Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit fe1a1a09 authored by Eli Linden's avatar Eli Linden
Browse files

FR linguistic

parent 6bee636a
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -178,7 +178,7 @@ Voulez-vous continuer ? ...@@ -178,7 +178,7 @@ Voulez-vous continuer ?
<notification name="JoinGroupNoCost"> <notification name="JoinGroupNoCost">
Vous vous apprêtez à rejoindre le groupe [NAME]. Vous vous apprêtez à rejoindre le groupe [NAME].
Voulez-vous continuer ? Voulez-vous continuer ?
<usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Fusionner"/> <usetemplate name="okcancelbuttons" notext="Annuler" yestext="Rejoindre"/>
</notification> </notification>
<notification name="JoinGroupCannotAfford"> <notification name="JoinGroupCannotAfford">
Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$. Rejoindre ce groupe coûte [COST] L$.
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<panel label="Lieux" name="places panel"> <panel label="Lieux" name="places panel">
<string name="landmarks_tab_title" value="MES REPÈRES"/> <string name="landmarks_tab_title" value="MES REPÈRES"/>
<string name="teleport_history_tab_title" value="HISTORIQUE DES TÉLÉPORTATIONS"/> <string name="teleport_history_tab_title" value="HISTORIQUE DES TP"/>
<filter_editor label="Filtrer les endroits" name="Filter"/> <filter_editor label="Filtrer les endroits" name="Filter"/>
<panel name="button_panel"> <panel name="button_panel">
<button label="Téléporter" name="teleport_btn" tool_tip="Me téléporter jusqu&apos;à la zone sélectionnée"/> <button label="Téléporter" name="teleport_btn" tool_tip="Me téléporter jusqu&apos;à la zone sélectionnée"/>
......
...@@ -3465,13 +3465,13 @@ Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE]. ...@@ -3465,13 +3465,13 @@ Si ce message persiste, veuillez aller sur la page [SUPPORT_SITE].
[NAME] vous a payé [AMOUNT] L$ [NAME] vous a payé [AMOUNT] L$
</string> </string>
<string name="you_paid_ldollars"> <string name="you_paid_ldollars">
Vous avez payé [NAME] [AMOUNT] L$ [REASON]. Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].
</string> </string>
<string name="you_paid_ldollars_no_reason"> <string name="you_paid_ldollars_no_reason">
Vous avez payé [NAME] [AMOUNT] L$. Vous avez payé à [NAME] [AMOUNT] L$.
</string> </string>
<string name="you_paid_ldollars_no_name"> <string name="you_paid_ldollars_no_name">
Vous avez payé [AMOUNT] L$ [REASON]. Vous avez payé à [AMOUNT] L$ [REASON].
</string> </string>
<string name="for a parcel of land"> <string name="for a parcel of land">
pour une parcelle de terrain pour une parcelle de terrain
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment