Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit dfd6bf6f authored by eli's avatar eli
Browse files

WIP INTL-82 LQA changes for Russian

parent 2d24ed6e
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 60 additions and 60 deletions
...@@ -4,13 +4,13 @@ ...@@ -4,13 +4,13 @@
устройство не выбрано устройство не выбрано
</floater.string> </floater.string>
<check_box label="Включить джойстик:" name="enable_joystick"/> <check_box label="Включить джойстик:" name="enable_joystick"/>
<spinner label="Наложение по оси X" name="JoystickAxis1"/> <spinner label="Наложение по X" name="JoystickAxis1"/>
<spinner label="Наложение по оси Y" name="JoystickAxis2"/> <spinner label="Наложение по Y" name="JoystickAxis2"/>
<spinner label="Наложение по оси Z" name="JoystickAxis0"/> <spinner label="Наложение по Z" name="JoystickAxis0"/>
<spinner label=аложение уклонов" name="JoystickAxis4"/> <spinner label=. уклонов" name="JoystickAxis4"/>
<spinner label=аложение сгибов" name="JoystickAxis5"/> <spinner label=. сгибов" name="JoystickAxis5"/>
<spinner label=аложение вращения" name="JoystickAxis3"/> <spinner label=. вращения" name="JoystickAxis3"/>
<spinner label=аложение масштабирования" name="JoystickAxis6"/> <spinner label=. масштабир." name="JoystickAxis6"/>
<check_box label="Масштабирование" name="ZoomDirect"/> <check_box label="Масштабирование" name="ZoomDirect"/>
<check_box label="3D курсор" name="Cursor3D"/> <check_box label="3D курсор" name="Cursor3D"/>
<check_box label="Автоуровень" name="AutoLeveling"/> <check_box label="Автоуровень" name="AutoLeveling"/>
...@@ -18,7 +18,7 @@ ...@@ -18,7 +18,7 @@
Режимы управления: Режимы управления:
</text> </text>
<check_box label="Аватар" name="JoystickAvatarEnabled"/> <check_box label="Аватар" name="JoystickAvatarEnabled"/>
<check_box label="Строительство" name="JoystickBuildEnabled"/> <check_box label="Стройка" name="JoystickBuildEnabled"/>
<check_box label="Камера" name="JoystickFlycamEnabled"/> <check_box label="Камера" name="JoystickFlycamEnabled"/>
<stat_view label="Монитор джойстика" name="axis_view"> <stat_view label="Монитор джойстика" name="axis_view">
<stat_bar label="Ось 0" name="axis0"/> <stat_bar label="Ось 0" name="axis0"/>
...@@ -56,13 +56,13 @@ ...@@ -56,13 +56,13 @@
Невидимая зона по Z Невидимая зона по Z
</text> </text>
<text name="PitchDeadZone"> <text name="PitchDeadZone">
Невидимая зона уклона Невид. зона уклона
</text> </text>
<text name="YawDeadZone"> <text name="YawDeadZone">
Невидимая зона сгиба Невид. зона сгиба
</text> </text>
<text name="RollDeadZone"> <text name="RollDeadZone">
Невидимая зона вращения Невид. зона вращения
</text> </text>
<text name="Feathering"> <text name="Feathering">
Размывка краев Размывка краев
...@@ -71,7 +71,7 @@ ...@@ -71,7 +71,7 @@
Масштаб Масштаб
</text> </text>
<text name="ZoomDeadZone"> <text name="ZoomDeadZone">
Невидимая зона при масштабировании Невид. зона масшт.
</text> </text>
<button label="Стандартные значения SpaceNavigator" name="SpaceNavigatorDefaults"/> <button label="Стандартные значения SpaceNavigator" name="SpaceNavigatorDefaults"/>
<button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/> <button label="OK" label_selected="OK" name="ok_btn"/>
......
...@@ -11,7 +11,7 @@ ...@@ -11,7 +11,7 @@
<panel label="Уведомления" name="msgs"/> <panel label="Уведомления" name="msgs"/>
<panel label="Цвета" name="colors"/> <panel label="Цвета" name="colors"/>
<panel label="Приватность" name="im"/> <panel label="Приватность" name="im"/>
<panel label="Настройка" name="input"/> <panel label="Конфигурация" name="input"/>
<panel label="Расширенный" name="advanced1"/> <panel label="Дополнительно" name="advanced1"/>
</tab_container> </tab_container>
</floater> </floater>
...@@ -17,7 +17,7 @@ ...@@ -17,7 +17,7 @@
<button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="set_cache"/> <button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="set_cache"/>
<button label="Расположение по умолчанию" label_selected="Расположение по умолчанию" name="default_cache_location"/> <button label="Расположение по умолчанию" label_selected="Расположение по умолчанию" name="default_cache_location"/>
<text name="UI Size:"> <text name="UI Size:">
Размер интерфейса: Интерфейс:
</text> </text>
<check_box label="Показывать ошибки скрипта в:" name="show_script_errors"/> <check_box label="Показывать ошибки скрипта в:" name="show_script_errors"/>
<radio_group name="show_location"> <radio_group name="show_location">
......
...@@ -3,7 +3,7 @@ ...@@ -3,7 +3,7 @@
<text name="tell_me_label"> <text name="tell_me_label">
Сообщать мне: Сообщать мне:
</text> </text>
<check_box label=тратах и доходах" name="notify_money_change_checkbox"/> <check_box label="о расходах и доходах" name="notify_money_change_checkbox"/>
<check_box label="о входе и выходе моих друзей" name="friends_online_notify_checkbox"/> <check_box label="о входе и выходе моих друзей" name="friends_online_notify_checkbox"/>
<text name="show_label"> <text name="show_label">
Всегда показывать: Всегда показывать:
......
...@@ -4,39 +4,39 @@ ...@@ -4,39 +4,39 @@
Размер шрифта: Размер шрифта:
</text> </text>
<radio_group name="chat_font_size"> <radio_group name="chat_font_size">
<radio_item label=аленький" name="radio" value="0"/> <radio_item label=елкий" name="radio" value="0"/>
<radio_item label="Средний" name="radio2" value="1"/> <radio_item label="Средний" name="radio2" value="1"/>
<radio_item label="Большой" name="radio3" value="2"/> <radio_item label="Крупный" name="radio3" value="2"/>
</radio_group> </radio_group>
<check_box initial_value="истина" label="Воспроизводить анимацию ввода текста при общении" name="play_typing_animation"/> <check_box initial_value="истина" label="Воспроизводить анимацию ввода текста при общении" name="play_typing_animation"/>
<check_box label="Отправлять мне сообщения по Email, когда я в оффлайне" name="send_im_to_email"/> <check_box label="Отправлять мне сообщения по почте, когда меня нет в сети" name="send_im_to_email"/>
<check_box label=ключить текстовые сообщения и журнал общения в чате" name="plain_text_chat_history"/> <check_box label=ести журнал текстового IM и чата" name="plain_text_chat_history"/>
<check_box label="Чат в пузырьках" name="bubble_text_chat"/> <check_box label="Чат в пузырьках" name="bubble_text_chat"/>
<text name="show_ims_in_label"> <text name="show_ims_in_label">
Показать сообщения в: Показывать сообщения:
</text> </text>
<text name="requires_restart_label"> <text name="requires_restart_label">
(требуется перезапуск) (требуется перезапуск)
</text> </text>
<radio_group name="chat_window" tool_tip="Показывать IM-сообщения в отдельных окнах или же в одном окне с несколькими вкладками (требуется перезапуск)"> <radio_group name="chat_window" tool_tip="Показывать IM-сообщения в отдельных окнах или же в одном окне с несколькими вкладками (требуется перезапуск)">
<radio_item label="Отдельные окна" name="radio" value="0"/> <radio_item label="В отдельных окнах" name="radio" value="0"/>
<radio_item label="Вкладки" name="radio2" value="1"/> <radio_item label="На вкладках" name="radio2" value="1"/>
</radio_group> </radio_group>
<text name="disable_toast_label"> <text name="disable_toast_label">
Включить всплывающие сообщения с новыми репликами в чате: Включить всплывающие сообщения с новыми репликами в чате:
</text> </text>
<check_box label="Групповой чат" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при появлении сообщений в групповом чате"/> <check_box label="Групповой чат" name="EnableGroupChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при появлении сообщений в групповом чате"/>
<check_box label="Текстовые чаты" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при получении IM-сообщений"/> <check_box label="Текстовые чаты" name="EnableIMChatPopups" tool_tip="Отображать всплывающие уведомления при получении IM-сообщений"/>
<spinner label="Время отображения всплывающих сообщений чата:" name="nearby_toasts_lifetime"/> <spinner label="Время отображения всплывающих реплик:" name="nearby_toasts_lifetime"/>
<spinner label="Время затухания всплывающих сообщений чата:" name="nearby_toasts_fadingtime"/> <spinner label="Время затухания всплывающих реплик:" name="nearby_toasts_fadingtime"/>
<text name="translate_chb_label"> <text name="translate_chb_label">
Использовать машинный перевод во время общения (используется Google) Использовать машинный перевод при общении (технология Google)
</text> </text>
<text name="translate_language_text"> <text name="translate_language_text">
Переводить чат на: Переводить чат на:
</text> </text>
<combo_box name="translate_language_combobox"> <combo_box name="translate_language_combobox">
<combo_box.item label="Стандартная система" name="System Default Language"/> <combo_box.item label="Язык системы" name="System Default Language"/>
<combo_box.item label="English" name="English"/> <combo_box.item label="English" name="English"/>
<combo_box.item label="Dansk" name="Danish"/> <combo_box.item label="Dansk" name="Danish"/>
<combo_box.item label="Deutsch" name="German"/> <combo_box.item label="Deutsch" name="German"/>
......
...@@ -35,9 +35,9 @@ ...@@ -35,9 +35,9 @@
Цвет фона тегов имен (также для чата в пузырьках): Цвет фона тегов имен (также для чата в пузырьках):
</text> </text>
<color_swatch name="background" tool_tip="Выберите цвет для тегов имен"/> <color_swatch name="background" tool_tip="Выберите цвет для тегов имен"/>
<slider label="Прозрачность:" name="bubble_chat_opacity" tool_tip="Задайте прозрачность тегов имен"/> <slider label="Видимость:" name="bubble_chat_opacity" tool_tip="Задайте непрозрачность тегов имен"/>
<text name="floater_opacity"> <text name="floater_opacity">
Прозрачность окон: Непрозрачность окон:
</text> </text>
<slider label="Активные:" name="active"/> <slider label="Активные:" name="active"/>
<slider label="Неактивные:" name="inactive"/> <slider label="Неактивные:" name="inactive"/>
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ ...@@ -4,7 +4,7 @@
Язык: Язык:
</text> </text>
<combo_box name="language_combobox"> <combo_box name="language_combobox">
<combo_box.item label="Стандартная настройка системы" name="System Default Language"/> <combo_box.item label="Язык системы" name="System Default Language"/>
<combo_box.item label="English - Английский" name="English"/> <combo_box.item label="English - Английский" name="English"/>
<combo_box.item label="Dansk – датский (бета-версия)" name="Danish"/> <combo_box.item label="Dansk – датский (бета-версия)" name="Danish"/>
<combo_box.item label="Deutsch – немецкий (бета-версия)" name="Deutsch(German)"/> <combo_box.item label="Deutsch – немецкий (бета-версия)" name="Deutsch(German)"/>
...@@ -22,15 +22,15 @@ ...@@ -22,15 +22,15 @@
(Требуется перезапуск) (Требуется перезапуск)
</text> </text>
<text name="maturity_desired_prompt"> <text name="maturity_desired_prompt">
Я хочу видеть содержимое: Показывать контент:
</text> </text>
<combo_box name="maturity_desired_combobox"> <combo_box name="maturity_desired_combobox">
<combo_box.item label="General, Moderate, Adult" name="Desired_Adult"/> <combo_box.item label="Общий, умеренный, для взрослых" name="Desired_Adult"/>
<combo_box.item label="General и Moderate" name="Desired_Mature"/> <combo_box.item label="Общий и умеренный" name="Desired_Mature"/>
<combo_box.item label="Общие" name="Desired_PG"/> <combo_box.item label="Общий" name="Desired_PG"/>
</combo_box> </combo_box>
<text name="start_location_textbox"> <text name="start_location_textbox">
Начальное место: Место старта:
</text> </text>
<combo_box name="start_location_combo"> <combo_box name="start_location_combo">
<combo_box.item label="Мое последнее место" name="MyLastLocation"/> <combo_box.item label="Мое последнее место" name="MyLastLocation"/>
...@@ -38,7 +38,7 @@ ...@@ -38,7 +38,7 @@
</combo_box> </combo_box>
<check_box initial_value="истина" label="Показывать на экране входа" name="show_location_checkbox"/> <check_box initial_value="истина" label="Показывать на экране входа" name="show_location_checkbox"/>
<text name="name_tags_textbox"> <text name="name_tags_textbox">
Теги имени: Теги имен:
</text> </text>
<radio_group name="Name_Tag_Preference"> <radio_group name="Name_Tag_Preference">
<radio_item label="Выкл." name="radio" value="0"/> <radio_item label="Выкл." name="radio" value="0"/>
...@@ -46,10 +46,10 @@ ...@@ -46,10 +46,10 @@
<radio_item label="Временный показ" name="radio3" value="2"/> <radio_item label="Временный показ" name="radio3" value="2"/>
</radio_group> </radio_group>
<check_box label="Мое имя" name="show_my_name_checkbox1"/> <check_box label="Мое имя" name="show_my_name_checkbox1"/>
<check_box label="Имена пользователей" name="show_slids" tool_tip="Показывать имя пользователя, такое, как bobsmith123"/> <check_box label="Имена пользователей" name="show_slids" tool_tip="Показывать имя пользователя, например, bobsmith123"/>
<check_box label="Титулы группы" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Показывать титулы групп, такие, как Officer или Member"/> <check_box label="Титулы групп" name="show_all_title_checkbox1" tool_tip="Показывать титулы групп, например, Officer или Member"/>
<check_box label="Подсветка друзей" name="show_friends" tool_tip="Подсвечивать теги имен ваших друзей"/> <check_box label="Подсветка друзей" name="show_friends" tool_tip="Подсвечивать теги имен ваших друзей"/>
<check_box label="Просмотреть экранные имена" name="display_names_check" tool_tip="Показывать экранные имена в чате, IM, тегах имен и пр."/> <check_box label="Экранные имена" name="display_names_check" tool_tip="Показывать экранные имена в чате, IM, тегах имен и пр."/>
<text name="inworld_typing_rg_label"> <text name="inworld_typing_rg_label">
Нажатие клавиш с буквами: Нажатие клавиш с буквами:
</text> </text>
...@@ -58,9 +58,9 @@ ...@@ -58,9 +58,9 @@
<radio_item label="Приводит к перемещению (т. е. WASD)" name="radio_move" value="0"/> <radio_item label="Приводит к перемещению (т. е. WASD)" name="radio_move" value="0"/>
</radio_group> </radio_group>
<text name="title_afk_text"> <text name="title_afk_text">
Включение режима «Отошел» через: Задержка режима «Отошел»:
</text> </text>
<combo_box label="Включение режима «Отошел» через:" name="afk"> <combo_box label="Задержка режима «Отошел»:" name="afk">
<combo_box.item label="2 мин" name="item0"/> <combo_box.item label="2 мин" name="item0"/>
<combo_box.item label="5 мин" name="item1"/> <combo_box.item label="5 мин" name="item1"/>
<combo_box.item label="10 мин" name="item2"/> <combo_box.item label="10 мин" name="item2"/>
......
...@@ -42,10 +42,10 @@ ...@@ -42,10 +42,10 @@
<combo_box.item label="Солнце/луна + осветители" name="2"/> <combo_box.item label="Солнце/луна + осветители" name="2"/>
</combo_box> </combo_box>
<text name="reflection_label"> <text name="reflection_label">
Отражения от воды: Вода отражает:
</text> </text>
<combo_box name="Reflections"> <combo_box name="Reflections">
<combo_box.item label="Минимальные" name="0"/> <combo_box.item label="Минимум" name="0"/>
<combo_box.item label="Ландшафт и деревья" name="1"/> <combo_box.item label="Ландшафт и деревья" name="1"/>
<combo_box.item label="Все статичные объекты" name="2"/> <combo_box.item label="Все статичные объекты" name="2"/>
<combo_box.item label="Все аватары и объекты" name="3"/> <combo_box.item label="Все аватары и объекты" name="3"/>
...@@ -99,16 +99,16 @@ ...@@ -99,16 +99,16 @@
<check_box initial_value="истина" label="Аппаратная отрисовка" name="AvatarVertexProgram"/> <check_box initial_value="истина" label="Аппаратная отрисовка" name="AvatarVertexProgram"/>
<check_box initial_value="истина" label="Одежда аватара" name="AvatarCloth"/> <check_box initial_value="истина" label="Одежда аватара" name="AvatarCloth"/>
<text name="TerrainDetailText"> <text name="TerrainDetailText">
Детализация ландшафта: Ландшафт:
</text> </text>
<radio_group name="TerrainDetailRadio"> <radio_group name="TerrainDetailRadio">
<radio_item label="Низко" name="0"/> <radio_item label="Грубо" name="0"/>
<radio_item label="Высоко" name="2"/> <radio_item label="Детально" name="2"/>
</radio_group> </radio_group>
--&gt; --&gt;
</panel> </panel>
<button label="Применить" label_selected="Применить" name="Apply"/> <button label="Применить" label_selected="Применить" name="Apply"/>
<button label="Сброс" name="Defaults"/> <button label="Сброс" name="Defaults"/>
<button label="Дополнительно" name="Advanced"/> <button label="Дополнительно" name="Advanced"/>
<button label="Аппаратные" label_selected="Аппаратные" name="GraphicsHardwareButton"/> <button label="Аппаратура" label_selected="Аппаратура" name="GraphicsHardwareButton"/>
</panel> </panel>
...@@ -5,8 +5,8 @@ ...@@ -5,8 +5,8 @@
<text name="heading2"> <text name="heading2">
Автоматическая установка позиции для: Автоматическая установка позиции для:
</text> </text>
<check_box label="Создания/редактирование" name="edit_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры при входе в режим редактирования и выходе из него"/> <check_box label="создания/редактирования" name="edit_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры при входе в режим редактирования и выходе из него"/>
<check_box label="Внешность" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры в режиме изменения внешности"/> <check_box label="внешности" name="appearance_camera_movement" tool_tip="Производить автоматическое позиционирование камеры в режиме изменения внешности"/>
<text name="keyboard_lbl"> <text name="keyboard_lbl">
Клавиатура: Клавиатура:
</text> </text>
......
...@@ -20,7 +20,7 @@ ...@@ -20,7 +20,7 @@
<check_box label="Метка времени в каждой строке журнала чата" name="show_timestamps_check_im"/> <check_box label="Метка времени в каждой строке журнала чата" name="show_timestamps_check_im"/>
<check_box label="Метка времени в имени файла журнала." name="logfile_name_datestamp"/> <check_box label="Метка времени в имени файла журнала." name="logfile_name_datestamp"/>
<text name="log_path_desc"> <text name="log_path_desc">
Размещение журналов: Папка журналов:
</text> </text>
<button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="log_path_button"/> <button label="Обзор" label_selected="Обзор" name="log_path_button"/>
<button label="Черный список" name="block_list"/> <button label="Черный список" name="block_list"/>
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Настройка" name="Input panel"> <panel label="Конфигурация" name="Input panel">
<text name="Network:"> <text name="Network:">
Сеть: Сеть:
</text> </text>
<text name="Maximum bandwidth"> <text name="Maximum bandwidth">
Максимальная ширина канала Макс. ширина канала
</text> </text>
<text name="text_box2"> <text name="text_box2">
Кбит/с Кбит/с
...@@ -32,5 +32,5 @@ ...@@ -32,5 +32,5 @@
<text name="Proxy Settings:"> <text name="Proxy Settings:">
Настройки прокси-сервера: Настройки прокси-сервера:
</text> </text>
<button label="Задать настройки прокси" label_selected="Обзор" name="set_proxy"/> <button label="Задать настройки" label_selected="Обзор" name="set_proxy"/>
</panel> </panel>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Звуки" name="Preference Media panel"> <panel label="Звуки" name="Preference Media panel">
<panel.string name="middle_mouse"> <panel.string name="middle_mouse">
Средняя кнопка мыши среднюю кнопку мыши
</panel.string> </panel.string>
<slider label="Главный регулятор" name="System Volume"/> <slider label="Общая громкость" name="System Volume"/>
<check_box initial_value="истина" name="mute_when_minimized"/> <check_box initial_value="истина" name="mute_when_minimized"/>
<text name="mute_chb_label"> <text name="mute_chb_label">
Заглушать, когда свернуто Заглушать, когда свернуто
...@@ -24,11 +24,11 @@ ...@@ -24,11 +24,11 @@
Настройки голосового чата Настройки голосового чата
</text> </text>
<text name="Listen from"> <text name="Listen from">
Прослушивание с позиции: Слушать с:
</text> </text>
<radio_group name="ear_location"> <radio_group name="ear_location">
<radio_item label="Камера" name="0"/> <radio_item label="Камеры" name="0"/>
<radio_item label="Аватар" name="1"/> <radio_item label="Аватара" name="1"/>
</radio_group> </radio_group>
<check_box label="Губы аватара двигаются при разговоре" name="enable_lip_sync"/> <check_box label="Губы аватара двигаются при разговоре" name="enable_lip_sync"/>
<check_box label="Включать/выключать микрофон, когда я нажимаю:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="В режиме переключения ОДНОКРАТНОЕ нажатие и отпускание данной клавиши включает/выключает микрофон. Если режим переключения отключен, то микрофон передает голос, только когда клавиша нажата."/> <check_box label="Включать/выключать микрофон, когда я нажимаю:" name="push_to_talk_toggle_check" tool_tip="В режиме переключения ОДНОКРАТНОЕ нажатие и отпускание данной клавиши включает/выключает микрофон. Если режим переключения отключен, то микрофон передает голос, только когда клавиша нажата."/>
......
...@@ -20,6 +20,6 @@ ...@@ -20,6 +20,6 @@
</text> </text>
<slider_bar initial_value="1.0" name="mic_volume_slider" tool_tip="Измените значение, используя ползунок"/> <slider_bar initial_value="1.0" name="mic_volume_slider" tool_tip="Измените значение, используя ползунок"/>
<text name="wait_text"> <text name="wait_text">
Ожидайте Подождите
</text> </text>
</panel> </panel>
...@@ -1940,7 +1940,7 @@ support@secondlife.com. ...@@ -1940,7 +1940,7 @@ support@secondlife.com.
Новый скрипт Новый скрипт
</string> </string>
<string name="BusyModeResponseDefault"> <string name="BusyModeResponseDefault">
У жителя, которому вы адресовали сообщение, задан статус «Не беспокоить». Ваше сообщение все равно будет отображено на панели IM для просмотра позже. У адресата вашего сообщения задан статус «Не беспокоить». Ваше сообщение все равно будет отображено на панели IM для просмотра позже.
</string> </string>
<string name="MuteByName"> <string name="MuteByName">
(по имени) (по имени)
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment