Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit a056d3c0 authored by AndreyL ProductEngine's avatar AndreyL ProductEngine
Browse files

SL-10639 Line endings fix

parent 4998308f
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
; First is default ; First is default
LoadLanguageFile "${NSISDIR}\Contrib\Language files\German.nlf" LoadLanguageFile "${NSISDIR}\Contrib\Language files\German.nlf"
; Language selection dialog ; Language selection dialog
LangString InstallerLanguageTitle ${LANG_GERMAN} "Installationssprache" LangString InstallerLanguageTitle ${LANG_GERMAN} "Installationssprache"
LangString SelectInstallerLanguage ${LANG_GERMAN} "Bitte wählen Sie die Installationssprache" LangString SelectInstallerLanguage ${LANG_GERMAN} "Bitte wählen Sie die Installationssprache"
; subtitle on license text caption (setup new version or update current one ; subtitle on license text caption (setup new version or update current one
LangString LicenseSubTitleUpdate ${LANG_GERMAN} " Update" LangString LicenseSubTitleUpdate ${LANG_GERMAN} " Update"
LangString LicenseSubTitleSetup ${LANG_GERMAN} " Setup" LangString LicenseSubTitleSetup ${LANG_GERMAN} " Setup"
LangString MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installationsmodus" LangString MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installationsmodus"
LangString MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Für alle Benutzer (erfordert Administratorrechte) oder nur für den aktuellen Benutzer installieren?" LangString MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Für alle Benutzer (erfordert Administratorrechte) oder nur für den aktuellen Benutzer installieren?"
LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP ${LANG_GERMAN} "Wenn Sie dieses Installationsprogram mit Administratorrechten ausführen, können Sie auswählen, ob die Installation (beispielsweise) in c:\Programme oder unter AppData\Lokaler Ordner des aktuellen Benutzers erfolgen soll." LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP ${LANG_GERMAN} "Wenn Sie dieses Installationsprogram mit Administratorrechten ausführen, können Sie auswählen, ob die Installation (beispielsweise) in c:\Programme oder unter AppData\Lokaler Ordner des aktuellen Benutzers erfolgen soll."
LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS ${LANG_GERMAN} "Für alle Benutzer installieren" LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS ${LANG_GERMAN} "Für alle Benutzer installieren"
LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER ${LANG_GERMAN} "Nur für den aktuellen Benutzer installieren" LangString MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER ${LANG_GERMAN} "Nur für den aktuellen Benutzer installieren"
; installation directory text ; installation directory text
LangString DirectoryChooseTitle ${LANG_GERMAN} "Installations-Ordner" LangString DirectoryChooseTitle ${LANG_GERMAN} "Installations-Ordner"
LangString DirectoryChooseUpdate ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie den Second Life Ordner für dieses Update:" LangString DirectoryChooseUpdate ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie den Second Life Ordner für dieses Update:"
LangString DirectoryChooseSetup ${LANG_GERMAN} "Pfad in dem Second Life installiert werden soll:" LangString DirectoryChooseSetup ${LANG_GERMAN} "Pfad in dem Second Life installiert werden soll:"
LangString MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installationsverzeichnis" LangString MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installationsverzeichnis"
LangString MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie das Verzeichnis aus, in dem Second Life installiert werden soll:" LangString MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Wählen Sie das Verzeichnis aus, in dem Second Life installiert werden soll:"
LangString MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE ${LANG_GERMAN} "Second Life wird installiert..." LangString MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE ${LANG_GERMAN} "Second Life wird installiert..."
LangString MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wird im Verzeichnis $INSTDIR installiert" LangString MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wird im Verzeichnis $INSTDIR installiert"
LangString MUI_TEXT_FINISH_TITLE ${LANG_GERMAN} "Second Life wird installiert" LangString MUI_TEXT_FINISH_TITLE ${LANG_GERMAN} "Second Life wird installiert"
LangString MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wurde im Verzeichnis $INSTDIR installiert." LangString MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wurde im Verzeichnis $INSTDIR installiert."
LangString MUI_TEXT_ABORT_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installation abgebrochen" LangString MUI_TEXT_ABORT_TITLE ${LANG_GERMAN} "Installation abgebrochen"
LangString MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wird nicht im Verzeichnis $INSTDIR installiert." LangString MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE ${LANG_GERMAN} "Der Second Life Viewer wird nicht im Verzeichnis $INSTDIR installiert."
; CheckStartupParams message box ; CheckStartupParams message box
LangString CheckStartupParamsMB ${LANG_GERMAN} "Konnte Programm '$INSTNAME' nicht finden. Stilles Update fehlgeschlagen." LangString CheckStartupParamsMB ${LANG_GERMAN} "Konnte Programm '$INSTNAME' nicht finden. Stilles Update fehlgeschlagen."
; installation success dialog ; installation success dialog
LangString InstSuccesssQuestion ${LANG_GERMAN} "Second Life starten?" LangString InstSuccesssQuestion ${LANG_GERMAN} "Second Life starten?"
; remove old NSIS version ; remove old NSIS version
LangString RemoveOldNSISVersion ${LANG_GERMAN} "Überprüfe alte Version ..." LangString RemoveOldNSISVersion ${LANG_GERMAN} "Überprüfe alte Version ..."
; check windows version ; check windows version
LangString CheckWindowsVersionDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Windows Version ..." LangString CheckWindowsVersionDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Windows Version ..."
LangString CheckWindowsVersionMB ${LANG_GERMAN} 'Second Life unterstützt nur Windows Vista.$\n$\nDer Versuch es auf Windows $R0 zu installieren, könnte zu unvorhersehbaren Abstürzen und Datenverlust führen.$\n$\nTrotzdem installieren?' LangString CheckWindowsVersionMB ${LANG_GERMAN} 'Second Life unterstützt nur Windows Vista.$\n$\nDer Versuch es auf Windows $R0 zu installieren, könnte zu unvorhersehbaren Abstürzen und Datenverlust führen.$\n$\nTrotzdem installieren?'
LangString CheckWindowsServPackMB ${LANG_GERMAN} "Wir empfehlen, das neueste Service Pack für Ihr Betriebssystem zu installieren, um Second Life auszuführen.$\nDies unterstützt die Leistung und Stabilität des Programms." LangString CheckWindowsServPackMB ${LANG_GERMAN} "Wir empfehlen, das neueste Service Pack für Ihr Betriebssystem zu installieren, um Second Life auszuführen.$\nDies unterstützt die Leistung und Stabilität des Programms."
LangString UseLatestServPackDP ${LANG_GERMAN} "Bitte verwenden Sie Windows Update, um das neueste Service Pack zu installieren." LangString UseLatestServPackDP ${LANG_GERMAN} "Bitte verwenden Sie Windows Update, um das neueste Service Pack zu installieren."
; checkifadministrator function (install) ; checkifadministrator function (install)
LangString CheckAdministratorInstDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Installations-Berechtigungen ..." LangString CheckAdministratorInstDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Installations-Berechtigungen ..."
LangString CheckAdministratorInstMB ${LANG_GERMAN} 'Sie besitzen ungenügende Berechtigungen.$\nSie müssen ein "administrator" sein, um Second Life installieren zu können.' LangString CheckAdministratorInstMB ${LANG_GERMAN} 'Sie besitzen ungenügende Berechtigungen.$\nSie müssen ein "administrator" sein, um Second Life installieren zu können.'
; checkifadministrator function (uninstall) ; checkifadministrator function (uninstall)
LangString CheckAdministratorUnInstDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Entfernungs-Berechtigungen ..." LangString CheckAdministratorUnInstDP ${LANG_GERMAN} "Überprüfung der Entfernungs-Berechtigungen ..."
LangString CheckAdministratorUnInstMB ${LANG_GERMAN} 'Sie besitzen ungenügende Berechtigungen.$\nSie müssen ein "administrator" sein, um Second Life entfernen zu können..' LangString CheckAdministratorUnInstMB ${LANG_GERMAN} 'Sie besitzen ungenügende Berechtigungen.$\nSie müssen ein "administrator" sein, um Second Life entfernen zu können..'
; checkifalreadycurrent ; checkifalreadycurrent
LangString CheckIfCurrentMB ${LANG_GERMAN} "Anscheinend ist Second Life ${VERSION_LONG} bereits installiert.$\n$\nWürden Sie es gerne erneut installieren?" LangString CheckIfCurrentMB ${LANG_GERMAN} "Anscheinend ist Second Life ${VERSION_LONG} bereits installiert.$\n$\nWürden Sie es gerne erneut installieren?"
; checkcpuflags ; checkcpuflags
LangString MissingSSE2 ${LANG_GERMAN} "Dieses Gerät verfügt möglicherweise nicht über eine CPU mit SSE2-Unterstützung, die für Second Life ${VERSION_LONG} benötigt wird. Möchten Sie fortfahren?" LangString MissingSSE2 ${LANG_GERMAN} "Dieses Gerät verfügt möglicherweise nicht über eine CPU mit SSE2-Unterstützung, die für Second Life ${VERSION_LONG} benötigt wird. Möchten Sie fortfahren?"
; closesecondlife function (install) ; closesecondlife function (install)
LangString CloseSecondLifeInstDP ${LANG_GERMAN} "Warten auf die Beendigung von Second Life ..." LangString CloseSecondLifeInstDP ${LANG_GERMAN} "Warten auf die Beendigung von Second Life ..."
LangString CloseSecondLifeInstMB ${LANG_GERMAN} "Second Life kann nicht installiert oder ersetzt werden, wenn es bereits läuft.$\n$\nBeenden Sie, was Sie gerade tun und klicken Sie OK, um Second Life zu beenden.$\nKlicken Sie CANCEL, um die Installation abzubrechen." LangString CloseSecondLifeInstMB ${LANG_GERMAN} "Second Life kann nicht installiert oder ersetzt werden, wenn es bereits läuft.$\n$\nBeenden Sie, was Sie gerade tun und klicken Sie OK, um Second Life zu beenden.$\nKlicken Sie CANCEL, um die Installation abzubrechen."
; closesecondlife function (uninstall) ; closesecondlife function (uninstall)
LangString CloseSecondLifeUnInstDP ${LANG_GERMAN} "Warten auf die Beendigung von Second Life ..." LangString CloseSecondLifeUnInstDP ${LANG_GERMAN} "Warten auf die Beendigung von Second Life ..."
LangString CloseSecondLifeUnInstMB ${LANG_GERMAN} "Second Life kann nicht entfernt werden, wenn es bereits läuft.$\n$\nBeenden Sie, was Sie gerade tun und klicken Sie OK, um Second Life zu beenden.$\nKlicken Sie CANCEL, um abzubrechen." LangString CloseSecondLifeUnInstMB ${LANG_GERMAN} "Second Life kann nicht entfernt werden, wenn es bereits läuft.$\n$\nBeenden Sie, was Sie gerade tun und klicken Sie OK, um Second Life zu beenden.$\nKlicken Sie CANCEL, um abzubrechen."
; CheckNetworkConnection ; CheckNetworkConnection
LangString CheckNetworkConnectionDP ${LANG_GERMAN} "Prüfe Netzwerkverbindung..." LangString CheckNetworkConnectionDP ${LANG_GERMAN} "Prüfe Netzwerkverbindung..."
; ask to remove user's data files ; ask to remove user's data files
LangString RemoveDataFilesMB ${LANG_GERMAN} "Möchten Sie alle anderen zu Second Life gehörigen Dateien ebenfalls ENTFERNEN?$\n$\nWir empfehlen, die Einstellungen und Cache-Dateien zu behalten, wenn Sie andere Versionen von Second Life installiert haben oder eine Deinstallation durchführen, um Second Life auf eine neuere Version zu aktualisieren." LangString RemoveDataFilesMB ${LANG_GERMAN} "Möchten Sie alle anderen zu Second Life gehörigen Dateien ebenfalls ENTFERNEN?$\n$\nWir empfehlen, die Einstellungen und Cache-Dateien zu behalten, wenn Sie andere Versionen von Second Life installiert haben oder eine Deinstallation durchführen, um Second Life auf eine neuere Version zu aktualisieren."
; delete program files ; delete program files
LangString DeleteProgramFilesMB ${LANG_GERMAN} "Es existieren weiterhin Dateien in Ihrem SecondLife Programm Ordner.$\n$\nDies sind möglicherweise Dateien, die sie modifiziert oder bewegt haben:$\n$INSTDIR$\n$\nMöchten Sie diese ebenfalls löschen?" LangString DeleteProgramFilesMB ${LANG_GERMAN} "Es existieren weiterhin Dateien in Ihrem SecondLife Programm Ordner.$\n$\nDies sind möglicherweise Dateien, die sie modifiziert oder bewegt haben:$\n$INSTDIR$\n$\nMöchten Sie diese ebenfalls löschen?"
; uninstall text ; uninstall text
LangString UninstallTextMsg ${LANG_GERMAN} "Dies wird Second Life ${VERSION_LONG} von Ihrem System entfernen." LangString UninstallTextMsg ${LANG_GERMAN} "Dies wird Second Life ${VERSION_LONG} von Ihrem System entfernen."
; ask to remove registry keys that still might be needed by other viewers that are installed ; ask to remove registry keys that still might be needed by other viewers that are installed
LangString DeleteRegistryKeysMB ${LANG_GERMAN} "Möchten Sie die Registrierungsschlüssel der Anwendung entfernen?$\n$\nWir empfehlen, die Registrierungsschlüssel zu behalten, wenn Sie andere Versionen von Second Life installiert haben." LangString DeleteRegistryKeysMB ${LANG_GERMAN} "Möchten Sie die Registrierungsschlüssel der Anwendung entfernen?$\n$\nWir empfehlen, die Registrierungsschlüssel zu behalten, wenn Sie andere Versionen von Second Life installiert haben."
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment