATTACH_FACE_TONGUE">

	</string>
	<string name="ATTACH_GROIN">
		脚の付け根
	</string>
	<string name="ATTACH_HIND_LFOOT">
		左後足
	</string>
	<string name="ATTACH_HIND_RFOOT">
		右後足
	</string>
	<string name="CursorPos">
		[LINE]行目、[COLUMN]列目
	</string>
	<string name="PanelDirCountFound">
		[COUNT]件見つかりました
	</string>
	<string name="PanelDirTimeStr">
		[ampm,datetime,utc] [hour12,datetime,utc]:[min,datetime,utc]
	</string>
	<string name="PanelDirEventsDateText">
		[mthnum,datetime,slt]/[day,datetime,slt]
	</string>
	<string name="PanelContentsTooltip">
		オブジェクトの中身
	</string>
	<string name="PanelContentsNewScript">
		新規スクリプト
	</string>
	<string name="DoNotDisturbModeResponseDefault">
		この住民が「取り込み中」をオンにすると、あなたのメッセージが後で表示されるようになります。
	</string>
	<string name="MuteByName">
		(名前で)
	</string>
	<string name="MuteAgent">
		(住人)
	</string>
	<string name="MuteObject">
		(オブジェクト)
	</string>
	<string name="MuteGroup">
		(グループ)
	</string>
	<string name="MuteExternal">
		(外部)
	</string>
	<!-- Region/Estate Covenant -->
	<string name="RegionNoCovenant">
		この不動産には約款がありません。
	</string>
	<string name="RegionNoCovenantOtherOwner">
		この不動産には約款がありません。この不動産上の土地は不動産所有者により販売され、Linden Labは販売しません。販売に関するお問い合わせは、不動産所有者までお願い致します。
	</string>
	<string name="covenant_last_modified" value="最終更新日:"/>
	<string name="none_text" value="(なし)"/>
	<string name="never_text" value="(無)"/>
	<!--Region Details-->
	<string name="GroupOwned">
		グループ所有
	</string>
	<string name="Public">
		公共
	</string>
	<!-- Environment settings -->
	<string name="LocalSettings">
		ローカル設定
	</string>
	<string name="RegionSettings">
		リージョンの設定
	</string>
	<string name="NoEnvironmentSettings">
		このリージョンは環境設定をサポートしていません。
	</string>
	<string name="EnvironmentSun">
		太陽
	</string>
	<string name="EnvironmentMoon">

	</string>
	<string name="EnvironmentBloom">

	</string>
	<string name="EnvironmentCloudNoise">
		雲の音
	</string>
	<string name="EnvironmentNormalMap">
		ノーマル・マップ
	</string>
	<string name="EnvironmentTransparent">
		透過
	</string>
	<!-- panel classified -->
	<string name="ClassifiedClicksTxt">
		クリック回数:[TELEPORT]テレポート、[MAP]マップ、[PROFILE]プロフィール
	</string>
	<string name="ClassifiedUpdateAfterPublish">
		(掲載後更新)
	</string>
	<string name="NoPicksClassifiedsText">
		ピックやクラシファイド広告を作成していません。作成するには、下にある「+」ボタンをクリックします。
	</string>
	<string name="NoPicksText">
		ピックを作成していません。「新規」ボタンをクリックしてピックを作成する。
	</string>
	<string name="NoClassifiedsText">
		クラシファイド広告を作成していません。「新規」ボタンをクリックしてクラシファイド広告を作成する。
	</string>
	<string name="NoAvatarPicksClassifiedsText">
		ピック、またはクラシファイド広告がありません
	</string>
	<string name="NoAvatarPicksText">
		ピックがありません
	</string>
	<string name="NoAvatarClassifiedsText">
		クラシファイド広告がありません
	</string>
	<string name="PicksClassifiedsLoadingText">
		読み込んでいます…
	</string>
	<!-- Multi Preview Floater -->
	<string name="MultiPreviewTitle">
		プレビュー
	</string>
	<string name="MultiPropertiesTitle">
		プロパティ
	</string>
	<!-- inventory offer -->
	<string name="InvOfferAnObjectNamed">
		オブジェクト名
	</string>
	<string name="InvOfferOwnedByGroup">
		グループが所有している
	</string>
	<string name="InvOfferOwnedByUnknownGroup">
		不明なグループが所有している
	</string>
	<string name="InvOfferOwnedBy">
		が所有している
	</string>
	<string name="InvOfferOwnedByUnknownUser">
		不明なユーザーが所有している
	</string>
	<string name="InvOfferGaveYou">
		を渡してきました。
	</string>
	<string name="InvOfferDecline">
		&lt;nolink&gt;[NAME]&lt;/nolink&gt;からの[DESC]を却下しました。
	</string>
	<string name="GroupMoneyTotal">
		合計
	</string>
	<string name="GroupMoneyBought">
		購入:
	</string>
	<string name="GroupMoneyPaidYou">
		あなたに支払い:
	</string>
	<string name="GroupMoneyPaidInto">
		支払情報
	</string>
	<string name="GroupMoneyBoughtPassTo">
		入場許可を購入:
	</string>
	<string name="GroupMoneyPaidFeeForEvent">
		が、イベントの費用を支払いました。
	</string>
	<string name="GroupMoneyPaidPrizeForEvent">
		が、イベントの賞金を支払いました。
	</string>
	<string name="GroupMoneyBalance">
		残高
	</string>
	<string name="GroupMoneyCredits">
		収入
	</string>
	<string name="GroupMoneyDebits">
		支出
	</string>
	<string name="GroupMoneyDate">
		[year,datetime,utc]年[mth,datetime,utc]月[day,datetime,utc]日 [weekday,datetime,utc]
	</string>
	<string name="AcquiredItems">
		取得アイテム
	</string>
	<string name="Cancel">
		キャンセル
	</string>
	<string name="UploadingCosts">
		[NAME]のアップロード料金は L$ [AMOUNT]です。
	</string>
	<string name="BuyingCosts">
		これをL$ [AMOUNT]で購入します。
	</string>
	<string name="UnknownFileExtension">
		不明な拡張子:%s
使用可能な拡張子:.wav,.tga,.bmp,.jpg,.jpeg,.bvh
	</string>
	<string name="MuteObject2">
		オブジェクトのブロック
	</string>
	<string name="MuteAvatar">
		アバターのブロック
	</string>
	<string name="UnmuteObject">
		オブジェクトのブロック解除
	</string>
	<string name="UnmuteAvatar">
		アバターのブロック解除
	</string>
	<string name="AddLandmarkNavBarMenu">
		ランドマークに追加…
	</string>
	<string name="EditLandmarkNavBarMenu">
		ランドマークを編集…
	</string>
	<string name="accel-mac-control">

	</string>
	<!-- menu accelerators -->
	<string name="accel-mac-command">

	</string>
	<string name="accel-mac-option">

	</string>
	<string name="accel-mac-shift">

	</string>
	<string name="accel-win-control">
		Ctrl+
	</string>
	<string name="accel-win-alt">
		Alt+
	</string>
	<string name="accel-win-shift">
		Shift+
	</string>
	<string name="FileSaved">
		ファイルが保存されました。
	</string>
	<string name="Receiving">
		取得しています。
	</string>
	<!-- status bar , Time -->
	<string name="AM">
		午前
	</string>
	<string name="PM">
		午後
	</string>
	<string name="PST">
		太平洋標準時
	</string>
	<string name="PDT">
		太平洋夏時間
	</string>
	<!-- Directions, HUD -->
	<string name="Direction_Forward">

	</string>
	<string name="Direction_Left">

	</string>
	<string name="Direction_Right">

	</string>
	<string name="Direction_Back">

	</string>
	<string name="Direction_North">

	</string>
	<string name="Direction_South">

	</string>
	<string name="Direction_West">
		西
	</string>
	<string name="Direction_East">

	</string>
	<string name="Direction_Up">

	</string>
	<string name="Direction_Down">

	</string>
	<!-- Search Category Strings -->
	<string name="Any Category">
		全カテゴリ
	</string>
	<string name="Shopping">
		ショッピング
	</string>
	<string name="Land Rental">
		土地のレンタル
	</string>
	<string name="Property Rental">
		プロパティのレンタル
	</string>
	<string name="Special Attraction">
		特別なアトラクション
	</string>
	<string name="New Products">
		新製品
	</string>
	<string name="Employment">
		雇用
	</string>
	<string name="Wanted">
		求む
	</string>
	<string name="Service">
		サービス
	</string>
	<!-- PARCEL_CATEGORY_UI_STRING -->
	<string name="Personal">
		パーソナル
	</string>
	<string name="None">
		なし
	</string>
	<string name="Linden Location">
		Linden所在地
	</string>
	<string name="Adult">
		成人向け
	</string>
	<string name="Arts&amp;Culture">
		芸術と文化
	</string>
	<string name="Business">
		ビジネス
	</string>
	<string name="Educational">
		教育
	</string>
	<string name="Gaming">
		ゲーム
	</string>
	<string name="Hangout">
		たまり場
	</string>
	<string name="Newcomer Friendly">
		新規住民歓迎
	</string>
	<string name="Parks&amp;Nature">
		公園と自然
	</string>
	<string name="Residential">
		住宅用
	</string>
	<!--
	<string name="Shopping">ショッピング</string>
	-->
	<string name="Stage">
		ステージ
	</string>
	<string name="Other">
		その他
	</string>
	<string name="Rental">
		レンタル
	</string>
	<string name="Any">
		全員
	</string>
	<string name="You">
		あなた
	</string>
	<!-- punctuations -->
	<string name=":">

	</string>
	<string name=",">

	</string>
	<string name="...">

	</string>
	<string name="***">
		***
	</string>
	<string name="(">

	</string>
	<string name=")">

	</string>
	<string name=".">

	</string>
	<string name="'">
		'
	</string>
	<string name="---">

	</string>
	<string name="Multiple Media">
		複数のメディア
	</string>
	<string name="Play Media">
		メディアの再生/一時停止
	</string>
	<!-- Drivers support/update pages -->
	<string name="IntelDriverPage">
		https://www.intel.co.jp/content/www/jp/ja/support/detect.html
	</string>
	<string name="NvidiaDriverPage"> https://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=ja-jp
	</string>
	<string name="AMDDriverPage">
		https://www.amd.com/ja/support
	</string>
	<!-- OSMessageBox messages -->
	<string name="MBCmdLineError">
		コマンドラインにエラーが見つかりました。
リンク先を参照してください:https://wiki.secondlife.com/wiki/%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%AF%E5%BC%95%E6%95%B0
エラー:
	</string>
	<string name="MBCmdLineUsg">
		[APP_NAME]コマンドライン使用:
	</string>
	<string name="MBUnableToAccessFile">
		[APP_NAME]は必要なファイルにアクセスできません。

複数のコピーを実行中か、ファイルが既に開いているとあなたのシステムが誤認識している可能性があります。
このメッセージが何度も出る場合は、コンピューターを再起動してもう一度お試しください。
それでも問題が続く場合、[APP_NAME]を完全にアンインストールして、再インストールをしてください。
	</string>
	<string name="MBFatalError">
		致命的なエラー
	</string>
	<string name="MBRequiresAltiVec">
		[APP_NAME]は、AltiVec搭載のプロセッサが必要です。(G4 以降)
	</string>
	<string name="MBAlreadyRunning">
		[APP_NAME]はすでに実行中です。
最小化されたプログラムのコピーをタスクバーで確認してください。
このメッセージが何度も出る場合はコンピューターを再起動してください。
	</string>
	<string name="MBFrozenCrashed">
		[APP_NAME]は前回の実行時にフリーズしています。
クラッシュ報告を送信しますか?
	</string>
	<string name="MBAlert">
		通知
	</string>
	<string name="MBNoDirectX">
		[APP_NAME]は、DirectX 9.0b及びそれ以降のバージョンを検出することができませんでした。
[APP_NAME]は DirectX を使用して安定性の問題、低パフォーマンス、クラッシュ等悪影響を与えるハードウェアや古いドライバを検出します。DirectX 9.0b がなくても
[APP_NAME]を実行できますが、DirectX 9.0bとのご使用を強く推奨します。
続けますか?
	</string>
	<string name="MBWarning">
		警告
	</string>
	<string name="MBNoAutoUpdate">
		自動更新は現在 Linux には対応していません。
https://www.alchemyviewer.org から最新バージョンをダウンロードしてください。
	</string>
	<string name="MBRegClassFailed">
		RegisterClass 失敗
	</string>
	<string name="MBError">
		エラー
	</string>
	<string name="MBFullScreenErr">
		[WIDTH]×[HEIGHT]では全画面で実行することができません。
ウィンドウモードで実行中です。
	</string>
	<string name="MBDestroyWinFailed">
		シャットダウンエラー(DestroyWindow() 失敗)
	</string>
	<string name="MBShutdownErr">
		シャットダウンエラー
	</string>
	<string name="MBDevContextErr">
		GLデバイスのコンテキストが作れません
	</string>
	<string name="MBPixelFmtErr">
		適切なピクセル形式が見つかりません
	</string>
	<string name="MBPixelFmtDescErr">
		ピクセル形式情報が見つかりません
	</string>
	<string name="MBPixelFmtSetErr">
		ピクセル形式が設定できません。
	</string>
	<string name="MBGLContextErr">
		GLレンダーコンテキストが作れません
	</string>
	<string name="MBGLContextActErr">
		GLレンダーコンテキストを有効化できません。
	</string>
	<string name="MBVideoDrvErr">
		お使いのコンピューターのビデオカードのドライバが正常にインストールされていないか、古いまたはサポート対象外のため、[APP_NAME]を実行することができませんでした。
最新のビデオカードドライバがインストールされているのを確認し、されている場合は再インストールをお試しください。

このメッセージが何度も出る場合は、[SUPPORT_SITE]へご連絡ください。
	</string>
	<string name="5 O'Clock Shadow">
		不精ひげ
	</string>
	<string name="All White">
		真っ白
	</string>
	<string name="Anime Eyes">
		アニメ風の目
	</string>
	<string name="Arced">
		アーチ
	</string>
	<string name="Arm Length">
		腕の長さ
	</string>
	<string name="Attached">

	</string>
	<string name="Attached Earlobes">
		耳たぶ
	</string>
	<string name="Back Fringe">
		後ろ髪の毛先
	</string>
	<string name="Baggy">
		たるんだ下まぶた
	</string>
	<string name="Bangs">
		前髪
	</string>
	<string name="Beady Eyes">
		ビーズのような目
	</string>
	<string name="Belly Size">
		お腹の大きさ
	</string>
	<string name="Big">

	</string>
	<string name="Big Butt">

	</string>
	<string name="Big Hair Back">
		髪の大部分:後ろ
	</string>
	<string name="Big Hair Front">
		髪の大部分:前
	</string>
	<string name="Big Hair Top">
		髪の大部分:上部
	</string>
	<string name="Big Head">

	</string>
	<string name="Big Pectorals">

	</string>
	<string name="Big Spikes">
		とげあり
	</string>
	<string name="Black">

	</string>
	<string name="Blonde">
		ブロンド
	</string>
	<string name="Blonde Hair">
		ブロンドの髪
	</string>
	<string name="Blush">
		頬紅
	</string>
	<string name="Blush Color">
		頬の色
	</string>
	<string name="Blush Opacity">
		頬の濃さ
	</string>
	<string name="Body Definition">
		体の精細度
	</string>
	<string name="Body Fat">
		太っている
	</string>
	<string name="Body Freckles">
		体のしみ・そばかす
	</string>
	<string name="Body Thick">
		骨太
	</string>
	<string name="Body Thickness">
		体の厚み
	</string>
	<string name="Body Thin">
		痩せている
	</string>
	<string name="Bow Legged">

	</string>
	<string name="Breast Buoyancy">
		胸の弾み
	</string>
	<string name="Breast Cleavage">
		胸の谷間
	</string>
	<string name="Breast Size">
		胸の大きさ
	</string>
	<string name="Bridge Width">
		両目の間の幅
	</string>
	<string name="Broad">

	</string>
	<string name="Brow Size">
		眉毛上の隆起
	</string>
	<string name="Bug Eyes">
		丸い目
	</string>
	<string name="Bugged Eyes">
		突き出た目
	</string>
	<string name="Bulbous">
		だんご
	</string>
	<string name="Bulbous Nose">
		だんご鼻
	</string>
	<string name="Breast Physics Mass">
		胸の動きの大きさ
	</string>
	<string name="Breast Physics Smoothing">
		胸の動きの滑らかさ
	</string>
	<string name="Breast Physics Gravity">
		胸の垂れ具合
	</string>
	<string name="Breast Physics Drag">
		胸の揺れ具合
	</string>
	<string name="Breast Physics InOut Max Effect">
		最大エフェクト数
	</string>
	<string name="Breast Physics InOut Spring">
		振動速度
	</string>
	<string name="Breast Physics InOut Gain">
		増加率
	</string>
	<string name="Breast Physics InOut Damping">
		減衰
	</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Max Effect">
		最大エフェクト数
	</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Spring">
		振動速度
	</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Gain">
		増加率
	</string>
	<string name="Breast Physics UpDown Damping">
		減衰
	</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Max Effect">
		最大効果数
	</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Spring">
		振動速度
	</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Gain">
		増加率
	</string>
	<string name="Breast Physics LeftRight Damping">
		減衰
	</string>
	<string name="Belly Physics Mass">
		腹部の動きの大きさ
	</string>
	<string name="Belly Physics Smoothing">
		腹部の動きの滑らかさ
	</string>
	<string name="Belly Physics Gravity">
		腹部の垂れ具合
	</string>
	<string name="Belly Physics Drag">
		腹部の揺れ具合
	</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Max Effect">
		最大効果数
	</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Spring">
		振動速度
	</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Gain">
		増加率
	</string>
	<string name="Belly Physics UpDown Damping">
		減衰
	</string>
	<string name="Butt Physics Mass">
		尻の動きの大きさ
	</string>
	<string name="Butt Physics Smoothing">
		尻の動きの滑らかさ
	</string>
	<string name="Butt Physics Gravity">
		尻の垂れ具合
	</string>
	<string name="Butt Physics Drag">
		尻の揺れ具合
	</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Max Effect">
		上下の最大効果数
	</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Spring">
		上下の振動速度
	</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Gain">
		上下の増加率
	</string>
	<string name="Butt Physics UpDown Damping">
		上下の減衰
	</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Max Effect">
		左右の最大効果数
	</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Spring">
		左右の振動速度
	</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Gain">
		左右の増加率
	</string>
	<string name="Butt Physics LeftRight Damping">
		左右の減衰
	</string>