Skip to content
Snippets Groups Projects
strings.xml 238 KiB
Newer Older
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<!-- 
This file contains strings that used to be hardcoded in the source.
It is only for those strings which do not belong in a floater.
For example, the strings used in avatar chat bubbles, and strings
that are returned from one component and may appear in many places
-->

  <!-- Default Args - these arguments will be replaced in all strings -->
  <string name="SECOND_LIFE">[CURRENT_GRID]</string>
  <string name="APP_NAME">Alchemy</string>
  <string name="CAPITALIZED_APP_NAME">ALCHEMY</string>
  <string name="SECOND_LIFE_GRID">[CURRENT_GRID]グリッド</string>
  <string name="SUPPORT_SITE">サポートポータル</string>
  <!-- Default Args set in LLViewerNetwork -->
  <string name="CURRENT_GRID" />
  <string name="GRID_ADMIN" />
  <!-- starting up -->
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="StartupDetectingHardware">ハードウェアを検出しています…</string>
  <string name="StartupLoading">[APP_NAME]をインストールしています…</string>
  <string name="StartupClearingCache">キャッシュを消去しています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache">テクスチャキャッシュを初期化しています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache0">テクスチャキャッシュのフラッフィングしています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache1">網目状のスプライン…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache2">テクスチャのベーキングに使用するオーブンの予熱をしています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache3">スヌートを叩いてテクスチャの質感を出しています…</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="StartupInitializingTextureCache4">魔法のカバを読み込んでいます…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache5">Nvidiaにスケープゴートを捧げています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache6">プロジェクト・サンサール(笑)を準備しています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache7">あなたを待たせる新しい方法を発見しています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache8">オ(ン)で並び替えを試みています…</string>
  <string name="StartupInitializingTextureCache9">気の利いた起動メッセージを生成しています…</string>
  <string name="StartupRequireDriverUpdate">グラフィックを初期化できませんでした。グラフィックドライバを更新してください。</string>

  <!-- about dialog/support string-->
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="AboutHeader">[CHANNEL] [VIEWER_VERSION_0].[VIEWER_VERSION_1].[VIEWER_VERSION_2]([ADDRESS_SIZE]bit)
[[VIEWER_RELEASE_NOTES_URL] [ReleaseNotes]]</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="AboutCompiler">コンパイラのバージョン:[COMPILER] [COMPILER_VERSION]</string>
  <string name="AboutVCSRev">Gitリビジョン:[GIT_REV]</string>
  <string name="BuildConfig">ビルド構成:[BUILD_CONFIG]</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="BuildDate">ビルド日付:[BUILD_DATE] [BUILD_TIME]</string>

  <string name="AboutPosition">あなたは、現在[REGION]の[POSITION_LOCAL_0,number,1],[POSITION_LOCAL_1,number,1],[POSITION_LOCAL_2,number,1]にいます。
位置は、&lt;nolink&gt;[HOSTNAME]&lt;/nolink&gt;です。([HOSTIP])
SLURL:&lt;nolink&gt;[SLURL]&lt;/nolink&gt;
(グローバル座標は、[POSITION_0,number,1],[POSITION_1,number,1],[POSITION_2,number,1]です。)
[SERVER_VERSION]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="AboutPositionRLVShowLoc">
あなたは、[REGION]にいます。
[SERVER_VERSION]
[SERVER_RELEASE_NOTES_URL]
  </string>
  <!-- *NOTE: Do not translate text like GPU, Graphics Card, etc -
       Most PC users who know what these mean will be used to the English versions,
       and this info sometimes gets sent to support. -->
  <string name="AboutSystem">CPU:[CPU]
メモリ:[MEMORY_MB]㎆
OSのバージョン:[OS_VERSION]
グラフィックカード製造元:[GRAPHICS_CARD_VENDOR]
グラフィックカード:[GRAPHICS_CARD]</string>
  <string name="AboutDriver">Windowsグラフィックドライババージョン:[GRAPHICS_DRIVER_VERSION]</string>
  <string name="AboutOGL">OpenGLバージョン:[OPENGL_VERSION]</string>
  <string name="AboutSettings">ウィンドウサイズ:[WINDOW_WIDTH]x[WINDOW_HEIGHT]
フォントサイズ調整:[FONT_SIZE_ADJUSTMENT]pt
UIスケーリング:[UI_SCALE]
描画距離:[DRAW_DISTANCE]m
帯域幅:[NET_BANDWITH]kbit/秒
LOD係数:[LOD_FACTOR]
描画の質:[RENDER_QUALITY]
高度な光源モデル:[GPU_SHADERS]
テクスチャメモリ:[TEXTURE_MEMORY]㎆</string>
  <string name="AboutOSXHiDPI">高DPI表示モード:[HIDPI]</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="AboutLibs">RestrainedLove API:[RLV_VERSION]
libcurlのバージョン:[LIBCURL_VERSION]
J2Cデコーダーのバージョン:[J2C_VERSION]
オーディオドライバのバージョン:[AUDIO_DRIVER_VERSION]
[CEF_VERSION]
LibVLCのバージョン:[LIBVLC_VERSION]
ボイスサーバーのバージョン:[VOICE_VERSION]</string>
  <string name="AboutTraffic">パケット損失:[PACKETS_LOST,number,0]/[PACKETS_IN,number,0]([PACKETS_PCT,number,1]%)</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="AboutTime">[year, datetime, slt]年[month, datetime, slt][day, datetime, slt]日 [hour, datetime, slt]:[min,datetime, slt]:[second,datetime,slt]</string>
  <string name="ErrorFetchingServerReleaseNotesURL">サーバーのリリースノートのURL取得時にエラーが発生しました。</string>
  <string name="BuildConfiguration">ビルド構成</string>

  <!--  progress -->
  <string name="ProgressRestoring">修復しています…</string>
  <string name="ProgressChangingResolution">解像度を変更しています…</string>

  <!-- Legacy strings, almost never used -->
  <string name="Fullbright">明るさ全開(レガシー)</string>  <!-- used in the Build > materials dropdown-->

  <!-- Login -->
  <string name="LoginInProgress">ログインしています。[APP_NAME]の表示がフリーズする場合があります。しばらくお待ちください。</string>
  <string name="LoginInProgressNoFrozen">ログインしています…</string>
  <string name="LoginAuthenticating">認証しています…</string>
  <string name="LoginMaintenance">アカウントのメンテナンスを実行しています…</string>
  <string name="LoginAttempt">前回のログインに失敗しました。ログインしています([NUMBER]回目)</string>
  <string name="LoginPrecaching">ワールドを読み込んでいます…</string>
  <string name="LoginInitializingBrowser">内蔵Webブラウザを初期化しています…</string>
  <string name="LoginInitializingMultimedia">マルチメディアを初期化しています…</string>
  <string name="LoginInitializingFonts">フォントを読み込んでいます…</string>
  <string name="LoginVerifyingCache">キャッシュファイルを検証しています(所要時間は60~90秒)…</string>
  <string name="LoginProcessingResponse">レスポンスを処理しています…</string>
  <string name="LoginInitializingWorld">ワールドを初期化しています…</string>
  <string name="LoginDecodingImages">画像をデコードしています…</string>
  <string name="LoginInitializingQuicktime">QuickTimeを初期化しています…</string>
  <string name="LoginQuicktimeNotFound">QuickTimeが見つかりません。初期化に失敗しました。</string>
  <string name="LoginQuicktimeOK">QuickTimeが正常に初期化されました。</string>
  <string name="LoginRequestSeedCapGrant">リージョンの機能をリクエストしています…</string>
  <string name="LoginRetrySeedCapGrant">リージョンの機能をリクエストしています…(試行[NUMBER]回目)</string>
  <string name="LoginWaitingForRegionHandshake">リージョンのハンドシェイクを待っています…</string>
  <string name="LoginConnectingToRegion">リージョンに接続しています…</string>
  <string name="LoginDownloadingClothing">服装をダウンロードしています…</string>
  <string name="InvalidCertificate">証明書が無効であるか、壊れています。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
  <string name="CertInvalidHostname">無効なホストネームがサーバーにアクセスしようとしています。SLUrlかグリッドのホストネームをご確認ください。</string>
  <string name="CertExpired">グリッドが返した証明書は、有効期限が過ぎていると考えられます。お使いのシステムクロックを確認するか、グリッドの管理者にお問い合わせください。</string>
  <string name="CertKeyUsage">SSL証明書のエラーが発生しました。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
  <string name="CertBasicConstraints">サーバーの証明書チェーンに証明書が多すぎます。グリッド管理者にご連絡ください。</string>
  <string name="CertInvalid">証明書が読み込めませんでした。グリッド管理者に連絡してください。</string>
  <string name="CertInvalidSignature">グリッドが返したサーバー証明書の署名を認証できませんでした。グリッドの管理者にお問い合わせください。</string>
  <string name="CertAllocationFailure">証明書にOpenSSLメモリを割り当てることができませんでした。</string>

  <string name="LoginFailedNoNetwork">ネットワークエラー:接続を確立できませんでした。お使いのネットワーク接続をご確認ください。</string>
  <string name="LoginFailedHeader">ログインに失敗しました。</string>
  <string name="Quit">終了</string>
  <string name="create_account_url">https://join.secondlife.com/?lang=ja&amp;sourceid=[sourceid]</string>

  <string name="AgniGridLabel">Second Lifeメイングリッド(Agni)</string>
  <string name="AditiGridLabel">Second Lifeベータテストグリッド(Aditi)</string>
  <string name="ViewerDownloadURL">https://www.alchemyviewer.org/downloads</string>
  <string name="LoginFailedViewerNotPermitted">お使いの古いビューアでは、[CURRENT_GRID]にアクセスできません。以下のページから新しいビューアをダウンロードしてください:https://www.alchemyviewer.org/downloads</string>
  <string name="LoginFailed">"システムの問題により、ログインプロセスが完了しませんでした。数分後にもう一度試してください。
これがエラーであると思われる場合は、サポートにお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginIntermediateOptionalUpdateAvailable">ビューアの更新(オプション)があります:[VERSION]</string>
  <string name="LoginFailedRequiredUpdate">ビューアの更新(必須):[VERSION]</string>
  <string name="LoginFailedAlreadyLoggedIn">このエージェントは既にログインしています。</string>
  <string name="LoginFailedAuthenticationFailed">申し訳ありませんが、ログインできませんでした。
以下の情報が正しく入力されたことを確認してください:
・ユーザー名(bobsmith12 または steller.sunshine など)
・パスワード
・2段階認証(使用している場合)
また、Caps Lockが入っていないこともご確認ください。</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="LoginFailedPasswordChanged">セキュリティ上の理由により、あなたのパスワードは変更されました。アカウントページ(https://secondlife.com/my/account/request.php?lang=ja-JP)へ移動し、
秘密の質問に答えて、パスワードをリセットしてください。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。</string>
  <string name="LoginFailedPasswordReset">弊社はシステムを若干変更しました。お手数ですが、パスワードのリセットをお願いします。アカウントページ( https://secondlife.com/my/account/request.php?lang=ja-JP )に移動し、
秘密の質問に答えて、パスワードをリセットしてください。
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。</string>
  <string name="LoginFailedEmployeesOnly">Second Lifeは、メンテナンス中につき一時的にご利用いただけません。
従業員以外にはログインをご遠慮いただいています。
最新の状況については www.secondlife.com/status でお確かめください。</string>
  <string name="LoginFailedPremiumOnly">既にログインしているユーザーに最上のインワールド体験を提供するため、Second Lifeへのログインは一時的に制限されています。
申し訳ございませんが、有料アカウントのユーザーを優先するため、現在のところ無料アカウントのユーザーには Second Lifeへのアクセスをご遠慮いただいています。</string>
  <string name="LoginFailedComputerProhibited">お使いのパソコンからは、Second Lifeにアクセスできません。
システムエラーだと思われる場合は、 support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedAcountSuspended">あなたのアカウントは、太平洋時間の[TIME]までご利用いただけません。</string>
  <string name="LoginFailedAccountDisabled">現在リクエストを完了することができません。
Second Life のサポート( https://support.secondlife.com/ )にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedTransformError">ログイン時にデータの不一致が見つかりました。
support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <!--'Pacific time' placeholder for [TIME] in case time from server can't be decoded-->
  <string name="PacificTime">太平洋時間</string>
  <string name="LoginFailedAccountMaintenance">現在アカウントのメンテナンスが行われています。
あなたのアカウントは、
太平洋時間の[TIME]までご利用いただけません。
システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedPendingLogoutFault">ログアウトのリスクエスト時に、シミュレーターから「fault」が返されました。</string>
  <string name="LoginFailedPendingLogout">システムによるログアウトが実行されました。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LoginFailedUnableToCreateSession">有効なセッションを生成できませんでした。</string>
  <string name="LoginFailedUnableToConnectToSimulator">シミュレーターに接続できませんでした。</string>
  <string name="LoginFailedRestrictedHours">あなたのSecond Lifeアカウントにアクセスできるのは、
太平洋時間の[START]~[END]の間に限られます。
有効な時間帯に再度お試しください。
システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedIncorrectParameters">パラメーターが正しくありません。
システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedFirstNameNotAlphanumeric">ファーストネームのパラメーターは英数字です。
システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LoginFailedLastNameNotAlphanumeric">ラストネームのパラメーターは英数字です。
システムのエラーだと思われる場合は、support@secondlife.com にお問い合わせください。</string>
  <string name="LogoutFailedRegionGoingOffline">リージョンは、現在オフラインです。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LogoutFailedPendingLogin">このリージョンでは、別のセッションでログインされていました。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LogoutFailedLoggingOut">このリージョンでは前のセッションがログアウトされました。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LogoutFailedStillLoggingOut">このリージョンでは現在も前のセッションのログアウトが処理されています。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LogoutSucceeded">リージョンでは、前のセッションがログアウトされました。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LogoutFailedLogoutBegun">このリージョンで、ログアウトプロセスが開始されました。
しばらくしてから再度お試しください。</string>
  <string name="LoginFailedLoggingOutSession">あなたの前のセッションはシステムによってログアウトされています。
しばらくしてから再度お試しください。</string>

  <!-- Disconnection -->
  <string name="AgentLostConnection">このリージョンに不都合が発生している可能性があります。ご使用のインターネット接続をご確認ください。</string>
  <string name="SavingSettings">設定を保存しています…</string>
  <string name="LoggingOut">ログアウトしています…</string>
  <string name="ShuttingDown">シャットダウンしています…</string>
  <string name="YouHaveBeenDisconnected">あなたがいたリージョンへの接続が切れました。</string>
  <string name="SentToInvalidRegion">無効なリージョンにテレポートされました。</string>
  <string name="TestingDisconnect">ビューアの接続を切るテストをしています。</string>

  <!-- SLShare: User Friendly Filter Names Translation -->
  <string name="BlackAndWhite">白黒</string>
  <string name="Colors1970">1970年代のカラー</string>
  <string name="Intense">強調</string>
  <string name="Newspaper">新聞紙</string>
  <string name="Sepia">セピア</string>
  <string name="Spotlight">スポットライト</string>
  <string name="Video">ビデオ</string>
  <string name="Autocontrast">オートコントラスト</string>
  <string name="LensFlare">レンズフレア</string>
  <string name="Miniature">ミニチュア</string>
  <string name="Toycamera">トイカメラ</string>

  <!-- Tooltip -->
  <string name="TooltipPerson">人物</string>
  <string name="TooltipNoName">(名前なし)</string>
  <string name="TooltipOwner">所有者:</string>
  <string name="TooltipPublic">公共</string>
  <string name="TooltipIsGroup">(グループ)</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="TooltipForSaleL$">売り出し中:L$ [AMOUNT]</string>
  <string name="TooltipFlagGroupBuild">グループ作成</string>
  <string name="TooltipFlagNoBuild">作成禁止</string>
  <string name="TooltipFlagNoEdit">グループ作成</string>
  <string name="TooltipFlagNotSafe">危険</string>
  <string name="TooltipFlagNoFly">飛行禁止</string>
  <string name="TooltipFlagGroupScripts">グループスクリプト</string>
  <string name="TooltipFlagNoScripts">スクリプトなし</string>
  <string name="TooltipLand">土地:</string>
  <string name="TooltipMustSingleDrop">アイテムは1つだけここにドラッグできます。</string>
  <string name="TooltipTooManyWearables">[AMOUNT]個以上のアイテムを含むフォルダを装着できません。「詳細設定」>「デバッグ設定を表示」>「WearFolderLimit」でこの制限を変更できます。</string>
  <string name="TooltipPrice" value="L$ [AMOUNT]:" />
  <string name="TooltipSLIcon">これは、SecondLife.com または LindenLab.com の公式ドメイン上のページにリンクします。</string>

  <string name="TooltipOutboxDragToWorld">マーケットプレイスのリストフォルダから、直接アイテムをRezすることはできません</string>
  <string name="TooltipOutboxWorn">着用しているアイテムをマーケットプレイスのリストフォルダに置くことはできません。</string>
  <string name="TooltipOutboxFolderLevels">フォルダの階層の深さが、[AMOUNT]階層を超えています。必要に応じてアイテムをボックスに入れるなどをして、フォルダの階層数を減らしてください。</string>
  <string name="TooltipOutboxTooManyFolders">サブフォルダの数が、[AMOUNT]個を超えています。必要に応じてアイテムをボックスに入れ、リストのフォルダ階層を減らしてください。</string>
  <string name="TooltipOutboxTooManyObjects">アイテムの数が、[AMOUNT]個を超えています。1つのリスト内で[AMOUNT]個を超えるアイテムを販売するためには、いくつかのアイテムをボックスに入れる必要があります。</string>
  <string name="TooltipOutboxTooManyStockItems">在庫アイテム数が[AMOUNT]個を超えています。</string>
  <string name="TooltipOutboxCannotDropOnRoot">アイテムまたはフォルダは、「すべて」または「関連付けされていない」タブによってのみドロップできます。これらのタブのいずれかを選択してから、もう一度アイテムまたはフォルダを選択してください。</string>
  <string name="TooltipOutboxNoTransfer">これらのオブジェクトは、再販したり譲渡することができません。</string>
  <string name="TooltipOutboxNotInInventory">アイテムは、インベントリからマーケットプレイスへの移動のみできます。</string>
  <string name="TooltipOutboxLinked">リンクされた相手またはフォルダは、マーケットプレイスに置くことはできません。</string>
  <string name="TooltipOutboxCallingCard">コーリングカードは、マーケットプレイスに置くことはできません。</string>
  <string name="TooltipOutboxDragActive">表示されているリストを移動できません。</string>
  <string name="TooltipOutboxCannotMoveRoot">ルートフォルダをリストに表示するマーケットプレイスを移動できません。</string>
  <string name="TooltipOutboxMixedStock">在庫フォルダ内のアイテムは、すべて同じ種類と権限でなければなりません。</string>

  <string name="TooltipDragOntoOwnChild">フォルダをその子フォルダに移動することはできません。</string>
  <string name="TooltipDragOntoSelf">フォルダをそのフォルダ自身に移動することはできません。</string>

  <!-- tooltips for Urls -->
  <string name="TooltipHttpUrl">クリックしてこのWebページを開きます。</string>
  <string name="TooltipSLURL">クリックしてこの場所の情報を閲覧します。</string>
  <string name="TooltipAgentUrl">クリックしてこの住人のプロフィールを閲覧します。</string>
  <string name="TooltipAgentInspect">この住人の詳細を参照</string>
  <string name="TooltipAgentMute">クリックしてこの住人に対して無視設定をします。</string>
  <string name="TooltipAgentUnmute">クリックしてこの住人に対する無視設定を解除します。</string>
  <string name="TooltipAgentIM">クリックしてこの住人にIMを送ります。</string>
  <string name="TooltipAgentPay">クリックしてこの住人に支払います。</string>
  <string name="TooltipAgentOfferTeleport">クリックしてこの住人にテレポートのオファーを送ります。</string>
  <string name="TooltipAgentRequestFriend">クリックしてこの住人にフレンド登録リクエストを送ります。</string>
  <string name="TooltipGroupUrl">クリックしてこのグループの説明文を閲覧します。</string>
  <string name="TooltipEventUrl">クリックしてこのグループの説明文を閲覧します。</string>
  <string name="TooltipClassifiedUrl">クリックしてこのクラシファイド広告を見ます。</string>
  <string name="TooltipParcelUrl">クリックしてこの区画の説明文を見ます。</string>
  <string name="TooltipTeleportUrl">クリックしてこの場所にテレポートします。</string>
  <string name="TooltipObjectIMUrl">クリックしてこのオブジェクトの説明文を見ます。</string>
  <string name="TooltipMapUrl">クリックしてこの場所をマップに表示します。</string>
  <string name="TooltipSLAPP">クリックして secondlife:// コマンドを出します。</string>
  <string name="CurrentURL" value="現在のURL:[CurrentURL]" />
  <string name="TooltipEmail">クリックしてEメールを作成します。</string>

  <!-- text for SLURL labels -->
  <string name="SLurlLabelTeleport">テレポート</string>
  <string name="SLurlLabelShowOnMap">マップに表示</string>

  <!-- label strings for secondlife:///app/agent SLapps -->
  <string name="SLappAgentMute">無視</string>
  <string name="SLappAgentUnmute">ミュート解除</string>
  <string name="SLappAgentIM">IM</string>
  <string name="SLappAgentPay">支払い</string>
  <string name="SLappAgentOfferTeleport">次の場所へのテレポートのオファーを送ります:</string>
  <string name="SLappAgentRequestFriend">フレンド登録リクエスト</string>
  <string name="SLappAgentRemoveFriend">フレンドの削除</string>

  <!-- ButtonToolTips, llfloater.cpp -->
  <string name="BUTTON_CLOSE_DARWIN">閉じる(⌘W)</string>
  <string name="BUTTON_CLOSE_WIN">閉じる(Ctrl+W)</string>
  <string name="BUTTON_CLOSE_CHROME">閉じる</string>
  <string name="BUTTON_RESTORE">復帰</string>
  <string name="BUTTON_MINIMIZE">元に戻す(縮小)</string>
  <string name="BUTTON_TEAR_OFF">別ウィンドウで開く</string>
  <string name="BUTTON_DOCK">ドッキング</string>
  <string name="BUTTON_HELP">ヘルプを表示</string>

  <!-- ToolTips for notecards -->
  <string name="TooltipNotecardNotAllowedTypeDrop">このタイプのアイテムは、このリージョンのノートカードに添付することができません。</string>
  <string name="TooltipNotecardOwnerRestrictedDrop">制限のない「次の所有者」の
許可のみノートカードに
添付できます。</string>
  <string name="TooltipTextureRestrictedDrop">無制限のコピーおよび
譲渡可能権限を持つテクスチャのみが
許可されます。</string>

  <!-- searching - generic -->
  <string name="Searching">検索しています…</string>
  <string name="NoneFound">見つかりませんでした。</string>

  <!-- Indicates that an avatar name or other similar datum is being retrieved. General usage. -->
  <string name="RetrievingData">取得しています…</string>

  <string name="ReleaseNotes">リリースノート</string>
  <!-- Always mark translate="false" for strings that are nothing but URLs, as they don't need translation. -->
  <string name="RELEASE_NOTES_BASE_URL" translate="false">https://git.alchemyviewer.org/alchemy/alchemy/releases/</string>

  <!-- Indicates something is being loaded. Maybe should be merged with RetrievingData -->
  <string name="LoadingData">読み込んでいます…</string>

  <!-- namecache -->
  <!-- Avatar name: text shown for LLUUID::null -->
  <string name="AvatarNameNobody">(なし)</string>

  <!-- Avatar name: text shown while fetching name -->
  <string name="AvatarNameWaiting">(待機中)</string>

  <!-- Avatar name: More than one avatar is selected/used here -->
  <string name="AvatarNameMultiple">(複数)</string>

  <!-- Group name: text shown for LLUUID::null -->
  <string name="GroupNameNone">(なし)</string>

  <!-- Asset errors. Used in llassetstorage.cpp, translation from error code to error message. -->
  <string name="AssetErrorNone">エラーなし</string>
  <string name="AssetErrorRequestFailed">アセットリクエスト:失敗</string>
  <string name="AssetErrorNonexistentFile">アセットリクエスト:存在しないファイル</string>
  <string name="AssetErrorNotInDatabase">アセットリクエスト:データベースに見つかりませんでした。</string>
  <string name="AssetErrorEOF">終了</string>
  <string name="AssetErrorCannotOpenFile">ファイルを開けません</string>
  <string name="AssetErrorFileNotFound">ファイルが見つかりません</string>
  <string name="AssetErrorTCPTimeout">ファイルの転送タイムアウト</string>
  <string name="AssetErrorCircuitGone">サーキットエラー</string>
  <string name="AssetErrorPriceMismatch">ビューアとサーバー上の値段が一致していません。</string>
  <string name="AssetErrorUnknownStatus">不明のステータス</string>

  <!-- Asset upload errors. -->
  <string name="AssetUploadServerUnreacheble">現在、サービスをご利用いただけません。</string>
  <string name="AssetUploadServerDifficulties">サーバーで予期せぬ問題が発生しました。</string>
  <string name="AssetUploadServerUnavaliable">サービスがご利用いただけないか、アップロードがタイムアウトしました。</string>
  <string name="AssetUploadRequestInvalid">アップロードリクエスト中にエラーが発生しました。問題を解決するには、サポート
( https://support.secondlife.com/ )にお問い合わせください。</string>

  <!-- Settings errors -->
  <string name="SettingValidationError">インポートする設定[NAME]の検証に失敗しました。</string>
  <string name="SettingImportFileError">ファイル[FILE]を開くことができません。</string>
  <string name="SettingParseFileError">ファイル[FILE]を開くことができません。</string>
  <string name="SettingTranslateError">過去のウインドライト[NAME]を変換できません。</string>
  <!-- Asset Type human readable names:  these will replace variable [TYPE] in notification FailedToFindWearable* -->
  <!-- Will also replace [OBJECTTYPE] in notifications: UserGiveItem, ObjectGiveItem -->
  <string name="texture">テクスチャ</string>
  <string name="sound">サウンド</string>
  <string name="calling card">コーリングカード</string>
  <string name="landmark">ランドマーク</string>
  <string name="legacy script">レガシースクリプト</string>
  <string name="clothing">服装</string>
  <string name="object">オブジェクト</string>
  <string name="note card">ノートカード</string>
  <string name="folder">フォルダ</string>
  <string name="root">ルート</string>
  <string name="lsl2 script">LSL2スクリプト</string>
  <string name="lsl bytecode">LSLバイトコード</string>
  <string name="tga texture">tgaテクスチャ</string>
  <string name="body part">身体部位</string>
  <string name="snapshot">スナップショット</string>
  <string name="lost and found">遺失物</string>
  <string name="targa image">targa画像</string>
  <string name="trash">ごみ箱</string>
  <string name="jpeg image">jpeg画像</string>
  <string name="animation">アニメーション</string>
  <string name="gesture">ジェスチャー</string>
  <string name="simstate">統計</string>
  <string name="favorite">お気に入り</string>
  <string name="symbolic link">リンク</string>
  <string name="symbolic folder link">フォルダのリンク</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="settings blob">自然環境の設定</string>
  <string name="render material">マテリアル</string>
  <string name="mesh">メッシュ</string>

  <!-- llvoavatar. Displayed in the avatar chat bubble -->
  <string name="AvatarEditingAppearance">(容姿の編集中)</string>
  <string name="AvatarAway">離席中</string>
  <string name="AvatarDoNotDisturb">取り込み中</string>
  <string name="AvatarMuted">ブロック中</string>

  <!-- animations -->
  <string name="anim_express_afraid">怖れ</string>
  <string name="anim_express_anger">怒り</string>
  <string name="anim_away">退席中</string>
  <string name="anim_backflip">後ろ宙返り</string>
  <string name="anim_express_laugh">大笑い</string>
  <string name="anim_express_toothsmile">満面の笑顔</string>
  <string name="anim_blowkiss">投げキッス</string>
  <string name="anim_express_bored">退屈</string>
  <string name="anim_bow">おじぎ</string>
  <string name="anim_clap">拍手</string>
  <string name="anim_courtbow">深いおじぎ</string>
  <string name="anim_express_cry">泣く</string>
  <string name="anim_dance1">ダンス1</string>
  <string name="anim_dance2">ダンス2</string>
  <string name="anim_dance3">ダンス3</string>
  <string name="anim_dance4">ダンス4</string>
  <string name="anim_dance5">ダンス5</string>
  <string name="anim_dance6">ダンス6</string>
  <string name="anim_dance7">ダンス7</string>
  <string name="anim_dance8">ダンス8</string>
  <string name="anim_express_disdain">侮蔑</string>
  <string name="anim_drink">酔っぱらう</string>
  <string name="anim_express_embarrased">困惑</string>
  <string name="anim_angry_fingerwag">指を振る</string>
  <string name="anim_fist_pump">ガッツポーズ</string>
  <string name="anim_yoga_float">ヨガ浮遊</string>
  <string name="anim_express_frown">しかめっ面</string>
  <string name="anim_impatient">いらいらする</string>
  <string name="anim_jumpforjoy">飛び上がって喜ぶ</string>
  <string name="anim_kissmybutt">挑発ポーズ</string>
  <string name="anim_express_kiss">キス</string>
  <string name="anim_laugh_short">笑う</string>
  <string name="anim_musclebeach">力こぶを見せる</string>
  <string name="anim_no_unhappy">不満げに否定する</string>
  <string name="anim_no_head">否定する</string>
  <string name="anim_nyanya">冷やかす</string>
  <string name="anim_punch_onetwo">ワンツー・パンチ</string>
  <string name="anim_express_open_mouth">口を開けて驚く</string>
  <string name="anim_peace">ピース・サイン</string>
  <string name="anim_point_you">他人を指差す</string>
  <string name="anim_point_me">自分を指差す</string>
  <string name="anim_punch_l">左パンチ</string>
  <string name="anim_punch_r">右パンチ</string>
  <string name="anim_rps_countdown">じゃんけんポーズ</string>
  <string name="anim_rps_paper">パー</string>
  <string name="anim_rps_rock">グー</string>
  <string name="anim_rps_scissors">チョキ</string>
  <string name="anim_express_repulsed">嫌悪感</string>
  <string name="anim_kick_roundhouse_r">まわし蹴り</string>
  <string name="anim_express_sad">悲しむ</string>
  <string name="anim_salute">敬礼する</string>
  <string name="anim_shout">叫ぶ</string>
  <string name="anim_express_shrug">肩をすくめる</string>
  <string name="anim_express_smile">微笑む</string>
  <string name="anim_smoke_idle">たばこをくゆらす</string>
  <string name="anim_smoke_inhale">たばこを吸う</string>
  <string name="anim_smoke_throw_down">たばこを捨てる</string>
  <string name="anim_express_surprise">驚く</string>
  <string name="anim_sword_strike_r">剣で斬りつける</string>
  <string name="anim_angry_tantrum">じだんだを踏む</string>
  <string name="anim_express_tongue_out">舌を出す</string>
  <string name="anim_hello">手を振る</string>
  <string name="anim_whisper">小声で話す</string>
  <string name="anim_whistle">口笛を吹く</string>
  <string name="anim_express_wink">ウィンク</string>
  <string name="anim_wink_hollywood">ウィンク(ハリウッド)</string>
  <string name="anim_express_worry">心配する</string>
  <string name="anim_yes_happy">笑顔で頷く</string>
  <string name="anim_yes_head">頷く</string>

  <!-- build floater -->
  <string name="multiple_textures">複数</string>

  <string name="use_texture">テクスチャを使用</string>
  <string name="manip_hint1">マウスカーソルをルーラに合わせて</string>
  <string name="manip_hint2">グリッドにスナップ</string>

  <!-- world map -->
  <string name="texture_loading">読み込んでいます…</string>
  <string name="worldmap_offline">オフライン</string>
  <string name="worldmap_item_tooltip_format">[AREA]㎡ L$ [PRICE]([SQMPRICE] L$/㎡)</string>
  <string name="worldmap_results_none_found">何も見つかりませんでした。</string>

  <!-- animations uploading status codes -->
  <string name="Ok">OK</string>
  <string name="Premature end of file">不完全なファイル</string>
  <string name="ST_NO_JOINT">ROOT または JOINT が見つかりません</string>

  <!-- Chat -->
  <string name="NearbyChatTitle">近隣チャット</string>
  <string name="NearbyChatLabel">(近くのチャット)</string>
  <string name="whisper">のささやき:</string>
  <string name="shout">のシャウト:</string>
  <string name="ringing">インワールドボイスチャットに接続しています…</string>
  <string name="connected">接続しました</string>
  <string name="unavailable">現在地では、ボイスを利用できません。</string>
  <string name="hang_up">インワールドボイスチャットの通話が切断されました。</string>
  <string name="reconnect_nearby">「近隣ボイスチャット」に再接続されます。</string>
  <string name="ScriptQuestionCautionChatGranted">リージョン「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を許可しました:[PERMISSIONS]</string>
  <string name="ScriptQuestionCautionChatDenied">リージョン「[REGIONNAME]」の「[REGIONPOS]」という場所にある、「[OWNERNAME]」が所有する「[OBJECTNAME]」というオブジェクトは、以下の権限を拒否しました:[PERMISSIONS]</string>
  <string name="AdditionalPermissionsRequestHeader">あなたのアカウントへのアクセスを許可すると、このオブジェクトには次の操作も許可されます:</string>
  <string name="ScriptTakeMoney">リンデンドル(L$)のお支払い</string>
  <string name="ActOnControlInputs">制御入力に基づいて行動</string>
  <string name="RemapControlInputs">制御入力のリマップ</string>
  <string name="AnimateYourAvatar">アバターへのアニメーション動作</string>
  <string name="AttachToYourAvatar">アバターに装着</string>
  <string name="ReleaseOwnership">所有権を解放し公共物とする</string>
  <string name="LinkAndDelink">他のオブジェクトのリンクとリンク解除</string>
  <string name="AddAndRemoveJoints">他のオブジェクトとのジョイントの追加と削除</string>
  <string name="ChangePermissions">権限の変更</string>
  <string name="TrackYourCamera">カメラ追従</string>
  <string name="ControlYourCamera">カメラ操作</string>
  <string name="TeleportYourAgent">あなたをテレポート</string>
  <string name="ForceSitAvatar">アバターを強制的に座らせる</string>
  <string name="ChangeEnvSettings">自然環境の設定を変更する</string>

  <string name="NotConnected">接続されていません</string>
  <!-- Substitution for agent name -->
  <string name="AgentNameSubst">(あなた)</string>
  <!-- intentionally blank -->
  <string name="JoinAnExperience">体験に参加</string>
  <string name="SilentlyManageEstateAccess">土地のアクセスリストを管理するときにアラートを表示しない</string>
  <string name="OverrideYourAnimations">デフォルトのアニメーションを置き換え</string>
  <string name="ScriptReturnObjects">あなたの代わりにオブジェクトを返却</string>
  <string name="UnknownScriptPermission">(不明)!</string>

  <!-- Sim Access labels -->
  <string name="SIM_ACCESS_PG">General</string>
  <string name="SIM_ACCESS_MATURE">Moderate</string>
  <string name="SIM_ACCESS_ADULT">Adult</string>
  <string name="SIM_ACCESS_DOWN">オフライン</string>
  <string name="SIM_ACCESS_MIN">不明</string>

  <!-- For use when we do not have land type back from the server -->
  <string name="land_type_unknown">(不明)</string>

  <!-- For land type back from the simulator -->
  <string name="Estate / Full Region">不動産/フルリージョン</string>
  <string name="Estate / Homestead">不動産/入植地</string>
  <string name="Mainland / Homestead">メインランド/入植地</string>
  <string name="Mainland / Full Region">メインランド/フルリージョン</string>

  <!-- File load/save dialogs -->
  <string name="all_files">全てのファイル</string>
  <string name="sound_files">サウンド</string>
  <string name="animation_files">アニメーション</string>
  <string name="image_files">画像</string>
  <string name="save_file_verb">保存</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="load_file_verb">読み込む</string>
  <string name="targa_image_files">Targa画像</string>
  <string name="bitmap_image_files">ビットマップ画像</string>
  <string name="png_image_files">PNG画像</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="webp_image_files">WebP画像</string>
  <string name="save_texture_image_files">Targa、PNGまたはWebP画像</string>
  <string name="avi_movie_file">AVIファイル</string>
  <string name="xaf_animation_file">XAFアニメーションファイル</string>
  <string name="xml_file">XMLファイル</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="csv_files">カンマ区切りの値</string>
  <string name="raw_file">RAWファイル</string>
  <string name="compressed_image_files">圧縮画像</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="load_files">ファイルを読み込む</string>
  <string name="choose_the_directory">ディレクトリを選択</string>
  <string name="script_files">スクリプト</string>
  <string name="dictionary_files">辞書</string>
Logue's avatar
Logue committed
  <string name="gltf_files">GLTFファイル</string>
  <string name="zip_files">Zipファイル</string>
572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000

  <!-- LSL Usage Hover Tips -->
  <!-- NOTE: For now these are set as translate="false", until DEV-40761 is implemented (to internationalize the rest of tooltips in the same window).
This has no effect on viewer code, but prevents Linden Lab internal localization tool from scraping these strings.  -->
  <string name="LSLTipSleepTime" translate="false">
Sleeps script for [SLEEP_TIME] seconds.
  </string>

  <string name="LSLTipText_llSin" translate="false">
float llSin(float theta)
Returns the sine of theta (theta in radians)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llCos" translate="false">
float llCos(float theta)
Returns the cosine of theta (theta in radians)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llTan" translate="false">
float llTan(float theta)
Returns the tangent of theta (theta in radians)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llAtan2" translate="false">
float llAtan2(float y, float x)
Returns the arctangent2 of y, x
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSqrt" translate="false">
float llSqrt(float val)
Returns the square root of val, or returns 0 and triggers a Math Error for imaginary results
  </string>
  <string name="LSLTipText_llPow" translate="false">
float llPow(float base, float exponent)
Returns the base raised to the power exponent, or returns 0 and triggers Math Error for imaginary results
  </string>
  <string name="LSLTipText_llAbs" translate="false">
integer llAbs(integer val)
Returns the positive version of val
  </string>
  <string name="LSLTipText_llFabs" translate="false">
float llFabs(float val)
Returns the positive version of val
  </string>
  <string name="LSLTipText_llFrand" translate="false">
float llFrand(float mag)
Returns a pseudo random number in the range [0,mag) or (mag,0]
  </string>
  <string name="LSLTipText_llFloor" translate="false">
integer llFloor(float val)
Returns largest integer value &lt;= val
  </string>
  <string name="LSLTipText_llCeil" translate="false">
integer llCeil(float val)
Returns smallest integer value &gt;= val
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRound" translate="false">
integer llRound(float val)
Returns val rounded to the nearest integer
  </string>
  <string name="LSLTipText_llVecMag" translate="false">
float llVecMag(vector v)
Returns the magnitude of v
  </string>
  <string name="LSLTipText_llVecNorm" translate="false">
vector llVecNorm(vector v)
Returns the v normalized
  </string>
  <string name="LSLTipText_llVecDist" translate="false">
float llVecDist(vector v1, vector v2)
Returns the 3D distance between v1 and v2
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRot2Euler" translate="false">
vector llRot2Euler(rotation q)
Returns the Euler representation (roll, pitch, yaw) of q
  </string>
  <string name="LSLTipText_llEuler2Rot" translate="false">
rotation llEuler2Rot(vector v)
Returns the rotation representation of Euler Angles v
  </string>
  <string name="LSLTipText_llAxes2Rot" translate="false">
rotation llAxes2Rot(vector fwd, vector left, vector up)
Returns the rotation defined by the coordinate axes
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRot2Fwd" translate="false">
vector llRot2Fwd(rotation q)
Returns the forward vector defined by q
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRot2Left" translate="false">
vector llRot2Left(rotation q)
Returns the left vector defined by q
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRot2Up" translate="false">
vector llRot2Up(rotation q)
Returns the up vector defined by q
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRotBetween" translate="false">
rotation llRotBetween(vector v1, vector v2)
Returns the rotation to rotate v1 to v2
  </string>
  <string name="LSLTipText_llWhisper" translate="false">
llWhisper(integer channel, string msg)
Whispers the text of msg on channel
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSay" translate="false">
llSay(integer channel, string msg)
Says the text of msg on channel
  </string>
  <string name="LSLTipText_llShout" translate="false">
llShout(integer channel, string msg)
Shouts the text of msg on channel
  </string>
  <string name="LSLTipText_llListen" translate="false">
integer llListen(integer channel, string name, key id, string msg)
Sets a callback for msg on channel from name and id (name, id, and/or msg can be empty) and returns an identifier that can be used to deactivate or remove the listen
  </string>
  <string name="LSLTipText_llListenControl" translate="false">
llListenControl(integer number, integer active)
Makes a listen event callback active or inactive
  </string>
  <string name="LSLTipText_llListenRemove" translate="false">
llListenRemove(integer number)
Removes listen event callback number
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSensor" translate="false">
llSensor(string name, key id, integer type, float range, float arc)
Performs a single scan for name and id with type (AGENT, ACTIVE, PASSIVE, and/or SCRIPTED) within range meters and arc radians of forward vector (name, id, and/or keytype can be empty or 0)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSensorRepeat" translate="false">
llSensorRepeat(string name, key id, integer type, float range, float arc, float rate)
Sets a callback for name and id with type (AGENT, ACTIVE, PASSIVE, and/or SCRIPTED) within range meters and arc radians of forward vector (name, id, and/or keytype can be empty or 0) and repeats every rate seconds
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSensorRemove" translate="false">
llSensorRemove()
Removes the sensor setup by llSensorRepeat
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedName" translate="false">
string llDetectedName(integer number)
Returns the name of detected object number (returns empty string if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedKey" translate="false">
key llDetectedKey(integer number)
Returns the key of detected object number (returns empty key if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedOwner" translate="false">
key llDetectedOwner(integer number)
Returns the key of detected object&apos;s owner (returns empty key if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedType" translate="false">
integer llDetectedType(integer number)
Returns the type (AGENT, ACTIVE, PASSIVE, SCRIPTED) of detected object (returns 0 if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedPos" translate="false">
vector llDetectedPos(integer number)
Returns the position of detected object number (returns &lt;0,0,0&gt; if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedVel" translate="false">
vector llDetectedVel(integer number)
Returns the velocity of detected object number (returns &lt;0,0,0&gt; if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedGrab" translate="false">
vector llDetectedGrab(integer number)
Returns the grab offset of the user touching object (returns &lt;0,0,0&gt; if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedRot" translate="false">
rotation llDetectedRot(integer number)
Returns the rotation of detected object number (returns &lt;0,0,0,1&gt; if number is not a valid sensed object)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedGroup" translate="false">
integer llDetectedGroup(integer number)
Returns TRUE if detected object is part of same group as owner
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDetectedLinkNumber" translate="false">
integer llDetectedLinkNumber(integer number)
Returns the link position of the triggered event for touches and collisions only
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDie" translate="false">
llDie()
Deletes the object
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGround" translate="false">
float llGround(vector offset)
Returns the ground height below the object position + offset
  </string>
  <string name="LSLTipText_llCloud" translate="false">
float llCloud(vector offset)
Returns the cloud density at the object position + offset
  </string>
  <string name="LSLTipText_llWind" translate="false">
vector llWind(vector offset)
Returns the wind velocity at the object position + offset
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetStatus" translate="false">
llSetStatus(integer status, integer value)
Sets status (STATUS_PHYSICS, STATUS_PHANTOM, STATUS_BLOCK_GRAB, STATUS_BLOCK_GRAB_OBJECT, STATUS_ROTATE_X, STATUS_ROTATE_Y, and/or STATUS_ROTATE_Z) to value
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetStatus" translate="false">
integer llGetStatus(integer status)
Returns the boolean value of status (STATUS_PHYSICS, STATUS_PHANTOM, STATUS_BLOCK_GRAB, STATUS_BLOCK_GRAB_OBJECT, STATUS_ROTATE_X, STATUS_ROTATE_Y, or STATUS_ROTATE_Z)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetScale" translate="false">
llSetScale(vector scale)
Sets the scale of the prim
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetScale" translate="false">
vector llGetScale()
Returns the scale of the prim
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetColor" translate="false">
llSetColor(vector color, integer face)
Sets the color on face of the prim
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetAlpha" translate="false">
float llGetAlpha(integer face)
Returns the alpha of face
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetAlpha" translate="false">
llSetAlpha(float alpha, integer face)
Sets the alpha on face
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetColor" translate="false">
vector llGetColor(integer face)
Returns the color on face
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetTexture" translate="false">
llSetTexture(string texture, integer face)
Sets the texture of face or ALL_SIDES
  </string>
  <string name="LSLTipText_llScaleTexture" translate="false">
llScaleTexture(float u, float v, integer face)
Sets the texture u &amp; v scales for the chosen face or ALL_SIDES
  </string>
  <string name="LSLTipText_llOffsetTexture" translate="false">
llOffsetTexture(float u, float v, integer face)
Sets the texture u  &amp; v offsets for the chosen face or ALL_SIDES
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRotateTexture" translate="false">
llRotateTexture(float rotation, integer face)
Sets the texture rotation for the chosen face
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetTexture" translate="false">
string llGetTexture(integer face)
Returns a string that is the texture on face (the inventory name if it is a texture in the prim&apos;s inventory, otherwise the key)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetPos" translate="false">
llSetPos(vector pos)
Moves the object or prim towards pos without using physics (if the script isn&apos;t physical)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetPos" translate="false">
vector llGetPos()
Returns the position of the task in region coordinates
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetLocalPos" translate="false">
vector llGetLocalPos()
Returns the position relative to the root
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetRot" translate="false">
llSetRot(rotation rot)
Sets the rotation
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetRot" translate="false">
rotation llGetRot()
Returns the rotation relative to the region&apos;s axes
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetLocalRot" translate="false">
rotation llGetLocalRot()
Returns the rotation local to the root
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetForce" translate="false">
llSetForce(vector force, integer local)
Applies force to the object (if the script is physical), in local coords if local == TRUE
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetForce" translate="false">
vector llGetForce()
Returns the force (if the script is physical)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llTarget" translate="false">
integer llTarget(vector position, float range)
Sets positions within range of position as a target and return an ID for the target
  </string>
  <string name="LSLTipText_llTargetRemove" translate="false">
llTargetRemove(integer number)
Removes positional target number registered with llTarget
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRotTarget" translate="false">
integer llRotTarget(rotation rot, float error)
Set rotations with error of rot as a rotational target and return an ID for the rotational target
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRotTargetRemove" translate="false">
llRotTargetRemove(integer number)
Removes rotational target number registered with llRotTarget
  </string>
  <string name="LSLTipText_llMoveToTarget" translate="false">
llMoveToTarget(vector target, float tau)
Critically damps to target in tau seconds (if the script is physical)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llStopMoveToTarget" translate="false">
llStopMoveToTarget()
Stops critically damped motion
  </string>
  <string name="LSLTipText_llApplyImpulse" translate="false">
llApplyImpulse(vector force, integer local)
Applies impulse to object (if the script is physical), in local coords if local == TRUE
  </string>
  <string name="LSLTipText_llApplyRotationalImpulse" translate="false">
llApplyRotationalImpulse(vector force, integer local)
Applies rotational impulse to object (if the script is physical), in local coords if local == TRUE
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetTorque" translate="false">
llSetTorque(vector torque, integer local)
Sets the torque of object (if the script is physical), in local coords if local == TRUE
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetTorque" translate="false">
vector llGetTorque()
Returns the torque (if the script is physical)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSetForceAndTorque" translate="false">
llSetForceAndTorque(vector force, vector torque, integer local)
Sets the force and torque of object (if the script is physical), in local coords if local == TRUE
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetVel" translate="false">
vector llGetVel()
Returns the velocity of the object
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetAccel" translate="false">
vector llGetAccel()
Returns the acceleration of the object relative to the region&apos;s axes
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetOmega" translate="false">
vector llGetOmega()
Returns the rotation velocity in radians per second
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetTimeOfDay" translate="false">
float llGetTimeOfDay()
Returns the time in seconds since [SECOND_LIFE] server midnight or since region up-time, whichever is smaller
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetWallclock" translate="false">
float llGetWallclock()
Returns the time in seconds since midnight California Pacific time (PST/PDT)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetTime" translate="false">
float llGetTime()
Returns the time in seconds since the last region reset, script reset, or call to either llResetTime or llGetAndResetTime
  </string>
  <string name="LSLTipText_llResetTime" translate="false">
llResetTime()
Sets the script timer to zero
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetAndResetTime" translate="false">
float llGetAndResetTime()
Returns the script time in seconds and then resets the script timer to zero
  </string>
  <string name="LSLTipText_llSound" translate="false">
llSound(string sound, float volume, integer queue, integer loop)
Plays sound at volume and whether it should loop or not.
  </string>
  <string name="LSLTipText_llPlaySound" translate="false">
llPlaySound(string sound, float volume)
Plays attached sound once at volume (0.0 - 1.0)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llLoopSound" translate="false">
llLoopSound(string sound, float volume)
Plays attached sound looping indefinitely at volume (0.0 - 1.0)
  </string>
  <string name="LSLTipText_llLoopSoundMaster" translate="false">
llLoopSoundMaster(string sound, float volume)
Plays attached sound looping at volume (0.0 - 1.0), declares it a sync master
  </string>
  <string name="LSLTipText_llLoopSoundSlave" translate="false">
llLoopSoundSlave(string sound, float volume)
Plays attached sound looping at volume (0.0 - 1.0), synced to most audible sync master
  </string>
  <string name="LSLTipText_llPlaySoundSlave" translate="false">
llPlaySoundSlave(string sound, float volume)
Plays attached sound once at volume (0.0 - 1.0), synced to next loop of most audible sync master
  </string>
  <string name="LSLTipText_llTriggerSound" translate="false">
llTriggerSound(string sound, float volume)
Plays sound at volume (0.0 - 1.0), centered at but not attached to object
  </string>
  <string name="LSLTipText_llStopSound" translate="false">
llStopSound()
Stops currently attached sound
  </string>
  <string name="LSLTipText_llPreloadSound" translate="false">
llPreloadSound(string sound)
Preloads a sound on viewers within range
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGetSubString" translate="false">
string llGetSubString(string src, integer start, integer end)
Returns the indicated substring
  </string>
  <string name="LSLTipText_llDeleteSubString" translate="false">
string llDeleteSubString(string src, integer start, integer end)
Removes the indicated substring and returns the result
  </string>
  <string name="LSLTipText_llInsertString" translate="false">
string llInsertString(string dst, integer position, string src)
Returns a destination string dst with the string src inserted starting at position pos
  </string>
  <string name="LSLTipText_llToUpper" translate="false">
string llToUpper(string src)
Returns a string that is src with all upper-case characters
  </string>
  <string name="LSLTipText_llToLower" translate="false">
string llToLower(string src)
Returns a string that is src with all lower-case characters
  </string>
  <string name="LSLTipText_llGiveMoney" translate="false">
llGiveMoney(key destination, integer amount)
Transfers amount of L$ from script owner to destination
  </string>
  <string name="LSLTipText_llMakeExplosion" translate="false">
llMakeExplosion(integer particles, float scale, float vel, float lifetime, float arc, string texture, vector offset)
Makes a round explosion of particles
  </string>
  <string name="LSLTipText_llMakeFountain" translate="false">
llMakeFountain(integer particles, float scale, float vel, float lifetime, float arc, integer bounce, string texture, vector offset, float bounce_offset)
Makes a fountain of particles
  </string>
  <string name="LSLTipText_llMakeSmoke" translate="false">
llMakeSmoke(integer particles, float scale, float vel, float lifetime, float arc, string texture, vector offset)
Makes smoke like particles
  </string>
  <string name="LSLTipText_llMakeFire" translate="false">
llMakeFire(integer particles, float scale, float vel, float lifetime, float arc, string texture, vector offset)
Makes fire like particles
  </string>
  <string name="LSLTipText_llRezObject" translate="false">
llRezObject(string inventory, vector pos, vector vel, rotation rot, integer param)
Instantiates owner&apos;s inventory object at pos with velocity vel and rotation rot with start parameter param
  </string>
  <string name="LSLTipText_llLookAt" translate="false">